ويكيبيديا

    "the general assembly in resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجمعية العامة في قرارها
        
    • الجمعية العامة في القرار
        
    • في قرار الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة الوارد في القرار
        
    • الجمعية العامة بقرارها
        
    • الجمعية العامة بموجب القرار
        
    • بموجب قرار الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة الوارد في قرارها
        
    • الجمعية العامة بالقرار
        
    • الجمعية العامة بموجب قرارها
        
    • الجمعية العامة الواردة في القرار
        
    • والجمعية العامة في القرار
        
    • الجمعية العامة بعد ذلك في قرارها
        
    • الجمعية العامة الموارد في القرار
        
    • الجمعية العامة ذلك في القرار
        
    ** The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. UN ** لم ترد في التقرير المقدم الحاشية التي طلبت الجمعية العامة في قرارها 54/248 إدراجها.
    ** The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. UN ** لم تدرج في التقرير الحاشية التي طلبت الجمعية العامة في قرارها 54/248 إدراجها فيه.
    Revised estimates as requested by the General Assembly in resolution 47/212 UN التقديرات المنقحة التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٢
    ** The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. UN ** لم ترد في الوثيقة المقدمة الحاشية التي طلبت الجمعية العامة في القرار 54/248 إدراجها.
    Nevertheless, as affirmed by the General Assembly in resolution 67/1, there are common features founded on international norms and standards. UN ومع ذلك، فوفقا لما أكدته الجمعية العامة في القرار 67/1، هناك سمات مشتركة تنطلق من معايير وقواعد دولية.
    Procurement action has been initiated for most of those items against the commitment authority provided by the General Assembly in resolution 53/241. UN وقد تم الشروع في إجراءات شراء معظم تلك اﻷصناف خصما من سلطة الالتزام المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة ٥٣/٢٤١.
    It was regrettable that, despite the clear request from the General Assembly in resolution 47/214, the Secretariat had not presented a prototype of a possible new format of the medium-term plan. UN وأضاف أن من المؤسف أنه برغم الطلب الواضح المقدم من الجمعية العامة في قرارها ٧٤/٢١٤، فإن اﻷمانة العامة لم تقدم نموذجا أوليا للشكل الجديد المحتمل للخطة المتوسطة اﻷجل.
    10. In this regard, according to the Senior Advisory Group, the report of the Secretariat on the survey data is a fundamental part of the new system approved by the General Assembly in resolution 67/261. UN 10 - وفي هذا الصدد، ووفقا لما أورده الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، فإن تقرير الأمانة العامة بشأن بيانات الاستقصاء جزء أساسي من النظام الجديد الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 67/261.
    Code of Conduct for Law Enforcement Officials, adopted by the General Assembly in resolution 34/169 of 17 December 1979 1978-present UN قواعد سلوك الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون، التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 34/169 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1979
    35. The offer by the Government of Tajikistan to organize this conference had been welcomed by the General Assembly in resolution 67/204 as part of the implementation of the International Year. UN 35 - رحبت الجمعية العامة في قرارها 67/204 بعرض حكومة طاجيكستان تنظيم هذا المؤتمر كجزء من تنفيذ السنة الدولية.
    Recognizing and underscoring the importance of the issue and the possibility of organizing international discussions on female genital mutilation, as recommended by the General Assembly in resolution 67/146, UN وإذ يسلّم بأهمية هذا الموضوع وبإمكانية تنظيم نقاشات دولية حول تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، كما اقترحت ذلك الجمعية العامة في قرارها 67/146، ويشدّد على ذلك،
    15. The recommendations of the Advisory Committee were endorsed by the General Assembly in resolution 64/239. UN 15 - وأقـــرت الجمعية العامة في قرارها 64/239 توصيات اللجنة الاستشارية.
    The recommendations contained in the report were endorsed by the General Assembly in resolution 45/85 of 14 December 1990. UN وأيدت الجمعية العامة في القرار ٤٥/٨٥ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ التوصيات الواردة في التقرير.
    It therefore endorsed the steps taken by the General Assembly in resolution 47/120 B to strengthen the role of the Court, particularly by seeking its advice on such matters. UN ولذلك فإنه يؤيد الخطوات التي اتخذتها الجمعية العامة في القرار ٤٧/١٢٠ باء من أجل تعزيز دور المحكمة، ولا سيما بطلب آراء استشارية منها بشأن هذه المسائل.
    16. Declaration on the Elimination of Violence against Women, adopted by the General Assembly in resolution 48/104 of 20 December 1993 UN ٦١ - إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، اعتمدته الجمعية العامة في القرار ٤٨/١٠٤ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    17. Declaration on the Rights of the Child, proclaimed by the General Assembly in resolution 1386 (XIV) of 20 November 1959 UN ٧١ - إعلان حقوق الطفل، أعلنته الجمعية العامة في القرار ١٣٨٦ )د - ١٤( المؤرخ ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٥٩
    The report also provides additional data and information on the mobility framework requested by the General Assembly in resolution 68/265. UN ويقدم التقرير أيضا بيانات ومعلومات إضافية عن إطار التنقل، وهو ما طلبته الجمعية العامة في القرار 68/265.
    Regular budget figures comprise sections 16 and 23 of the programme budget and are based on 2012-2013 final appropriations as approved by the General Assembly in resolution 68/245. UN وتشمل أرقام الميزانية العادية البابين 16 و 23 من الميزانية البرنامجية وتستند إلى الاعتمادات النهائية للفترة 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية العامة في القرار 68/245.
    14. The Commission focused on three specific questions posed by the General Assembly in resolution 66/235, namely: UN 14 - وركزت اللجنة على ثلاث مسائل محددة أثيرت في قرار الجمعية العامة 66/235 وهي:
    The present report is submitted in compliance with a request made by the General Assembly in resolution 66/193. UN يقدم هذا التقرير امتثالا لطلب الجمعية العامة الوارد في القرار 66/193.
    Recalling the Declaration on Apartheid and its Destructive Consequences in Southern Africa, adopted by the General Assembly in resolution S-16/1 of 14 December 1989, and the need for the full implementation of its provisions, UN وإذ تشير الى اﻹعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الافريقي، الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها دإـ٦١/١ المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٨٩١، والى ضرورة تنفيذ أحكامه تنفيذا تاما،
    Increase reflecting the deferred assessment of $1.5 million as decided by the General Assembly in resolution 67/244 UN زيادة تعكس الأنصبة المقررة المؤجلة البالغة 1.5 مليون دولار حسبما قررت الجمعية العامة بموجب القرار 67/244
    * The footnote requested by the General Assembly in resolution 54/248 was not included in the submission. UN * لم ترد لدى تقديم هذا التقرير الحاشية المطلوب إدراجها بموجب قرار الجمعية العامة 54/248.
    2. The present report is submitted in response to the request of the General Assembly in resolution 67/120. UN 2 - ويُقدَّم هذا التقرير استجابةً لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها 67/120.
    25. World Programme of Action concerning Disabled Persons, adopted by the General Assembly in resolution 37/52 of 3 December 1982 UN ٥٢ - برنامــج العمــل العالمـي المتعلـق بالمعوقين، اعتمدته الجمعية العامة بالقرار ٣٧/٥٢ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢
    24.49 The High Commissioner is the United Nations official with principal responsibility for United Nations human rights activities, in accordance with the mandate entrusted to the High Commissioner by the General Assembly in resolution 48/141. UN 24-49 والمفوض السامي لحقوق الإنسان هو مسؤول الأمم المتحدة الذي يتولى المسؤولية الرئيسية عن أنشطة الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان وفقا للولاية التي أسندتها إليه الجمعية العامة بموجب قرارها 48/141.
    B. Responses to requests from the General Assembly in resolution 67/241 UN باء - الاستجابة لطلبات الجمعية العامة الواردة في القرار 67/241
    67. In order to build the separation barrier in the West Bank, which had been condemned by the International Court of Justice and by the General Assembly in resolution ES-10/15, Israel had confiscated land and closed off the access of Palestinians to 95 per cent of their own water by destroying wells and cisterns. UN 67 - وأردف قائلا إنه من أجل بناء الجدار العازل في الضفة الغربية، الذي أدانته محكمة العدل الدولية والجمعية العامة في القرار دإط - 10/15، صادرت إسرائيل الأراضي وحالت دون حصول الفلسطينيين على 95 في المائة من مياههم بتدميرها الآبار وخزانات المياه.
    79. The Legal Subcommittee noted that, pursuant to agreements reached at its fortieth session and at the forty-fourth session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, which had been subsequently endorsed by the General Assembly in resolution 56/51, an ad hoc consultative mechanism had been established to review issues relevant to that item. UN 79- لاحظت اللجنة الفرعية القانونية، أنه عملا بالاتفاقين اللذين تم التوصل إليهما في دورتها الأربعين وفي الدورة الرابعة والأربعين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، واللذين أقرتهما الجمعية العامة بعد ذلك في قرارها 56/51، أنشئت آلية تشاورية مخصصة لاستعراض المسائل ذات الصلة بذلك البند.
    20. Concern was expressed that the report did not make a single recommendation and completely ignored the request by the General Assembly in resolution 53/207 regarding ways to ensure full implementation of all mandated programmes. UN ٢٠ - وأعرب بعضهم عن قلقه ﻷن التقرير لم يقدم توصية واحدة وأغفل تماما طلب الجمعية العامة الموارد في القرار ٥٣/٢٠٧ بشأن سبل ضمان التنفيذ التام لجميع البرامج المقررة.
    Requested by the General Assembly in resolution 65/248. UN طلبت الجمعية العامة ذلك في القرار 65/248.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد