ويكيبيديا

    "the fourth year" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السنة الرابعة
        
    • الصف الرابع
        
    • للسنة الرابعة
        
    • العام الرابع
        
    • بالسنة الرابعة
        
    • عامها الرابع
        
    • وللسنة الرابعة
        
    • سنتها الرابعة
        
    • للعام الرابع على
        
    Two States subsequently became parties to the Convention, bringing the total of States under review in the fourth year to 64. UN وفي وقت لاحق، أصبحت دولتان طرفين في الاتفاقية، بحيث بلغ إجمالي عدد الدول المستعرَضة في السنة الرابعة 64 دولة.
    The programme began in the fourth year of primary school. UN ويبدأ هذا البرنامج في السنة الرابعة من المدرسة الابتدائية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الدراسة الثانوية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الدراسة الثانوية.
    From the fourth year of life, nearly 100 per cent of children in Liechtenstein attend kindergarten before entering primary school. UN فمنذ السنة الرابعة يتردد قرابة 100 في المائة من الأطفال في ليختنشتاين على رياض الأطفال قبل دخول المدرسة الابتدائية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    For every subsequent year of service after the fourth year the period of leave is increased in increments of two days for every five years of service. UN وتزداد فترة الاجازة بمعدل يومين لتصل إلى ٢١ يوماً، بحيث تزداد اﻹجازة عن كل خمس سنوات خدمة، بعد السنة الرابعة.
    The Advisory Committee notes that this is the fourth year for which the Mission has requested such funds. UN وتلاحظ اللجنة أن هذه هي السنة الرابعة التي تطلب فيها البعثة أموالا من هذا القبيل.
    Even in the fourth year of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism there were still 16 Non-Self-Governing Territories. UN وقال، فى هذه السنة الرابعة من العقد الدولى الثانى لإنهاء الاستعمار، يتبقى هناك 16 إقليماً غير مستقل.
    There is typically a high dropping out in the first year, with almost no dropouts from the fourth year. UN وتكون نسبة المنقطعين عن الدراسة أعلى في السنة الأولى عموماً وتكاد لا توجد أي حالة انقطاع في السنة الرابعة.
    Lamentably, this is the fourth year in a row that this has happened. UN ومما يدعو للأسف، أن هذه هي السنة الرابعة على التوالي التي يحصل فيها هذا.
    In 2003, gross domestic product grew by an estimated 6.5 per cent, marking the fourth year of sustained economic recovery. UN ففي عام 2003، سجل الناتج المحلي الإجمالي زيادة بنسبة 6.5 في المائة، وهي السنة الرابعة من الانتعاش الاقتصادي المطرد.
    We are in the fourth year of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. UN لقد بلغنا السنة الرابعة من العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار.
    Such transfers after the fourth year of service have been suspended, however, in accordance with General Assembly resolution 58/296. UN غير أن عمليات إعادة التعيين هذه بعد السنة الرابعة من الخدمة توقفت وفقا لقرار الجمعية العامة 58/296.
    This was often the case for States under review in the fourth year that had recently become parties to the Convention. UN وغالباً ما كانت تلك هي الحالة بالنسبة للدول المستعرَضة خلال السنة الرابعة التي أصبحت حديثاً طرفاً في الاتفاقية.
    The allegation contained in paragraph 26 that the admission of the Baha'i students to the fourth year of high schools is prevented by the Government is baseless and strongly denied. UN والادعاء الوارد في الفقرة ٢٦ بأن الحكومة تحرم الطلاب البهائيين من دخول الصف الرابع في المدارس الثانوية هو ادعاء لا أساس له ومرفوض بشدة.
    An optional seminar is also available for the disciplines and teaching material covered in the fourth year. UN ويقترح تدريب اختياري متصل بالتخصصات والمناهج التربوية للسنة الرابعة.
    We have no doubt that such support will continue and intensify throughout the fourth year of our mandate. UN ولا يراودنا أي شك في استمرار وازدياد هذا الدعم طوال العام الرابع من فترة ولاية المحكمة.
    It is expected that some redraws will take place for the fourth year. UN ومن المتوقَّع إجراء بعض عمليات إعادة سحب القُرعة فيما يتعلق بالسنة الرابعة.
    The results indicate that firms begin their innovative activity in the fourth year and the main motivation for innovation is the market, i.e. the need to increase sales. UN ويتضح من النتائج أن الشركات تبدأ نشاطها الابتكاري في عامها الرابع وأن دافعها الرئيسي للابتكار هو السوق، أي الحاجة إلى زيادة مبيعاتها.
    For the fourth year in a row, Cuba has been unable to purchase high-pressure liquid chromatography equipment, which is essential in conducting anti-doping tests. UN وللسنة الرابعة على التوالي، لم تستطع كوبا شراء مقياس الضغط العالي بالسائل اللوني، وهو جهاز لا بد منه في نشاط مكافحة المنشطات.
    The Management Committee has approved the Court's proposed budget for the fourth year in the sum of US$ 25.5 million. UN وقـد وافقت لجنة الإدارة على الميزانية المقترحة للمحكمة في سنتها الرابعة بمبلغ 25.5 مليون دولار.
    " The Christian Palestinians have now been deprived for the fourth year running of participating in the religious festivities in the City of Jerusalem. UN " وقد حُرم الفلسطينيون المسيحيون للعام الرابع على التوالي من الاشتراك في الاحتفالات الدينية في مدينة القدس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد