ويكيبيديا

    "the front populaire" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجبهة الشعبية
        
    • للجبهة الشعبية
        
    • والجبهة الشعبية
        
    31. The Independent Expert welcomes the fact that leaders of the Front populaire Ivoirien have been able to tour the country. UN 31- ويشعر الخبير المستقل بالارتياح لأن مسؤولين من الجبهة الشعبية الإفوارية تمكنوا من إجراء جولات عبر مختلف أنحاء البلد.
    Thus the activities of the Front populaire Ivoirien (Ivorian Popular Front) since the end of the post-election crisis had not been fully reported. UN كما أنها لم تنقل، منذ انتهاء أزمة ما بعد الانتخابات، كل أنشطة الجبهة الشعبية الإيفوارية.
    Nevertheless, the boycott of the elections by opposition parties, particularly the Front populaire Ivoirien (FPI), weakened the elections' legitimacy. UN غير أن مقاطعة الانتخابات من قبل أحزاب المعارضة، وخاصة الجبهة الشعبية الإيفوارية، أضعفت شرعيتها.
    He also met with the former Prime Minister and Secretary-General of the Front populaire Ivoirien (FPI), Pascal Affi N'Guessan, and the former Minister of Defence, Lida Kouassi. UN كما التقى أيضاً رئيس الوزراء السابق والأمين العام للجبهة الشعبية الإيفوارية، باسكال أفي نغيسان، ووزير الدفاع السابق ليدا كواسي.
    All Ivorian parties, including the Forces nouvelles and the ruling party, the Front populaire Ivoirien (FPI), welcomed his appointment. UN ورحبت بتعيينه جميعُ الأطراف الإيفوارية، بما فيها القوات الجديدة والحزب الحاكم والجبهة الشعبية الإيفوارية.
    Memorandum of understanding between the Front populaire ivoirien and the National Congress Party UN مذكرة التفاهم بين الجبهة الشعبية الإيفوارية وحزب المؤتمر الوطني
    Structure of the Front populaire pour la renaissance de centrafrique UN هيكل الجبهة الشعبية لنهضة أفريقيا الوسطى
    The last wave of releases, involving the President of the Front populaire ivoirien (FPI) and Mr. Gbagbo's son, among others, is likely to reopen political dialogue. UN ومن شأن الموجة الأخيرة من الإفراج عن المعتقلين، التي تشمل، ضمن ما تشمله، رئيس الجبهة الشعبية الإيفوارية وابن السيد غباغبو، أن تساعد على استئناف الحوار السياسي.
    the Front populaire Ivoirien was weakened by the post-election crisis after the arrest or exile of its leaders, including Laurent Gbagbo, who is now being held by the International Criminal Court. UN وخرجت الجبهة الشعبية الإيفوارية ضعيفة من الأزمة التي تلت الانتخابات، بعد اعتقال أهم مسؤوليها أو نفيهم، ومنهم لوران غباغبو المحتجز حالياً لدى المحكمة الجنائية الدولية.
    The leaders of the Front populaire Ivoirien with whom the independent expert met interpreted the low level of participation in the legislative elections as the population's condemnation of the Government through a boycott, which the Front populaire Ivoirien had in fact called for. UN وحلل مسؤولو الجبهة الشعبية الإيفوارية، الذين قابلهم الخبير المستقل، نسبة المشاركة الضئيلة في الانتخابات التشريعية فاعتبروا أنها عقاب من السكان للحكومة استجابةً للدعوة إلى المقاطعة.
    36. In Bouaké, the local headquarters of the ruling party, the Front populaire ivoirien of Mr. Gbagbo, was attacked and vandalized. UN 36- وفي بواكيه، تعرض المقر المحلي للحزب الحاكم، وهو الجبهة الشعبية الإيفوارية التابعة للسيد غباغبو، للاعتداء والتخريب.
    20. In Côte d'Ivoire, tensions remain high and the country continues to be divided as the Front populaire ivoirien and the Forces nouvelles are still unable or unwilling to move the electoral process forward. UN 20 - وفي كوت ديفوار، ظلت التوترات عالية واستمرت الانقسامات في البلد نظرا إلى أن الجبهة الشعبية الإيفوارية والقوات الجديدة لا تزال غير قادرة أو غير راغبة في دفع العملية الانتخابية إلى الأمام.
