We bow to them for having saved the world, for clear skies and for having given us the gift of life. | UN | وإننا ننحني إجلالا لهم على إنقاذهم العالم وعلى الأجواء الصافية التي هيأوها لنا وعلى هبة الحياة التي وهبونا إياها. |
Egypt, which historically is the gift of the Nile, cannot continue to harbour more than 60 million individuals around a thin Nile valley. | UN | ومصر التي هي تاريخيا هبة النيل لا يسعها أن تستمر في إسكان أكثر من ٦٠ مليون نسمة حول وادي النيل الضيﱢق. |
Repent, and let yourself be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit. | Open Subtitles | فلتندم ولتسمح بأن يتم تعميدك بأسم يسوع المسيح لمغفرة الخطايا، وسوف تتلقى هدية من الروح القدس. |
Science is the gift of God and God taught us that ovulation is spontaneous. | Open Subtitles | والذي يحدث في الشهر الثالث من الحمل العلم هو هدية من الله والله علمنا أن الإباضة عفوية |
Now, Madam President, I'd like to offer you the gift of plausible deniability and avoid sharing any more specifics. | Open Subtitles | الآن، سيادة الرئيس أود أن أقدم لك الهدية من سياسة الإنكار وتجنب مشاركة المزيد من أي تفاصيل |
With the Good Friday Agreement, we in Ireland have enjoyed the gift of peace. | UN | وباتفاق الجمعة العظيمة، نعمنا في أيرلندا بهبة السلام. |
Never get to see the gift of life they give their recipients. | Open Subtitles | أبدا انظر الى الحصول على هدية من الحياة التي تعطي المتلقين لها. |
ix. Article 23 states that life is the gift of God and a natural right and no one can be deprived of this right without a legal justification. | UN | ' 9` وتنص المادة 23 على أن الحياة هبه من الله وحق طبيعي ولا يمكن حرمان أي شخص من هذا الحق دون مبرر قانوني؛ |
the gift of youth to whoever drinks from the Grail. | Open Subtitles | هبة الشباب الدائم لكل من يشرب من هذه الكأس |
Oh, thank you... whoever you are with the gift of light. | Open Subtitles | اووه .. شكرا لك اياً كنت مع هبة الضوء هذه |
It postulates that the gift of diversity among people ought to be recognized and explored through interaction and communication. | UN | وهو يسلم بأن هبة التنوع بين البشر ينبغي الاعتراف بها واستكشافها من خلال التفاعل والتواصل. |
Nothing is more precious than the gift of life, nor more miraculous than childbirth. | UN | لا يوجد ما هو أغلى من هبة الحياة، ولا أكثر إعجازاً من الولادة. |
As a daughter, I cannot ask for others anything less than what I was given: the gift of life. | UN | وإنني كإبنة، لا يمكنني أن أطلب من الآخرين أي شيء أقل مما أُعطي لي: هبة الحياة. |
Today we are paying tribute to the Pope of the civilization of love, filled with gratitude for the gift of this pontificate. | UN | إننا اليوم نؤبن البابا المعروف بحضارة المحبة، مفعمين بالامتنان على هبة توليه لهذه البابوية. |
But now I offer you freedom, the gift of a new body, freedom from being a hybrid. | Open Subtitles | لكن الآن أقدم لكم حرية، هدية من الهيئة الجديدة، التحرر من كونه هجين. |
We just need the gift of a baby to make us feel complete. | Open Subtitles | نحن بحاجة فقط هدية من طفل إلى يجعلنا نشعر الكامل. |
You've given every girl that wears your lipstick the gift of total ownership. | Open Subtitles | وانت تقول لكل فتاة بان تضع احمر شفاههن هدية من المكلية الكاملة |
I needed to tell Tamara that I had given Matty the gift of my vag-I. | Open Subtitles | كنت بحاجة لأخبر (تمارا) أنني أعطيت (ماتي) الهدية من عذريتي |
Are we to understand that you possess the gift of being able to distinguish between truth and lies? | Open Subtitles | هل لنا أنّ نفهم أنكَ تتمتع بهبة المقدرة على التمييز بين الكذب و الحقيقة؟ |
But in their struggle to adapt and survive, only one will emerge with the gift of a modern human mind. | Open Subtitles | لكن خلال صراعهم هذا من اجل التكيف والبقاء- إحدى النوعين فقط- هو من سيحصل على هدية العقل البشري |
Zeus gave me the gift of prophecy, but I misused it so I was blinded. | Open Subtitles | لقد أعطانى "زيوس" هبه النبوه لكنى أسأت استعمالها , لذلك انا اعمى الان |
To sacrifice your own comfort so they can have the gift of truth? | Open Subtitles | للتضحية براحتك الخاصة بحيث يحصلون على نعمة معرفة الحقيقة؟ |
Hauling in it's body they thank the whale for the gift of life-sustaining nourishment to combat the piercing cold. | Open Subtitles | يسحب فيه جسم يشكرون الحوت للهدية من الغذاء المستقل الحياة |
"We didn't give you the gift of life, but in our hearts we know | Open Subtitles | "نحن لم نهبك الحياة, ولكن في قلوبنا نعرف |