In addition, UNDP/PAPP launched a programme in 1997 to support the Sewing Factory Association in Gaza, in order to bolster the garment industry. | UN | كما بدأ برنامج مساعدة الشعب الفلسطيني برنامجا في عام ٧٩٩١ لدعم اتحاد مشاغل الخياطة في غزة، من أجل تعزيز صناعة الملابس. |
The average wages of female workers in the garment and textile industries are lower than the wages of men. | UN | فمتوسط أجر العاملة في صناعة الملابس والمنسوجات أقل من أجر الرجل. |
This was due to the wages of female workers in the garment industry were lower than the wages of male workers in other industries. | UN | ويُعزى هذا إلى أن أجور العاملات في صناعة الملابس كانت أقل من أجور العمال في الصناعات الأخرى. |
The expansion of the garment industry has had important repercussions for women, as more than 80 per cent of the new jobs have been filled by female workers. | UN | وقد كانت لتوسع صناعة الألبسة تداعيات هامة على المرأة، بما أن أكثر من 80 في المائة من الوظائف الجديدة شغلتها نساء. |
The employment in the garment sector had increased from 17,200 people in 1998 to 26,000 people in 2004. | UN | وقد زادت العمالة في قطاع الملبوسات من 200 17 شخص في عام 1998 إلى 000 26 شخص في عام 2004. |
A similar impact is inevitable in the garment industry. | UN | ولا مفر من أن تعاني صناعة الثياب من عواقب مماثلة. |
The Ministry of Labour had organized a series of national discussions and workshops for women in the garment industry. | UN | ونظمت وزارة العمل سلسلة من المناقشات وحلقات العمل الوطنية للنساء العاملات في صناعة الملابس. |
She inquired about any plans to improve protections for women workers both in the informal sector and the garment industry through an enhanced system of labour inspection. | UN | وسألت عما إذا كانت هناك خطط لتحسين حماية العاملات في القطاع غير الرسمي وصناعة الملابس على السواء، عن طريق تعزيز نظام التفتيش على العمل. |
At the principal markets in the capital, trade union organizations have been set up to protect and support women and men engaged in the garment trade. | UN | وأنشئت في الأسواق الرئيسية في العاصمة منظمات نقابية لحماية ودعم العاملات والعاملين في صناعة الملابس. |
Under the Presidential Special Initiative (PSI), Ghana has set up an investment incentive scheme that particularly favours the garment manufacturing industry. | UN | وضعت غانا، في إطار المبادرة الخاصة الرئاسية، مخطط حوافز استثمارية يشجع بوجه خاص قطاع تصنيع الملابس. |
This has opened up employment opportunities for women, especially in the garment and electronic sectors. | UN | وأدى هذا إلى فرص عمالة للمرأة ولا سيما في قطاعي الملابس والإلكترونيات. |
14. The minimum wage regulations covered persons engaged in hourly employment, but failed to protect piece-rate workers in the garment industry. | UN | 14 - وتشمل نظم الحد الأدنى للأجور الأشخاص المشتغلين بعمل بالساعة، ولكنها لا تغطي العاملين بالقطعة في صناعة الملابس. |
She also welcomed the signing of a three-party memorandum of understanding on the elimination of child labour in the garment industry. | UN | ورحبت أيضا بالتوقيع على مذكرة تفاهم بين ثلاثة أطراف لوضع حد لعمل اﻷطفال في صناعة الملابس. |
She also welcomed the signing of a three-party memorandum of understanding on the elimination of child labour in the garment industry. | UN | ورحبت أيضا بالتوقيع على مذكرة تفاهم بين ثلاثة أطراف لوضع حد لتشغيل اﻷطفال في صناعة الملابس. |
The Ministry should also take steps to enforce the Labour Code in all factories, in particular in the garment industry. | UN | كما ينبغي للوزارة أن تتخذ خطوات لإنفاذ قانون العمل في جميع المصانع، لا سيما مصانع الملابس الجاهزة. |
the garment industry in Sri Lanka provided other examples of successful alliances with lead firms. | UN | ووفرت صناعة الألبسة في سري لانكا أمثلة أخرى عن التحالفات الناجعة مع شركات رائدة. |
However, a growth of less than 2 percent is projected for 2005 and 2006, reflecting the impact of loss of preferential trade arrangements in the garment and Sugar industries. | UN | ولكن يتوقع أن يكون معدل النمو دون 2 في المائة في عامي 2005 و2006 نتيجة انتهاء مدة ترتيبات الأفضلية التجارية في صناعة الألبسة وصناعة السكر. |
Bangladesh had abolished child labour in the garment industry, which was its largest export sector. | UN | وقال إن بنغلاديش ألغت عمل اﻷطفال في صناعة الملبوسات وهو أكبر قطاع للتصدير. |
64. Action had been taken to eliminate child labour in the garment industry, with the support of ILO and UNICEF. | UN | 64 - وتم اتخاذ إجراء للقضاء على تشغيل الطفل في صناعة الملبوسات بدعم من منظمة العمل الدولية واليونيسيف. |
One burgeoning new industry is the garment industry. | UN | ومن الصناعات الحديثة اﻵخذة في الازدهار صناعة الثياب. |
You and Donny Faster were in the garment shop at or about the time he disappeared. | Open Subtitles | أنت ودوني أسرع كانت في دكان الكساء في أو حول الوقت إختفى. |
There are pieces of plastic on her body from the garment bag. | Open Subtitles | أن هناك قطعة من كيس من البلاستيك الناقل للملابس |