    6. Allegations that some members of the Front populaire ivoirien (FPI) had submitted requests to remove large numbers of persons from the list led to protests in some localities. UN 6 - وأدت المزاعم بأن بعض أعضاء الجبهة الشعبية الإيفوارية قدّموا طلبات لشطب أسماء أعداد كبيرة من الأشخاص من القائمة إلى اندلاع احتجاجات في بعض المناطق.
    Meeting with Pascal Affi N'Guessan, President of the Front populaire ivoirien UN اجتماع بالسيد باسكال أفي نغيسان، رئيس " الجبهة الشعبية الإيفوارية "
    The Cabinet includes two senior Ministers, namely, Guillaume Soro, the Secretary-General of the Forces nouvelles, who is in charge of reconstruction, and Antoine Bouabré of the Front populaire ivoirien (FPI), who is in charge of development; and five Forces nouvelles ministers, as well as two independent Ministers, of Defence and the Interior, respectively. UN ويضم مجلس الوزراء اثنين من كبار الوزراء وهما: غيوم سورو، الأمين العام للقوات الجديدة، المسؤول عن التعمير، وأنطوان بوابره من الجبهة الشعبية الإيفوارية، المسؤول عن التنمية، وخمسة وزراء من القوات الجديدة، وكذلك وزيرين مستقلين للدفاع والداخلية على التوالي.
    21. the Front populaire Ivoirien, the ruling party, took the dispute to the Supreme Court, which, on 25 November, nullified the election of the Commission's bureau. UN 21 - ورفعت الجبهة الشعبية الإيفوارية، وهي الحزب الحاكم في البلاد، النزاع إلى المحكمة العليا، التي قررت، في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، إلغاء انتخاب أعضاء مكتب اللجنة.
    Demobilization of some 33,000 Forces nouvelles, 5,500 regular FANCI troops, up to 10,000 unarmed and 2,000 armed members of militias affiliated with the Front populaire ivoirien (FPI) is scheduled. UN ومن المقرر تسريح حوالي 000 35 فرد من القوى الجديدة و 500 5 فرد من القوات النظامية التابعة للقوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار وعدد في حدود 000 10 فرد غير مسلح و 000 2 فرد مسلح من أعضاء الميليشيات المنتسبة إلى الجبهة الشعبية الأيفورية.
    15. Despite the progress described above, some key members of the ruling party, the Front populaire ivoirien (FPI), still generally view the Marcoussis Agreement as non-workable. UN 15 - ورغم التقدم المحرز المبيَّن أعلاه، ما زال بعض الكوادر الرئيسيين في حزب الجبهة الشعبية الإيفوارية الحاكم يرى بشكل عام أنه لا يمكن العمل بمقتضى اتفاق ماركوسي.
    A meeting between local authorities and FRCI representatives enabled the planned meeting to be held without further incident at Kadjo Amangoua square in Bonoua, where it was chaired by the acting secretary-general of the Front populaire Ivoirien. UN وسمح لقاء بالسلطات المحلية والقوات الجمهورية للاجتماع بأن ينعقد دون مشاكل في ساحة كادجو أمانغوا في بونووا، برئاسة الأمين العام المؤقت للجبهة الشعبية.
    Leaving aside the presidential elections, the legislative, regional and municipal elections on the whole ran rather smoothly despite the formal absence of the Front populaire ivoirien (FPI). UN جرت الانتخابات المتعلقة بإيجاد مخرج للأزمة، وعلى الرغم من الغياب الرسمي للجبهة الشعبية الإيفوارية، فقد جرت الانتخابات التشريعية والإقليمية وانتخابات البلدية عموماً بشكل جيد، ما عدا الانتخابات الرئاسية.
    On 23 January 2012, Chad and the Central African Republic launched joint operations against military positions of the Front populaire pour le redressement, an armed group operating in the Central African Republic. UN وفي 23 كانون الثاني/يناير 2012، شنت تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى عمليات مشتركة ضد المواقع العسكرية للجبهة الشعبية للإصلاح، وهي جماعة مسلحة نشطة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The reconciliation process had reached a new level when, on 22 May, the Government and the Front populaire ivoirien had signed a communiqué. UN وأضافت قولها إن عملية المصالحة بلغت مستوى جديدا بقيام كل من الحكومة والجبهة الشعبية الإيفوارية في 22 أيار/مايو بتوقيع بيان مشترك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد