ويكيبيديا

    "the funding mechanism for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على آلية تمويل
        
    • بآلية تمويل
        
    • آلية تمويل استحقاقات
        
    12. Decides to maintain for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 the funding mechanism for the support account provisionally approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B; UN ٢١ - تقرر أن تبقي، للفترة من ١ تموز/يوليه ٧٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١، على آلية تمويل حساب الدعم التي تمت الموافقة عليها على أساس مؤقت، في الفقرة ٣ من قرارها ٠٥/١٢٢ باء؛
    12. Decides to maintain for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 the funding mechanism for the support account provisionally approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B; UN ٢١ - تقرر أن تبقي، للفترة من ١ تموز/يوليه ٧٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١، على آلية تمويل حساب الدعم التي تمت الموافقة عليها، على أساس مؤقت، في الفقرة ٣ من قرارها ٠٥/١٢٢ باء؛
    6. Decides to maintain for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 1999 to 30 June 2000, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B; UN 6 - تقرر الإبقاء في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    18. Decides to maintain for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 1998 to 30 June 1999, as provisionally approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B; UN ١٨ - تقرر اﻹبقاء للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الجارية، من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، على النحو المعتمد على أساس مؤقت في الفقرة ٣ من قرارها ٥٠/٢٢١ باء؛
    In this context, the Ministers expressed particular concern at the fact that the current system of financing of the Development Account has failed to work and stressed the need to address the perennial issue of the funding mechanism for the Account, as a matter of priority, in order to provide a predictable and sustainable funding to the Account. UN وفي هذا السياق، عبر الوزراء عن قلق خاص إزاء عدم تمكّن النظام الحالي لتمويل حساب التنمية من أداء عمله، وأشاروا إلى ضرورة مواصلة بحث الموضوع الدائم المتعلق بآلية تمويل الحساب كأمر ذي أولوية وذلك من اجل تزويد الحساب بالأرصدة بشكل دائم ومحدد مسبقاًً.
    18. Decides to maintain for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 1998 to 30 June 1999, as provisionally approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B; UN ١٨ - تقرر اﻹبقاء، للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الجارية، من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، على النحو المعتمد على أساس مؤقت في الفقرة ٣ من قرارها ٥٠/٢٢١ باء؛
    The draft resolution would decide to maintain for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 the funding mechanism for the support account provisionally approved in paragraph 3 of resolution 50/221 B and approve a budget level of $32,426,500 net, as recommended by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ويقرر مشروع القرار أن تبقي الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ على آلية تمويل حساب الدعم التي تمت الموافقة عليها على أساس مؤقت فــــي الفقرة ٣ من القرار ٥٠/٢٢١ باء وتوافق على مستوى تمويل يبلغ صافيه ٥٠٠ ٤٢٦ ٣٢ دولار مثلما أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    7. Decides to maintain, for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2004 to 30 June 2005, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    5. Decides to maintain, for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2003 to 30 June 2004, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 5 - تقرر الإبقاء، في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/ يونيه 2005، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على النحو الموافق عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    12. Decides to maintain, for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2001 to 30 June 2002, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 12 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    7. Decides to maintain, for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2002 to 30 June 2003, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    6. Decides to maintain for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2000 to 30 June 2001, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B; UN 6 - تقرر الإبقاء في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    12. Decides also to maintain, for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2001 to 30 June 2002, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 12 - تقرر أيضا الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    7. Decides to maintain, for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2004 to 30 June 2005, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    7. Decides to maintain, for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2002 to 30 June 2003, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 7 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    5. Decides to maintain, for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2003 to 30 June 2004, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 5 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على النحو الموافق عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    44. Also decides to maintain, for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2007 to 30 June 2008, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 44 - تقرر أيضا الإبقاء، فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، على النحو الموافق عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    20. Decides to maintain, for the financial period from 1 July 2006 to 30 June 2007, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2005 to 30 June 2006, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 20 - تقرر الإبقاء، في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    34. Decides to maintain, for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2006 to 30 June 2007, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B of 7 June 1996; UN 34 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    In this context, the Heads of State or Government expressed particular concern at the fact that the current system of financing of the Development Account has failed to work and stressed the need to address the perennial issue of the funding mechanism for the Account, as a matter of priority, in order to provide a predictable and sustainable funding to the Account. UN وفي هذا الإطار، أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم، علي وجه الخصوص، إزاء عجز النظام الحالي لتمويل حساب التنمية عن العمل، وشدّدوا على الحاجة إلى معالجة الموضوع المزمن الخاص بآلية تمويل الحساب، باعتبار ذلك موضوعا له أولوية حتى يمكن توفير تمويل مستدام للحساب قابل للتقدير المسبق.
    In this context, the Ministers expressed particular concern at the fact that the current system of financing of the Development Account has failed to work and stressed the need to address the perennial issue of the funding mechanism for the Account, as a matter of priority, in order to provide a predictable and sustainable funding to the Account. UN وفي هذا الإطار، أعرب الوزراء عن قلقهم، علي وجه الخصوص، إزاء عجز النظام الحالي لتمويل حساب التنمية عن العمل، وشدّدوا على الحاجة إلى معالجة الموضوع المزمن الخاص بآلية تمويل الحساب، باعتبار ذلك موضوعاً له أولوية حتى يمكن توفير تمويل مستدام للحساب قابل للتقدير المسبق.
    In its previous report, the Board recommended that the Administration review the funding mechanism for end-of-service and post-retirement benefits. UN وأوصى المجلس في تقريره السابق بأن تستعرض الإدارة آلية تمويل استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد