3. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/48/L.40, the Secretary-General would appoint an expert to undertake the requested study. | UN | ٣ - اذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/48/L.40، فسيعين اﻷمين العام خبيرا للاضطلاع بالدراسة المطلوبة. |
4. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/48/L.40, the Secretary-General would appoint an expert to undertake the requested study. | UN | ٤ - اذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/48/L.40، فسيعين اﻷمين العام خبيرا للاضطلاع بالدراسة المطلوبة. |
1. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.5/48/L.6, under section III it would: | UN | ١ - إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.5/48/L.6، فإنها، بموجب الفرع الثالث، سوف: |
It therefore recommends that, should the General Assembly adopt draft resolution E, no additional appropriations be approved under section 37. | UN | ولذلك، فإنها توصي، في حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار هاء، بعدم إقرار أية اعتمادات إضافية في إطار الباب ٧٣. |
11. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/67/L.45, provisions for a total of 40 additional meetings would be required. | UN | 11 - وفي حالة اعتماد الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/67/L.45، سيلزم تخصيص اعتمادات لما مجموعه 40 اجتماعاً إضافياً. |
Should the General Assembly adopt draft resolution A/48/L.57, the financing of the International Civilian Mission to Haiti would be extended through 31 March 1995. | UN | ٣ - وإذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/48/L.57، مُدﱢد تمويل البعثة المدنية الدولية الموفدة إلى هايتي حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Should the General Assembly adopt draft resolution A/49/L.35, the Secretary-General would: | UN | ٣ - إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/49/L.35 فإن اﻷمين العام سيقوم بما يلي: |
Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/65/L.85, no programme budget implications would arise. | UN | ووفقاً لذلك، إن اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/65/L.85 فلن يرتب ذلك آثاراً على الميزانية البرنامجية. |
Therefore, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/63/L.57*, no additional requirements would arise under the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | لذلك، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/63/L.57*، فلن تنشأ أي متطلبات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/63/L.46, no additional requirements would arise under the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | وبالتالي، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/63/L.46، فلن تنشأ أي متطلبات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/62/L.35, no additional requirements would arise under the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | وبناء عليه، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/62/L.35، فلن تنشأ احتياجات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
Therefore, should the General Assembly adopt draft resolution A/61/L.63, no additional conference servicing resources would be required for the servicing of the two parallel round tables. | UN | وبالتالي، وإذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/61/L.63، فلن يلزم توفير موارد إضافية لخدمات المؤتمرات من أجل تغطية خدمات اجتماعي المائدة المستديرة الموازيين. |
7. Should the General Assembly adopt draft resolution A/54/L.62, a decision would need to be made about the disposition of these assets and liabilities. | UN | ٧ - وإن اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/54/L.62، سيستلزم اﻷمر اتخاذ قرار بشأن التصرف بهذه اﻷصول والخصوم. |
Should the General Assembly adopt draft resolution A/52/L.31, an additional appropriation of $173,800 would be required under section 3, Peacekeeping operations and special missions, of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. | UN | فإذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/52/L.31، سيلزم رصد اعتماد إضافي بقيمة ٨٠٠ ١٧٣ دولار تحت الباب ٣، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.5/53/L.13, an additional appropriation would be required under section 1A (Overall policy-making, direction and coordination) of the programme budget for the biennium 1998–1999. | UN | وإذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.5/53/L.13، فستنشأ حاجة الى اعتماد إضافي تحت الفرع ١ ألف، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/59/L.22, no additional requirements would arise for the programme budget for the biennium 2004-2005. | UN | وتبعاً لذلك إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/59/L.22، لن تنشأ احتياجات إضافية بالنسبة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005. |
Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/59/L.14, no additional requirements would arise for the programme budget for the biennium 2004-2005. | UN | وتبعاً لذلك، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/59/L.14، لن تكون ثمة متطلبات إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة العامين 2004-2005. |
Therefore, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/58/L.4, no additional requirements would be needed in the programme budget for the biennium 2004-2005. " | UN | وبناء عليه، لن تقوم الحاجة إلي متطلبات إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/58/L.4. " |
36. Should the General Assembly adopt draft resolution IV of the Third Committee, then, beginning with the proposed programme budget for the biennium * Human rights questions: implementation of human rights instruments. | UN | ٦٣ - وفي حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار الرابع المقدم من اللجنة الثالثة، ستمول كل احتياجات اللجنتين من الميزانية العادية، وذلك بدءا بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
7. Should the General Assembly adopt draft resolution A/69/L.29, it is estimated that an additional appropriation of $161,800 would be required. | UN | 7 - في حال اعتماد الجمعية العامة مشروع القرار A/69/L.29، فإن ذلك سيقتضي اعتمادا إضافيا يقدّر بمبلغ 800 161 دولار. |
9. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/52/L.38, no additional appropriation would be required under the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. | UN | ٩ - وإذا قررت الجمعية العامة اعتماد مشروع القرار A/C.3/52/L.38، لن يلزم رصد أي اعتمادات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
3. The Fifth Committee decided to inform the General Assembly that, should the General Assembly adopt draft resolution A/52/L.72/Rev.1, the programme budget implications arising out of the draft resolution would be considered in the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 (A/52/303 and Add.1). | UN | ٣ - قررت اللجنة الخامسة أن تبلغ الجمعية العامة أنه إذا ما اعتمدت الجمعية مشروع القرار A/52/L.72/Rev.1 فإن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار ستؤخذ في الاعتبار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ )A/52/303 و Add.1(. |
" Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/61/L.14, no additional requirements would arise under the programme budget for 2006. " | UN | " بناء عليه، وإذا أقرت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/61/L.14، فلن تترتب على ذلك احتياجات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية لعام 2006 " . |