the General Assembly observed a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Laurent-Désiré Kabila, late President of the Democratic Republic of the Congo. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة تأبينا للسيد لوران ديزيريه كابيلا، الرئيس الراحل لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | والتزمت الجمعية العامة بدقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Mr. Mohamed Taki Abdoulkarim, Head of State of the Comoros. | UN | والتزمت الجمعية العامة بدقيقة صمت تأبينا لفخامة السيد محمد تاكي عبد الكريم، رئيس دولة جزر القمر. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Mr. Benny Kimberg, Permanent Representative of Denmark to the United Nations. | UN | والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت تكريما لذكرى صاحب السعادة السيد بين كمبرغ، الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة. |
the General Assembly observed a minute of silence. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة. |
the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة واحدة كرست للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Mr. Amata Kabua, President of the Republic of the Marshall Islands. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة تأبينا لفخامة السيد أماتا كابوا، رئيس جمهورية جزر مارشال. |
the General Assembly observed a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency the Honourable Roosevelt Douglas, late Prime Minister of Dominica. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة حدادا على معالي الأونرابل روزفلت دوغلاس رئيس وزراء دومينيكا الراحل. |
the General Assembly observed a minute of silence in tribute to the memory of His Majesty Hassan II, the late King of Morocco. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة حدادا على جلالة الملك الحسن الثاني، ملك المغرب الراحل. |
the General Assembly observed a minute of silent prayer or meditation. | UN | والتزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silence in tribute to the memory of the late King Hussein Ibn Talal of the Hashemite Kingdom of Jordan. | UN | والتزمت الجمعية العامة بدقيقة صمت تقديرا للملك الراحل، حسين بن طلال، ملك المملكة اﻷردنية الهاشمية. |
the General Assembly observed one minute of silence in tribute to the memory of His Highness Shaikh Isa Bin Salman Al-Khalifa, the late Amir of the State of Bahrain. | UN | والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة إحياء لذكرى سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل. |
the General Assembly observed one minute of silence in tribute to the memory of the Special Representative of the Secretary-General for Angola and of the members of the United Nations Observer Mission in Angola. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت حدادا على الممثل الخاص لﻷمين العام ﻷنغولا وأعضاء بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزمت الجمعية العامة بالصمت دقيقة واحدة للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
the General Assembly observed one minute of silent prayer or meditation. | UN | التزم أعضاء الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
The members of the General Assembly observed a minute of silence. | UN | وقف أعضاء الجمعية العامة مع التزام الصمت لمدة دقيقة. |