ويكيبيديا

    "the fourth cooperation framework" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إطار التعاون الرابع
        
    • الإطار الرابع للتعاون
        
    • لإطار التعاون الرابع
        
    • وإطار التعاون الرابع
        
    • للإطار الرابع للتعاون
        
    They also point the way towards the fourth cooperation framework. UN كما تمهد السبيل نحو إطار التعاون الرابع.
    Those criteria will be reflected in the fourth cooperation framework. UN وسترد تلك المعايير في إطار التعاون الرابع.
    Evaluation of the fourth cooperation framework for South-South cooperation and the management response UN :: تقييم إطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، ورد الإدارة
    In this context the Ministers welcomed the adoption of the fourth cooperation framework for South-South Cooperation. UN ورحب الوزراء في هذا السياق باعتماد الإطار الرابع للتعاون بين بلدان الجنوب.
    Periodic reporting and discussion of the implementation of the fourth cooperation framework and on the results of collaboration with the regional bureaux, corporate units and country offices should take place in the Operations Group. UN وينبغي أن يجري في إطار فريق العمليات تقديم التقارير بشكل دوري عن تنفيذ الإطار الرابع للتعاون وعن نتائج التعاون مع المكاتب الإقليمية والوحدات في المؤسسات والمكاتب القطرية ومناقشة هذه الأمور.
    Took note of the two-year extension of the fourth cooperation framework for South-South Cooperation; UN أحاط علما بالتمديد لمدة سنتين لإطار التعاون الرابع بين بلدان الجنوب؛
    The evaluation was conducted against the UNDP strategic plan, 2008-2013, and the fourth cooperation framework for South-South cooperation (DP/CF/SSC/4). UN وقد أُجريت عملية التقيـيم في ضوء الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي، 2008-2013، وإطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (DP/CF/SSC/4).
    Evaluation of the fourth cooperation framework for South-South cooperation and the management response UN :: تقيـيم إطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وردّ الإدارة
    Recommendation 1. the fourth cooperation framework for South-South Cooperation managed by the Special Unit should be shaped around three activity streams - knowledge sharing, policy development and advocacy, and catalysing innovation. UN التوصية 1: ينبغي هيكلة إطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب الذي تديره الوحدة الخاصة في ثلاثة محاور للأنشطة - تقاسم المعرفة، ووضع السياسات والدعوة، وتحفيز الابتكار.
    the fourth cooperation framework will provide UNDP with the opportunity to build on the three platforms in order to fully realize the progress made over the previous three years. UN وسيتيح إطار التعاون الرابع للبرنامج الإنمائي فرصة البناء على المناهج الثلاثة ليتسنى الإعمال الكامل للتقدم المحرز على مدى السنوات الثلاث السابقة.
    94. The Special Unit seeks to achieve the above goals through its ongoing activities in 2007 and in the course of implementing the fourth cooperation framework (2008-2010). UN 94 - وتعمل الوحدة الخاصة على تحقيق الأهداف المذكورة آنفاً من خلال أنشطتها المستمرة في عام 2007 وفي سياق تنفيذ إطار التعاون الرابع (2008-2010).
    The South-South programme cooperation framework will be subject to an independent evaluation; subsequent to which the fourth cooperation framework will be presented to the Executive Board session in January 2008. UN وسيخضع إطار التعاون البرنامجي فيما بين بلدان الجنوب لتقييم مستقل ويعرض بعده إطار التعاون الرابع على المجلس التنفيذي في دورته التي تعقد في كانون الثاني/يناير 2008.
    UNOSSC has effectively implemented the fourth cooperation framework for South-South cooperation, 2009-2013, with tangible results and impact. UN 13 - وقد نفذ المكتب بصورة فعالة الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2009-2013، وحقق نتائج وآثارا ملموسة.
    His delegation welcomed the adoption of the fourth cooperation framework for South-South cooperation and hoped that its implementation would lead to institutionalization of the three-in-one global structure envisioned in the framework. UN وإن وفده يرحب باعتماد الإطار الرابع للتعاون بين بلدان الجنوب ويأمل بأن يفضي تنفيذه إلى ترسيخ البنية العالمية المكونة من ثلاثة عناصر المتوخاة في الإطار.
    13. the fourth cooperation framework will be submitted to the Executive Board during 2008. UN 13 - وسيقدم الإطار الرابع للتعاون إلى المجلس التنفيذي خلال عام 2008.
    52. the fourth cooperation framework and its components should be built around clear outcomes linked to the mandate of the Special Unit. UN 52 - وينبغي أن يُبنى الإطار الرابع للتعاون وعناصره حول نتائج واضحة مرتبطة بولاية الوحدة الخاصة.
    54. The initiatives under the fourth cooperation framework should strictly adhere to the following criteria: UN 54 - وينبغي أن تلتزم المبادرات المقدمة في الإطار الرابع للتعاون بشكل دقيق بالمعايير التالية:
    Took note of the two-year extension of the fourth cooperation framework for South-South Cooperation; UN أحاط علما بالتمديد لمدة سنتين لإطار التعاون الرابع بين بلدان الجنوب؛
    The present note contains information on the two-year extension of the fourth cooperation framework for South-South Cooperation, and the first one-year extensions for the country programmes for Eritrea and the Syrian Arab Republic. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد لمدة عامين لإطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتمديدين الأولين لمدة عام واحد للبرنامجين القطريين لإريتريا والجمهورية العربية السورية.
    Findings of the evaluation will provide substantive inputs to the fourth cooperation framework for South-South cooperation (2008-2010), to be presented to the Board in January 2008, and to the implementation of the UNDP strategic plan, 2008-2011. UN وستكون نتائج التقييم بمثابة مساهمات فنية تُقدم لإطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (2008-2010) الذي سيُعرض على المجلس في كانون الثاني/يناير 2008، ويُستفاد منها في تنفيذ الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2008-2011.
    The evaluation was conducted against the UNDP strategic plan, 2010-2013, and the fourth cooperation framework for South-South cooperation (DP/CF/SSC/4), both approved by the UNDP Executive Board in 2008 and extended until 2013. UN 4 - وقد تم إجراء التقييم على أساس الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2010-2013 وإطار التعاون الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (DP/CF/SSC/4) وكلاهما حظي بموافقة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2008 مع تمديدهما حتى عام 2013.
    There were also calls for the effective implementation of the fourth cooperation framework for South-South cooperation (2009-2011) approved by the UNDP/United Nations Population Fund Executive Board. UN كما وُجهت دعوات للتنفيذ الفعال للإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (2009-2011) الذي وافق عليه المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد