In November 2006, it signed the Charter of the Generation IV International Forum. | UN | وفي تشرين الثاني/ نوفمبر 2006، وقّعت الحكومة الصينية ميثاق المحفل الدولي للجيل الرابع من المفاعلات. |
My delegation also commends the activities of the Generation IV International Forum and the role played by that initiative in research activities on six next-generation nuclear energy systems. | UN | ويثني وفد بلادي أيضا على أنشطة المنتدى الدولي للجيل الرابع وعلى الدور الذي تقوم به تلك المبادرة في أنشطة البحث المتعلقة بالأنظمة الستة للطاقة النووية للأجيال المقبلة. |
The Russian Federation acceded to the Generation IV Framework Agreement on 30 July 2009. | UN | وقد انضم الاتحاد الروسي إلى الاتفاق الإطاري للجيل الرابع في 30 تموز/يوليه 2009. |
This research is closely aligned to the requirements and research and development road maps of the Generation IV International Forum. | UN | وهذه البحوث تنسجم تماما مع متطلبات خطط البحث والتطوير للمحفل الدولي المعني بالجيل الرابع. |
This research is closely aligned to the requirements and research and development road maps of the Generation IV International Forum. | UN | وهذه البحوث تنسجم تماما مع متطلبات خطط البحث والتطوير للمحفل الدولي المعني بالجيل الرابع. |
In November 2006, the Chinese Government signed the Charter of the Generation IV International Forum. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وقعت الحكومة الصينية ميثاق المحفل الدولي للجيل الرابع من المفاعلات. |
The Russian Federation acceded to the Generation IV Framework Agreement on 30 July 2009. | UN | وقد انضم الاتحاد الروسي إلى الاتفاق الإطاري للجيل الرابع في 30 تموز/ يوليه 2009. |
In November 2006, the Chinese Government signed the Charter of the Generation IV International Forum. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وقعت الحكومة الصينية ميثاق المحفل الدولي للجيل الرابع من المفاعلات. |
13. The Seventh Framework Programme of the European Atomic Energy Community (EURATOM) (2007-2011) has supported research activities launched under nuclear cooperation agreements with other countries, some in coordination with the Generation IV International Forum. | UN | 13 - لقد دعم برنامج الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية الإطاري السابع (2007-2011) أنشطة البحث التي أُطلقت تنفيذا لاتفاقات التعاون النووي مع بلدان أخرى، بعضها بتنسيق مع المنتدى الدولي للجيل الرابع. |
6. Finally, Canada has played a leading role in the Generation IV International Forum and in the IAEA International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles in the development of methodology to evaluate the proliferation resistance of next generation nuclear reactors. | UN | 6 - وفي النهاية ، أدت كندا دورا رائدا في المحفل الدولي للجيل الرابع وفي المشروع الدولي للمفاعلات النووية المبتكرة ودورات الوقود الذي تضطلع به الوكالة لتطوير منهجية لتقييم مقاومة انتشار الجيل القادم من المفاعلات النووية. |
23. Widespread international cooperation is carried out through various international organizations and programmes, including the Nuclear Energy Agency of the Organization for Economic Cooperation and Development, the European Union and programmes such as those conducted under the Generation IV International Forum and the International Thermonuclear Experimental Reactor project. | UN | 23 - ويجري التعاون الدولي على نطاق واسع عن طريق منظمات وبرامج دولية مختلفة، من بينها وكالة القوى النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والاتحاد الأوروبي وبرامج من قبيل ما يُنفذ في إطار المنتدى الدولي للجيل الرابع ومشروع المفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي. |
23. Widespread international cooperation is carried out through various international organizations and programmes, including the Nuclear Energy Agency of the Organization for Economic Cooperation and Development, the European Union and programmes such as those conducted under the Generation IV International Forum and the International Thermonuclear Experimental Reactor project. | UN | 23 - ويجري التعاون الدولي على نطاق واسع عن طريق منظمات وبرامج دولية مختلفة، من بينها وكالة القوى النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والاتحاد الأوروبي وبرامج من قبيل ما يُنفذ في إطار المنتدى الدولي للجيل الرابع ومشروع المفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي. |
10. We intend to work to further develop and promote advanced nuclear technologies, nationally and through cooperation in the framework of all relevant international initiatives, including, inter alia, the Global Nuclear Energy Partnership, the International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles, the International Thermonuclear Experimental Reactor and the Generation IV International Forum. | UN | 10 - ونعتـزم العمل على مواصلة تطوير تكنولوجيات نووية متقدمة وتعزيز هذه التكنولوجيات، سواء على الصعيد الوطني أو من خلال التعاون في إطار جميع المبادرات الدولية ذات الصلة ومن بينها، الشراكة العالمية للطاقة النووية، والمشروع الدولي للمفاعلات النووية، ودورات الوقود الابتكارية، والمفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي والمنتدى الدولي للجيل الرابع. |
24. The Conference affirms the importance, for countries developing their capacities in this field, of working to further develop and promote advanced nuclear technologies, nationally and through cooperation in all relevant international initiatives such as, inter alia, INPRO, ITER and the Generation IV International Forum. | UN | 24 - ويؤكد المؤتمر على ما للعمل من أجل استحداث وتعزيز تكنولوجيات نووية متقدمة من أهمية بالنسبة للبلدان النامية التي تقوم بتطوير قدراتها في هذا المجال على المستوى الوطني، ومن خلال التعاون في جميع المبادرات الدولية ذات الصلة كالمشروع الدولي للمفاعلات النووية ودورات الوقود الابتكارية، والمفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي، والمحفل الدولي للجيل الرابع. |
53. The Conference notes the importance, for countries developing their capacities in this field, of working to further develop and promote advanced nuclear technologies, nationally and through cooperation in all relevant international initiatives such as the International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles (INPRO), the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) and the Generation IV International Forum. | UN | 53 - وبالنسبة للبلدان التي تطور قدراتها في هذا المجال، يلاحظ المؤتمر أهمية العمل على مواصلة تطوير التكنولوجيات النووية المتقدمة وتعزيزها على الصعيد الوطني ومن خلال التعاون في جميع المبادرات الدولية ذات الصلة من قبيل المشروع الدولي للمفاعلات النووية ودورات الوقود الابتكارية، والمفاعل التجريبي الحراري - النووي الدولي، والمنتدى الدولي للجيل الرابع من المفاعلات. |
24. The Conference affirms the importance, for countries developing their capacities in this field, of working to further develop and promote advanced nuclear technologies, nationally and through cooperation in all relevant international initiatives such as, inter alia, INPRO, ITER and the Generation IV International Forum. | UN | 24 - ويؤكد المؤتمر على ما للعمل من أجل استحداث وتعزيز تكنولوجيات نووية متقدمة من أهمية بالنسبة للبلدان النامية التي تقوم بتطوير قدراتها في هذا المجال على المستوى الوطني، ومن خلال التعاون في جميع المبادرات الدولية ذات الصلة كالمشروع الدولي للمفاعلات النووية ودورات الوقود الابتكارية، والمفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي، والمحفل الدولي للجيل الرابع. |
10. We intend to work to further develop and promote advanced nuclear technologies, nationally and through cooperation in the framework of all relevant international initiatives, including, inter alia, the Global Nuclear Energy Partnership, the International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles, the International Thermonuclear Experimental Reactor and the Generation IV International Forum. | UN | 10 - ونعتـزم العمل على مواصلة تطوير تكنولوجيات نووية متقدمة وتعزيز هذه التكنولوجيات، سواء على الصعيد الوطني أو من خلال التعاون في إطار جميع المبادرات الدولية ذات الصلة ومن بينها، الشراكة العالمية للطاقة النووية، والمشروع الدولي للمفاعلات النووية، ودورات الوقود الابتكارية، والمفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي والمنتدى الدولي للجيل الرابع. |
Some of these activities are framed within specific international nuclear cooperation agreements with third countries, or oriented to developing new, more proliferation-safe designs of nuclear power plants in coordination with the work of the Generation IV International Forum. | UN | وتدرج بعض هذه الأنشطة في إطار صكوك دولية محددة هي اتفاقات التعاون النووي مع بلدان ثالثة، أو توجه لبلورة تصاميم جديدة أكثر أمانا من ناحية الانتشار لمحطات توليد الطاقة النووية بتنسيق مع أعمال المحفل الدولي المعني بالجيل الرابع. |
Some of these activities are framed within specific international nuclear cooperation agreements with third countries, or oriented to developing new, more proliferation-safe designs of nuclear power plants in coordination with the work of the Generation IV International Forum. | UN | وتدرج بعض هذه الأنشطة في إطار صكوك دولية محددة هي اتفاقات التعاون النووي مع بلدان ثالثة، أو توجه لبلورة تصاميم جديدة أكثر أمانا من ناحية الانتشار لمحطات توليد الطاقة النووية بتنسيق مع أعمال المحفل الدولي المعني بالجيل الرابع. |
19. Widespread international cooperation is carried out through various international organizations and programmes, including the Nuclear Energy Agency of the Organization for Economic Cooperation and Development, the European Union and programmes such as those conducted under the Generation IV International Forum. | UN | 19 - ويجرى التعاون الدولي على نطاق واسع عن طريق منظمات وبرامج دولية مختلفة، بينها وكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والاتحاد الأوروبي وبرامج من قبيل ما يُنفذ في إطار المحفل الدولي المعني بالجيل الرابع. |
22. Widespread international cooperation is carried out through various international organizations and programmes, including the Nuclear Energy Agency of the Organization for Economic Cooperation and Development, the European Union and programmes such as those conducted under the Generation IV International Forum and the International Thermonuclear Experimental Reactor project. | UN | 22 - ويجري التعاون الدولي على نطاق واسع عن طريق منظمات وبرامج دولية مختلفة، من بينها وكالة الطاقة النووية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والاتحاد الأوروبي وبرامج من قبيل ما يُنفذ في إطار المحفل الدولي المعني بالجيل الرابع ومشروع المفاعل الدولي النووي الحراري التجريبي. |