Three members from each of the regional organization groups would be appointed to the global coordination group. | UN | ويُعيَّن ثلاثة أعضاء من كل فريق من أفرقة التنظيم الإقليمية في فريق التنسيق العالمي. |
Members of the global coordination group will constitute the core of the regional organization groups. | UN | ويشكل أعضاء فريق التنسيق العالمي الجزء الأساسي لأفرقة التنظيم الإقليمية. |
The conclusions and recommendations agreed upon by the global coordination group at the meeting are set out in the annex to the present note. | UN | وترد الاستنتاجات والتوصيات التي اتفق عليها فريق التنسيق العالمي خلال الاجتماع في مرفق هذه المذكرة. |
Organized a meeting of the global coordination group for the global monitoring plan in Geneva from 10 to 12 November 2014. | UN | (ج) عقدت اجتماعاً لفريق التنسيق العالمي لخطة الرصد العالمية في جنيف من 10 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
Draft revised terms of reference and mandate of the regional organization groups and the global coordination group | UN | مشروع الاختصاصات المنقحة وولاية أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي |
Conclusions and recommendations of the global coordination group for the implementation of the second phase of the global monitoring plan for persistent organic pollutants | UN | استنتاجات وتوصيات فريق التنسيق العالمي لتنفيذ المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية للملوثات العضوية الثابتة |
One expert from the global coordination group of the global monitoring plan; | UN | خبير واحد من فريق التنسيق العالمي لخطة الرصد العالمية؛ |
The following documents were prepared by the global coordination group: | UN | وقد أعد فريق التنسيق العالمي الوثائق التالية: |
To support the global coordination group in developing the reports requested in paragraph 4 above; | UN | أن تدعم فريق التنسيق العالمي لإعداد التقارير المطلوبة بمقتضى الفقرة 4 أعلاه؛ |
Conclusions and recommendations of the global coordination group for the global monitoring plan for persistent organic pollutants | UN | استنتاجات وتوصيات فريق التنسيق العالمي فيما يتصل بخطة الرصد العالمية للملوثات العضوية الثابتة |
A draft outline of the global monitoring report has been agreed by the global coordination group as a basis for the future work, and is included as an Annex to the meeting report. | UN | وقد اتفق فريق التنسيق العالمي على مشروع مخطط تقرير الرصد العالمي كأساس للعمل المستقبلي وأدرج كمرفق بتقرير الاجتماع. |
Requests the global coordination group: | UN | يطلب إلى فريق التنسيق العالمي: |
Brazil had upheld the needs and aspirations of indigenous peoples in the negotiations on the outcome document and had engaged in frank dialogue directly with various indigenous groups, including the global coordination group. | UN | وقد أيدت البرازيل احتياجات الشعوب الأصلية وتطلعاتها في المفاوضات المتعلقة بالوثيقة الختامية، كما شاركت في حوار صريح مباشرة مع مختلف جماعات الشعوب الأصلية، بما في ذلك فريق التنسيق العالمي. |
Draft terms of reference of the global coordination group | UN | مشروع اختصاصات فريق التنسيق العالمي |
Some representatives questioned whether the global coordination group was to complement or to succeed the technical working group and what its role would be in relation to the regional coordination groups. | UN | وتساءل بعض الممثلين عما إذا كان فريق التنسيق العالمي سيكون مكملاً للفريق العامل التقني، أو خلفاً له وما الدور الذي سيناط به بالنسبة لأفرقة التنسيق الإقليمية. |
A. Membership of the global coordination group | UN | ألف - عضوية فريق التنسيق العالمي |
(f) To request the Secretariat to support the global coordination group in updating the guidance document by additional chapters on long-range transport, specimen banking and the impact of adding new POPs to the Convention; | UN | (و) أن يطلب إلى الأمانة دعم فريق التنسيق العالمي أثناء استكماله لوثيقة التوجيه وذلك بإضافة فصول بشأن الانتقال البعيد المدى، واستيداع العينات، وتأثير إضافة ملوثات عضوية ثابتة جديدة إلى الاتفاقية؛ |
Six online meetings of the global coordination group and regional organization groups under the global monitoring plan to initiate the implementation of the second phase of the plan in the regions and to pursue the updating of the plan guidance document; | UN | (أ) ستة اجتماعات إلكترونية لفريق التنسيق العالمي بغية البدء بتنفيذ المرحلة الثانية من الخطة في المناطق والمضي في تحديث وثيقة التوجيهات المتعلقة بالخطة؛ |
A meeting of the global coordination group and regional organization groups for the global monitoring plan, in Geneva, from 10 to 12 October 2012, to further update the guidance document and finalize the arrangements for the implementation of the second phase of the plan at the regional level. | UN | (ج) اجتماع لفريق التنسيق العالمي وأفرقة التنظيم الإقليمية في جنيف، من 10 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012، لمواصلة تحديث وثيقة التوجيهات وإتمام الترتيبات لتنفيذ المرحلة الثانية من الخطة على المستوى الإقليمي. |
Organized a meeting of the global coordination group and regional organization groups for the global monitoring plan in Brno, Czech Republic, from 17 to 20 September 2013, to address the implementation aspects of the second phase of the global monitoring plan, including the strategy for data collection, reporting and analysis, and the use of the global monitoring plan data warehouse for the development of regional monitoring reports. | UN | عقدت اجتماعاً لفريق التنسيق العالمي وأفرقة التنظيم الإقليمية في برنو، الجمهورية التشيكية، من 17 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2013، لمعالجة جوانب تنفيذ المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية، بما في ذلك استراتيجية جمع البيانات والإبلاغ عنها وتحليلها واستخدام معلومات مخزن بيانات خطة الرصد العالمية لإعداد تقارير الرصد الإقليمية. |
To continue to support the work of the regional organization groups and the global coordination group in the implementation of the second phase of the global monitoring plan; | UN | أن تواصل دعمها لعمل أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق العالمي الرامي إلى تنفيذ المرحلة الثانية من خطة التنسيق العالمية؛ |