Under such conditions, we had no other choice but to remove seals and start taking out the fuel rods for safety reasons. | UN | وفي ظل هذه الظروف لم يكن أمامنا سوى أن نزيل اﻷختام وأن نبدأ إخراج قضبان الوقود لدواعي السلامة. |
To select and preserve some of the fuel rods at this juncture means to take samples. | UN | فاختيار وحفظ بعض قضبان الوقود في هذه المرحلة معناه أخذ عينات. |
So it is possible to reconstruct the channels of the fuel rods in baskets and the sequence of rods in the channels at any time if necessary. | UN | وعلى ذلك من الممكن تحديد ما كانت عليه قنوات قضبان الوقود في السلال وترتيب القضبان في القنوات في أي وقت إذا لزم ذلك. |
He said he would hand over the fuel rods in exchange for full immunity for him and his son. | Open Subtitles | قال بأنه سيسلم الوقود النووي مقابل الحصانة الكاملة له ولابنه |
If they try to bring the fuel rods into the city by boat, we'll spot them. | Open Subtitles | إن كانوا يحاولون إدخال القضبان النووية إلى المدينة على متن قارب فسنراهم |
All we have to do is load in the fuel rods. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو تحميله لقضبان الوقود |
The object was to find the fuel rods before they could use them. | Open Subtitles | كان الهدف للعثور على قضبان الوقود قبل أن يتمكنوا من استخدامها |
My engineers are concerned about the seals on the fuel rods. | Open Subtitles | المهندسون معنيون بالأختام على قضبان الوقود |
You said the water level was down, exposing the fuel rods. | Open Subtitles | قلت كان مستوى الماء إلى أسفل، وتعريض قضبان الوقود. |
I need to get to the control room to see if I can figure out why the fuel rods aren't dropping down to the cooling pool to stop the reaction. | Open Subtitles | أحتاج الوصول الى غرفة التحكم لأرى ما اذا أمكنني معرفة لماذا قضبان الوقود لم تسقط إلى الأسفل نحو بركة التبريد |
the fuel rods have been recovered. The peace conference is over. | Open Subtitles | قضبان الوقود تمت استعادتها مؤتمر السلام انتهى |
After that, we will have to remove the fuel rods from the core and transfer them to another location. What the hell is going on? | Open Subtitles | و بعدها يجب أن ننقل قضبان الوقود من لبّ المفاعل ثمّ يجب أن ننقلها لمكانٍ آخر |
I don't think he ever intended on portaling the fuel rods out of the reactor. | Open Subtitles | لا أظنّه كان ينوي نقل قضبان الوقود عبر بوّابة من المفاعل |
Once our team has disabled the targets, the Hazardous Material Response Unit will supervise containement and disposal of the fuel rods. | Open Subtitles | متى ما أعاق فريقنا الأهداف فستشرف وحدة الاستجابة للمواد الخطرة على الاحتواء والتخلّص من قضبان الوقود |
the fuel rods are in a containment capsule capable of withstanding small-arms fire. | Open Subtitles | قضبان الوقود داخل كبسولة محمية قادرة على مقاومة الأسلحة النارية الصغيرة |
We have recently exchanged telex messages several times with the secretariat of the International Atomic Energy Agency (IAEA) concerning the replacement of the fuel rods at the 5-megawatt experimental nuclear power station. | UN | تبادلنا مؤخرا عدة مرات رسائل مرسلة بالتلكس مع أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن الاستعاضة عن قضبان الوقود في المفاعل النووي التجريبي الخماسي الميغاوات. |
If the Agency secretariat refuses to accept our reasonable proposal and persists in its unreasonable demand, we will have no other alternative but to replace the fuel rods according to our operation plan. | UN | واذا ما رفضت أمانة الوكالة قبول اقتراحنا المعتدل وأصرت على طلبها غير المعقول. فلن يكون أمامنا خيار سوى الاستعاضة عن قضبان الوقود وفقا لخطتنا التشغيلية. |
Be advised the truck with the fuel rods is being guarded by two armed hostiles. | Open Subtitles | كن على دراية بأن الشاحنة التي تحتوي على الوقود النووي محروسة من قبل مسلحان |
I have the fuel rods. Really? | Open Subtitles | -لدي الوقود النووي |
- How are they gonna smuggle the fuel rods into the city past the radiological detectors? | Open Subtitles | كيف سيهرِبون القضبان النووية إلى داخِل المدينة رغم أجهزة إستشعار الإشعاع النووي؟ |
The channels of fuel rods and the sequence of fuel rods in them can be identified by means of the measured value of the gamma rays for the fuel rods and the calculated value of the distribution of neutron flux along the channels. | UN | ويمكــن تحديــد قنــوات قضبان الوقود وترتيب قضبان الوقود فيها عن طريق قياس قيمة أشعة غاما لقضبان الوقود والقيمة المحسوبة لتوزيع دفق النيترونات على طول القنوات. |
All you need to do is bring the fuel rods in... and you can put the rest of this behind you. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو جلب القصبات النووية وبعدها انسى كل ما سيحصل بعدها |