ويكيبيديا

    "the general assembly adopted resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتخذت الجمعية العامة القرار
        
    • اعتمدت الجمعية العامة القرار
        
    • أصدرت الجمعية العامة القرار
        
    • واعتمدت الجمعية العامة القرار
        
    • اعتمدت الجمعية العامة قرارها
        
    • اتخاذ الجمعية العامة القرار
        
    • الجمعية العامة اتخذت القرار
        
    • واتخذت الجمعية العامة القرار
        
    • اتخذت الجمعية العامة قرارها
        
    • اتخاذ الجمعية العامة للقرار
        
    Four months ago, in May 2010, the General Assembly adopted resolution 64/265 on the prevention and control of non-communicable diseases. UN وقبل أربعة أشهر، في أيار/مايو 2010، اتخذت الجمعية العامة القرار 64/265 بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    5. On 24 December 2008, the General Assembly adopted resolution 63/253 on the administration of justice at the United Nations. UN 5 - وفي 24 كانون الأول/ديسمبر 2008، اتخذت الجمعية العامة القرار 63/253 المتعلق بإقامة العدل في الأمم المتحدة.
    14. On 13 December 1996, the General Assembly adopted resolution 51/145, which was specifically devoted to Tokelau. UN ١٤ - في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، اتخذت الجمعية العامة القرار ٥١/١٤٥ المكرس تحديدا لتوكيلاو.
    In December 2000, the General Assembly adopted resolution 55/95 on the situation of human rights in Cambodia. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2000، اعتمدت الجمعية العامة القرار 55/95 المتعلق بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا.
    On 19 December 2001, the General Assembly adopted resolution 56/169 on the situation of human rights in Cambodia. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، اعتمدت الجمعية العامة القرار 56/169 بشأن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا.
    I. INTRODUCTION 1. On 24 November 1992, the General Assembly adopted resolution 47/19, entitled " Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba " . UN ١ - في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٧/١٩، المعنون " ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا " وفيما يلي نص القرار:
    18. On 25 November 1992, the General Assembly adopted resolution 47/27 B, section VI of which related to Guam. UN ١٨ - في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٧/٢٧ باء، الذي يتعلق الجزء السادس منه بغوام.
    Based on the results of its work, the General Assembly adopted resolution 41/213 by virtue of which, inter alia, a new budgetary process was established. UN وبناء على نتائج عمله، اتخذت الجمعية العامة القرار ٤١/٢١٣ الذي ينص، في جملة أمور، على إنشاء عملية ميزنة جديدة.
    8. On 21 December 1977, the General Assembly adopted resolution 32/198, which stated that air travel would be limited to the least costly airfare structure regularly available for all staff members. UN ٨ - وفي ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧، اتخذت الجمعية العامة القرار ٣٢/١٩٨، الذي نص على أن يقتصر السفر بالطائرة لجميع الموظفين على أرخص ترتيبات أجور السفر المتاحة بانتظام.
    21.1 On 18 December 1991, the General Assembly adopted resolution 46/152, which inter alia established a Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as a functional commission of the Economic and Social Council. UN ٢١-١ في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٦/١٥٢، الذي أنشأت بموجبه، في جملة أمور، لجنة معنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية بوصفها لجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    1. On 13 December 1993, the General Assembly adopted resolution 48/56 on the question of the Comorian island of Mayotte. UN ١ - في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٨/٥٦ المتعلق بمسألة جزيرة مايوت القمرية.
    1. On 27 December 2013, the General Assembly adopted resolution 68/243 entitled " Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security " . UN 1 - في 27 كانون الأول/ديسمبر 2013، اتخذت الجمعية العامة القرار 68/243 المعنون ' ' التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي``.
    In December 2013, the General Assembly adopted resolution 68/167, on the right to privacy in the digital age, which was co-sponsored by 57 Member States and adopted without a vote. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2013، اتخذت الجمعية العامة القرار 68/167 بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي، الذي اشتركت في تقديمه 57 دولة عضواً وأقرّ من دون تصويت.
    30. On 8 October 1993, the General Assembly adopted resolution 48/1, paragraph 2 of which reads as follows: UN ٣٠ - وفي ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٨/١ الذي تنص الفقرة ٢ منه على ما يلي:
    1. On 27 October 1992, the General Assembly adopted resolution 47/9 on the question of the Comorian island of Mayotte. UN ١ - في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٧/٩ بشأن مسألة جزيرة مايوت القمرية.
    9. On 21 January 1994, the General Assembly adopted resolution 48/233 by which, inter alia, it: UN ٩ - وفي ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٨/٢٣٣ الذي قامت بموجبه في جملة أمور بما يلي:
    During its forty-seventh session, the General Assembly adopted resolution 47/64 C by an overwhelming majority. UN لقد اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٧/٦٤ جيم بأغلبية ساحقة في الدورة السابعة واﻷربعين.
    During its forty-eighth session, the General Assembly adopted resolution 48/158 C by an overwhelming majority. UN لقد اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٨/١٥٨ جيم بأغلبية ساحقة في الدورة الثامنة واﻷربعين.
    1. On 30 November 1987, the General Assembly adopted resolution 42/38 C, the operative part of which reads as follows: UN ١ - في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٧، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٢/٣٨ جيم، وفيما يلي نص منطوقه:
    1. On 19 December 2011, the General Assembly adopted resolution 66/154 on human rights and cultural diversity. UN 1 - في 19 كانون الأول/ديسمبر 2011، أصدرت الجمعية العامة القرار 66/154 بشأن حقوق الإنسان والتنوع الثقافي.
    the General Assembly adopted resolution 54/160 in this regard. UN واعتمدت الجمعية العامة القرار 54/160 في هذا الصدد.
    4. At its forty-ninth session, the General Assembly adopted resolution 49/145 of 23 December 1994 in which it urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment concerning the UN ٤ - وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، اعتمدت الجمعية العامة قرارها ٤٩/١٤٥ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، وفيه حثت الدول اﻷطراف على التعجيل في اتخاذ اجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل
    We are glad to note that, since the General Assembly adopted resolution 57/300, those actions stipulated in it are being steadily implemented, as is indicated in the Secretary-General's report in document A/58/351. UN ويسرنا أن نلاحظ أنه يجري بثبات، منذ اتخاذ الجمعية العامة القرار 57/300، تنفيذ الإجراءات التي نص عليها هذا القرار، وهو ما أشار إليه تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/58/351.
    7. It is recalled that the General Assembly adopted resolution 54/235 and approved the related additional resources on the basis of an agreed understanding among delegations of the Second Committee of the Assembly. UN 7 - وجدير بالذكر أن الجمعية العامة اتخذت القرار 54/235 ووافقت على الموارد الإضافية المتصلة بذلك على أساس تفاهم اتفق عليه فيما بين الوفود في اللجنة الثانية للجمعية العامة.
    the General Assembly adopted resolution 49/228 on 23 December 1994 on the financing of UNPROFOR. UN ٨ - واتخذت الجمعية العامة القرار ٤٩/٢٢٨ المؤرخ ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    4. On 14 September 1995, the General Assembly adopted resolution 49/236 B, by which it, inter alia: UN ٤ - وفي ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، اتخذت الجمعية العامة قرارها ٤٩/٢٣٦ باء، ومن بين ما نصت عليه فيه ما يلي:
    12. Since the General Assembly adopted resolution 60/138, other intergovernmental processes and outcomes have also specifically addressed the situation of rural women. UN 12 - ومنذ اتخاذ الجمعية العامة للقرار 60/138، تناولت أيضا العمليات والنتائج الحكومية الدولية الأخرى وبصفة خاصة حالة المرأة الريفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد