ويكيبيديا

    "the gates" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البوابات
        
    • البوابة
        
    • بوابات
        
    • الأبواب
        
    • البوّابات
        
    • أبواب
        
    • بوابة
        
    • البوابتين
        
    • البوّابة
        
    • الابواب
        
    • البابِ
        
    • البوابه
        
    • جيتس
        
    • غيتس
        
    • أمام مداخل
        
    We're surrounded by soldiers, and the gates are closed. Open Subtitles كيف , نحن محاطون بالجنود و البوابات مغلقة
    Shoot, our kids can't even go play in they friends' house across the street at the gates. Open Subtitles تبّاً , أطفالنا لا يستطيعون حتّي الذهاب للعب في منازل أصدقائهم عبر الشارع عند البوابات
    You can harvest water, grow food, fortify the gates. Open Subtitles بوسعكم تجميع الماء واستمداده وزراعة طعامكم وتحصين البوابات.
    I found an undesirable lurking about by the gates. Open Subtitles لقد وجدت شخصا مكروه فيه يتسنط على البوابة.
    Last night a bunch of Israeli fanatics burned Bab Al-Ghawanima, one of the gates of Al-Haram Al-Sharif. UN إذ قامت مجموعة من اﻹسرائيليين المتعصبين ليلة أمس بحرق باب الغوانِمة، أحد بوابات الحرم الشريف.
    :: Opening the gates: universal and equitable access to the information society; UN :: فتح الأبواب: إتاحة الاستفادة من مجتمع المعلومات للجميع بصفة عادلة؛
    You must leave before The Wizard locks the gates. Open Subtitles عليك ان ترحل قبل ان يقفل العرًاف البوابات
    They locked the gates behind them and headed south. Open Subtitles ثم قفلوا البوابات خلفهم و توجهوا نحو الجنوب
    An ambassador program, like they have at the gates. Open Subtitles برنامج خاص جدا، مثل الذي في نادي البوابات
    It's coming out of that cab parked by the gates. Open Subtitles انه يَخرج مِن سيارةِ الأجرة تلك ويتوقف عند البوابات
    Yeah, yeah, and the client sign-off on the gates. Open Subtitles نعم, نعم, و لقد وقع الزبون على البوابات.
    You reprogram one of the gates, hack the surveillance? Open Subtitles كيف فعلتها ؟ أعدتَ برمجة إحدى البوابات ؟
    KFOR also continues to provide support to the police at the gates in northern Kosovo and in the enclaves. UN كما تواصل قوة كوسوفو توفير الدعم للشرطة عند البوابات في شمالي كوسوفو وفي الجيوب.
    the gates were successfully dry tested and they will be wet tested when the water level rises. UN وتم بنجاح اختبار البوابات وهي جافة وسيجري اختبارها وهي مغمورة في المياه عندما ترتفع مناسيب المياه.
    After the gates stabilized, food was no longer scarce. Open Subtitles بعد أن استقرت البوابة, الغذاء لم يعد قليلًا
    Couldn't we have just done this inside the gates? Open Subtitles الم يكن ممكنا القيام بهذا داخل البوابة ؟
    Except the gates of heaven need a little decoration. Open Subtitles ما عدا أنَّ بوابات النعيم تحتاج لبعض التزيين
    They use these charges on the outside of embassies to protect the gates from people trying to break in. Open Subtitles إنهم يستخدمون هذه الأشياء الأماكن القريبة من السفارات لحماية من الأبواب من الناس الذين يحاولون أن يكسروها
    Watch your step, please. the gates will be opening soon. Open Subtitles انتبه لخطواتك لو سمحت البوّابات ستُفتح قريباً
    Days later, with the Wehrmacht at the gates of Moscow, Open Subtitles وبعد أيام، ومع تواجد الجيش ،الألماني على أبواب موسكو
    Therefore, he paid a smuggler who bought him a ticket and helped him to pass through the gates at the airport in Tehran. UN ولذلك دفع مبلغا ﻷحد المهربين، الذي اشترى له تذكرة سفر وساعده في المرور من بوابة مطار طهران.
    Coordinated actions by KFOR and the Serbian police have also led to the closure of some of the unauthorized crossings which had been heavily used instead of the gates themselves. UN وأدت الإجراءات المنسقة التي اتخذتها قوة كوسوفو والشرطة الصربية أيضا إلى إغلاق بعض نقاط العبور غير المصرح بها التي كانت تستخدم بشكل مكثف بدلا من البوابتين ذاتهما.
    They give up the weapons. Then we'll open the gates. Open Subtitles ليتخلّوا عن أسلحتهم، عندئذٍ نفتح البوّابة.
    T's say we wanted, uh, all the gates open except for 1-1-2. Open Subtitles لنقل أنّنا نودّ فتح كلّ الابواب بإستثناء باب الزنزانة 112.
    Leave only one way in and out. ...then make it impossible to get past the gates. Open Subtitles ان ادع طريق واحد فقط للذهاب والعودة .ثم اجعل من المُستحل إجتياز البابِ
    I want you to witness the final moments of Midgard, when this entire planet becomes the gates to my new kingdom. Open Subtitles عندما يكتمل الكوكب ستؤدى البوابه علي مملكتي الجديده هذه نهاية الحياه
    By 2007 the gates had given - more than 30 billion dollars almost exclusively to Population Open Subtitles بحلول عام 2007 أعطى جيتس أكثر من 30 مليار دولار على وجه الحصر تقريبا إلى هيئات
    Contributions from the gates Foundation are to be provided also. UN ومن المنتظر أيضا أن تتوفر مساهمات من مؤسسة غيتس.
    The trucks waiting at the gates of the camp were fully loaded. UN فقد حُمّلت الشاحنات المنتظرة أمام مداخل المعسكر تحميلاً كاملاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد