ويكيبيديا

    "the gabonese delegation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفد غابون
        
    • الوفد الغابوني
        
    • ووفد غابون
        
    May I also address the gratitude of the Gabonese delegation to the Committee for having been kind enough to elect me to the rapporteurship of the present session of this Committee. UN واسمحوا لــي أيضــا بأن أعبر عن امتنان وفد غابون للجنة على تفضلهــا بانتخابي مقررا للدورة الحالية للجنة.
    the Gabonese delegation had said that police custody could last up to eight days and even longer, which was not in conformity with the Covenant. UN وقال وفد غابون إن الحبس على ذمة التحقيق يمكن أن يدوم حتى ثمانية أيام وحتى أكثر من ذلك مما لا يتمشى مع العهد.
    He would like to hear the Gabonese delegation's point of view on the subject. UN ويريد السيد بوكار سماع وجهة نظر وفد غابون بشأن هذه النقطة.
    the Gabonese delegation was pleased to note that the composition of the entity's Executive Board would abide by the principle of equitable geographical representation. UN ويرحب الوفد الغابوني في هذا الصدد بأن تشكيل مجلس إدارة هذا الجهاز يحترم مبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    Could the Gabonese delegation provide further details? UN فهل بوسع الوفد الغابوني أن يقدم إيضاحات بشأن هذا الموضوع؟
    Member of the Gabonese delegation to the regular sessions of the Council of Ministers and of the Conference of Heads of State and Government of the Organization of African Unity since 1987. UN عضو وفد غابون إلى الدورات العادية لمجلس وزراء ومؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية منذ 1987.
    Member of the Gabonese delegation to the regular sessions of the United Nations General Assembly since 1987. UN عضو وفد غابون إلى الدورات العادية للجمعية العامة للأمم المتحدة منذ 1987.
    Member of the Gabonese delegation to the session of the Ad Hoc Committee on the Establishment of an International Criminal Court, New York, 1995. UN عضو وفد غابون إلى دورة اللجنة المخصصة لإنشاء محكمة جنائية دولية في نيويورك في 1995
    Member of the Gabonese delegation at the ordinary sessions of the United Nations General Assembly from 1987 to 2001 UN عضو وفد غابون إلى الدورات العادية للجمعية العامة للأمم المتحدة في الفترة من 1987 إلى 2001
    Member of the Gabonese delegation at the ad hoc Committee on the creation of the International Criminal Court in New York in 1995 UN عضو وفد غابون إلى اجتماع اللجنة المخصصة المعنية بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية في نيويورك في عام 1995
    Member of the Gabonese delegation to the regular sessions of the Council of Ministers and of the Conference of Heads of State and Government of the Organization of African Unity since 1987. UN عضو وفد غابون إلى الدورات العادية لمجلس وزراء ومؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية منذ ١٩٨٧
    Member of the Gabonese delegation to the regular sessions of the United Nations General Assembly since 1987. UN عضو وفد غابون إلى الدورات العادية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة منذ ١٩٨٧
    Member of the Gabonese delegation to the session of the Ad Hoc Committee on the Establishment of an International Criminal Court, New York, 1995. UN عضو وفد غابون إلى دورة اللجنة المخصصة ﻹنشاء محكمة جنائية دولية في نيويورك في ١٩٩٥
    Member of the Gabonese delegation to the United Nations Conference for the Adoption of the Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, Vienna, Austria, 18 February-21 March 1986. UN عضو وفد غابون إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني باعتماد اتفاقية قانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، فيينا، من 18 شباط/ فبراير إلى 21 آذار/مارس 1986.
    55. Mr. BHAGWATI thanked the Gabonese delegation for its introduction. UN ٥٥- السيد باغواتي شكر الوفد الغابوني على عرضه التقرير.
    Judging from the remarks made by the Gabonese delegation, certain police forces were attached to the Ministry of Defence. UN ويبدو من حديث الوفد الغابوني أن بعض قوات الشرطة تتبع وزارة الدفاع.
    The Committee welcomed the information provided by the Gabonese delegation on progress in the setting up of an early warning mechanism, and in particular on the refurbishing of the building made available to the mechanism by the Gabonese Government. UN رحبت اللجنة بالمعلومات التي أفاد عنها الوفد الغابوني بشأن حالة التقدم على طريق إنشاء آلية الإنذار المبكر، ولا سيما بشأن التجهيز الجاري للمبنى الذي وضعته الحكومة الغابونية تحت تصرف الآلية.
    The Committee welcomed the information provided by the Gabonese delegation concerning the completion of the refurbishing of the building made available to the mechanism by the Gabonese Government. UN أعربت اللجنة عن سرورها للمعلومات التي وردت من الوفد الغابوني بشأن إنجاز عملية تهيئة المبنى الذي وضعته حكومة الغابون تحت تصرف الآلية وتجهيزه.
    As far as my country is concerned, the head of the Gabonese delegation has already at this fifty-third session eloquently reported on the work we have done and are continuing to do in all those areas. UN وفيما يتعلق ببلدي فإن رئيس الوفد الغابوني قدم تقريرا مفصلا في هذه الدورة الثالثة والخمسيــن عما قمنا به من أعمال وما نواصل القيام بــه في كل هــذه المجالات.
    52. Mr. BÁN expressed appreciation for the opportunity for the Committee to hold an exchange of views with the Gabonese delegation on the implementation of the Covenant. UN ٢٥- السيد بان قال إنه مغتبط للفرصة المتاحة للجنة لاجراء تبادل لوجات النظر مع الوفد الغابوني بشأن تنفيذ العهد.
    Lastly, the Gabonese delegation applauded the fact that appropriations requested for information and communication technologies and for staff training were at an appreciable level, and stated that it would address these aspects in detail during the official consultations. UN ووفد غابون يرحب، في نهاية المطاف، بارتفاع مستوى الائتمانات المطلوبة فيما يتعلق بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وتدريبات الموظفين، وهو سيتناول هذه النواحي بالتفصيل في المشاورات غير الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد