ويكيبيديا

    "the forum recommends that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويوصي المنتدى بأن
        
    • يوصي المنتدى بأن
        
    • ويوصي المنتدى الدائم بأن
        
    • يوصى المنتدى
        
    • يوصي المنتدى الدائم بأن
        
    the Forum recommends that the United States and Canada expedite their commitments made to endorse the Declaration. UN ويوصي المنتدى بأن يعجّل كل من الولايات المتحدة وكندا بتنفيذ التزامه بالمصادقة على الإعلان.
    the Forum recommends that these conservation organizations ensure the full participation of indigenous peoples in the implementation of the Initiative. UN ويوصي المنتدى بأن تكفل هذه المنظمات المعنية بالحفظ المشاركة الكاملة للشعوب الأصلية في تنفيذ المبادرة.
    the Forum recommends that similar practices be implemented by other United Nations country teams and other countries. UN ويوصي المنتدى بأن تنفذ أفرقة الأمم المتحدة القطرية الأخرى وسائر البلدان ممارسات مماثلة.
    the Forum recommends that the Coordinator of the Second International Decade consult with the Permanent Forum regarding the preparation of the draft Plan of Action for the Second Decade. UN يوصي المنتدى بأن يتشاور منسق العقد الدولي الثاني مع المنتدى الدائم فيما يتعلق بإعداد مشروع خطة العمل للعقد الثاني.
    29. the Forum recommends that Governments hold sports and athletic games involving indigenous sports. UN 29 - يوصي المنتدى بأن تقوم الحكومات بتنظيم ألعاب ومباريات رياضية، تشمل الألعاب الرياضية للشعوب الأصلية.
    the Forum recommends that Member States support this initiative, taking into account articles 11, 24 and 31 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN ويوصي المنتدى الدائم بأن تدعم الدول الأعضاء هذه المبادرة، مع مراعاة المواد 11 و 24 و 31 من إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    the Forum recommends that the process of constitutional revision in Member States should be driven by indigenous peoples. UN ويوصي المنتدى بأن تقود الشعوب الأصلية عملية التعديل الدستوري في الدول الأعضاء.
    the Forum recommends that UNESCO and the World Heritage Committee implement the Convention in accordance with the rights enshrined in the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, taking an approach based on human rights. UN ويوصي المنتدى بأن تقوم اليونسكو ولجنة التراث العالمي بتنفيذ اتفاقية التراث العالمي وفقا للحقوق المنصوص عليها في إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية، باعتماد نهج قائم على حقوق الإنسان.
    the Forum recommends that the outcome target of the Bank's process to review and update its safeguards be a set of safeguards and follow-up mechanisms covering all finance instruments and all other Bank operations. UN ويوصي المنتدى بأن تتمثل النتيجة المستهدفة لعملية البنك الرامية إلى استعراض ضماناته وتحديثها في وضع مجموعة من الضمانات وآليات المتابعة تشمل جميع أدوات التمويل وكل عمليات البنك الأخرى.
    the Forum recommends that the outcome target of the Bank's process to review and update its safeguards be a set of safeguards and follow-up mechanisms covering all finance instruments and all other Bank operations. UN ويوصي المنتدى بأن تكون النتيجة المستهدفة لعملية البنك الرامية إلى استعراض ضماناته وتحديثها هي وضع مجموعة من الضمانات وآليات المتابعة تشمل جميع أدوات التمويل وكل عمليات البنك الأخرى.
    the Forum recommends that the Nordic Trust Fund use its resources to influence multilateral development banks to implement their operational policies fully. UN ويوصي المنتدى بأن يستخدم ذلك الصندوق موارده للتأثير على المصارف الإنمائية المتعددة الأطراف كي تطبق سياساتها التشغيلية بالكامل.
    the Forum recommends that such United Nations entities ensure substantial funding to support targeted programmes and projects for indigenous peoples consistent with article 41 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN ويوصي المنتدى بأن تكفل كيانات الأمم المتحدة هذه تمويلا كبيرا لدعم البرامج والمشاريع المحددة الهدف التي تخدم الشعوب الأصلية، وذلك بما يتسق مع المادة 41 من إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    the Forum recommends that best practices of the application of the right of free, prior and informed consent regarding corporations and indigenous peoples be documented and shared. UN ويوصي المنتدى بأن يتم توثيق وتبادل أفضل الممارسات المتعلقة بتطبيق الحق في الحصول على الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة بشأن الشركات والشعوب الأصلية.
    the Forum recommends that the Chairman of the Committee inform the next meeting of the Chairpersons of the human rights treaty bodies of the results of the high-level panel and dialogue. UN ويوصي المنتدى بأن يبلغ رئيس لجنة حقوق الطفل الاجتماع المقبل لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان بنتائج الحوار وأعمال الفريق الرفيع المستوى.
    7. the Forum recommends that the Inter-Agency Support Group discuss how to promote the cross-cutting issue of children and youth. UN 7 - ويوصي المنتدى بأن يناقش فريق الدعم المشترك بين الوكالات كيفية تعزيز مسألة الأطفال والشباب الشاملة لعدة جوانب.
    78. the Forum recommends that the Special Rapporteur on the right to health pay special attention in his work to the right to health as contained in treaties between indigenous peoples and States. UN 78 - ويوصي المنتدى بأن يولي المقرر الخاص المعني بالحق في الصحة عناية خاصة في مجال عمله بالحق في الصحة على النحو الوارد في المعاهدات المبرمة بين الشعوب الأصلية والدول.
    42. the Forum recommends that Governments: UN 42 - يوصي المنتدى بأن تقوم الحكومات بما يلي:
    59. the Forum recommends that all relevant United Nations entities and Governments: UN 59 - يوصي المنتدى بأن تقوم جميع كيانات الأمم المتحدة والحكومات المعنية بما يلي:
    77. the Forum recommends that States include independent indigenous experts in national human rights commissions. UN 77 - يوصي المنتدى بأن تضم إلى لجانها الوطنية المعنية بحقوق الإنسان خبراء مستقلين من الشعوب الأصلية.
    In addition, the Forum recommends that in all relevant data-collection processes, Member States and United Nations organizations take the steps described in paragraphs 84-88 below. UN وعلاوة على ذلك، يوصي المنتدى بأن تقوم الدول الأعضاء والمؤسسات التابعة للأمم المتحدة في جميع عمليات جمع البيانات ذات الصلة باتخاذ الخطوات الواردة في الفقرات من 84 إلى 88 أدناه.
    the Forum recommends that other Member States follow the same good practice. UN ويوصي المنتدى الدائم بأن تتبع الدول الأعضاء الأخرى نفس هذه الممارسات الجيدة.
    In paragraph 122, the Forum recommends that a workshop on the collection of data concerning indigenous peoples be organized. UN 22 - في الفقرة 122 من التقرير، يوصى المنتدى بتنظيم حلقة عمل بشأن جمع البيانات المتعلقة بالشعوب الأصلية.
    Further, the Forum recommends that the secretariat of the Permanent Forum include questions that particularly focus on indigenous children and youth. UN كما يوصي المنتدى الدائم بأن تدرج الأمانة في هذا الاستبيان أسئلة تركز بشكل خاص على الأطفال والشباب من الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد