ويكيبيديا

    "the general assembly or the security council" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجمعية العامة أو مجلس الأمن
        
    • الجمعية العامة أو إلى مجلس الأمن
        
    • الجمعية العامة أو في مجلس اﻷمن
        
    • من الجمعية العامة أو مجلس اﻷمن
        
    • للجمعية العامة أو مجلس اﻷمن
        
    • الجمعية العامة أو من مجلس اﻷمن
        
    The scope of civilian police activities within each mission varies according to the mandate granted by the General Assembly or the Security Council. UN ويختلف نطاق أنشطة الشرطة المدنية في كل بعثة من البعثات وفقا للولاية التي تمنحها إياها الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    The Convention is not applicable to United Nations operations which have not been declared by the General Assembly or the Security Council to be exceptionally risky. UN فالاتفاقية لا تنطبق على عمليات الأمم المتحدة التي لم تعلن الجمعية العامة أو مجلس الأمن أنها عمليات شديدة الخطورة.
    Such proceedings often relate to events that have been brought before the General Assembly or the Security Council. UN وتتعلق المرافعات غالبا بأحداث تكون قد عرضت على الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    Such proceedings often relate to events that have been brought before the General Assembly or the Security Council. UN تتصل مثل هذه الإجراءات في أحوال كثيـرة بالأحداث التي تم عرضها أمام الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    Other cases relate to events that the General Assembly or the Security Council have had to address. UN وتتعلق قضايا أخرى بأحداث كان يتعين على الجمعية العامة أو مجلس الأمن معالجتها.
    The Division will provide assistance in the organization and conduct of electoral processes to Member States upon their request or by mandate of the General Assembly or the Security Council. UN وستقدم الشعبة المساعدة في تنظيم وإجراء العمليات الانتخابية للدول الأعضاء بناء على طلبها أو بتكليف من الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    The Republic of Maldives does not impose any sanctions against any country without an explicit mandate from the General Assembly or the Security Council of the United Nations, or from those international organizations of which the Maldives is a member. UN لا تفرض جمهورية ملديف أي جزاءات على أي بلد من دون ولاية صريحة من الجمعية العامة أو مجلس الأمن للأمم المتحدة أو من المنظمات الدولية التي هي عضو فيها.
    The Republic of Maldives does not impose any sanctions against any country without an explicit mandate from the General Assembly or the Security Council of the United Nations, or from those international organizations of which the Maldives is a member. UN لا تفرض جمهورية ملديف أي جزاءات على أي بلد من دون ولاية صريحة من الجمعية العامة أو مجلس الأمن للأمم المتحدة أو من المنظمات الدولية التي هي عضو فيها.
    The Republic of Maldives does not impose any sanctions against any country without an explicit mandate from the General Assembly or the Security Council of the United Nations, or from international organizations of which the Maldives is a member. UN لا تفرض جمهورية ملديف أي جزاءات على أي بلد من دون ولاية صريحة من الجمعية العامة أو مجلس الأمن للأمم المتحدة أو من المنظمات الدولية التي هي عضو فيها.
    Not only does the Court decide disputes that States bring to it freely in exercise of their sovereignty, but the Court can also be consulted on any legal issue by the General Assembly or the Security Council. UN فالمحكمة لا تفصل فقط في النزاعات التي تعرضها الدول عليها بحرية في ممارسة منها لسلطتها، ولكن من الممكن أيضا أن تستشيرها الجمعية العامة أو مجلس الأمن بشأن أية مسألة قانونية.
    The one exception is in cases where the General Assembly or the Security Council have already adopted decisions making it clear that they consider there to be a situation that presents a security risk to United Nations personnel in a particular area of operations. UN والاستثناء الوحيد هو الحالة التي يكون فيها أي من الجمعية العامة أو مجلس الأمن قد اعتمد مقررات توضح أنهما يعتبران أن ثمة حالة تشكل مصدر خطر أمني على موظفي الأمم المتحدة في منطقة عمليات معينة.
    45. These missions, which currently number 28 in total, are mandated by the General Assembly or the Security Council. UN 45 - هذه البعثات التي يبلغ عددها 28 بعثة في مجموعها، صدر بها تكليف من الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    We, the sponsors, maintain that the fact remains that the position on the issue has not been modified or altered by either the General Assembly or the Security Council. UN نحن، مقدمي مشروع القرار، نتمسك بالرأي بأن الحقيقة تبقى أن الموقف من المسألة لم يجر تعديله أو تغييره من قبل الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    12. Other cases relate to events that have come to the attention also of the General Assembly or the Security Council. UN 12 - وتتصل قضايا أخرى بأحداث أثارت أيضا انتباه الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    Other cases relate to events that have also come to the attention of the General Assembly or the Security Council. UN 12 - وتتصل قضايا أخرى بأحداث أثارت أيضا انتباه الجمعية العامة أو مجلس الأمن.
    Without prejudice to any decisions that the General Assembly or the Security Council may take, it is considered desirable, as in the case of budgets for peacekeeping operations, to present the overall level of resource requirements for all missions at one time. UN ودون المساس بما قد تتخذه الجمعية العامة أو مجلس الأمن من قرارات، يستحسن، مثلما في حالة ميزانيات عمليات حفظ السلام، أن يعرض المستوى الإجمالي لاحتياجات كل البعثات من الموارد في آن واحد.
    " the General Assembly or the Security Council may request the International Court of Justice to give an advisory opinion on any legal question. " UN " ﻷي من الجمعية العامة أو مجلس اﻷمن أن يطلب إلى محكمة العدل الدولية إفتاءه في أية مسألة قانونية. "
    Israel spoke of peace, but it did not mean what it said: it had never in its history implemented any resolutions of the General Assembly or the Security Council. UN وتتحدث إسرائيل عن السلام ولكنها لا تعني ما تقول: فلم تقم قط في تاريخها بتنفيذ أية قرارات للجمعية العامة أو مجلس اﻷمن.
    The appropriateness of subjecting the establishment of a judicial organ to a political decision of the General Assembly or the Security Council was also questioned. UN كما أثيرت شكوك حول صحة اخضاع إنشاء جهاز قضائي لقرار سياسي من الجمعية العامة أو من مجلس اﻷمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد