ويكيبيديا

    "the global economic and financial system" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النظام الاقتصادي والمالي العالمي
        
    • للنظام الاقتصادي والمالي العالمي
        
    Wide international cooperation is needed to keep the situation in the global economic and financial system under control. UN ولا بد من التعاون الدولي الواسع لإبقاء الحالة في النظام الاقتصادي والمالي العالمي تحت السيطرة.
    Yet, profound changes must be made in the governance of the global economic and financial system and in the values underpinning it. UN ومع ذلك، يجب إحداث تغييرات عميقة في إدارة النظام الاقتصادي والمالي العالمي وفي القيم التي يقوم عليها.
    Yet, profound changes must be made in the governance of the global economic and financial system and in the values underpinning it. UN ومع ذلك، يجب إحداث تغييرات عميقة في إدارة النظام الاقتصادي والمالي العالمي وفي القيم التي يقوم عليها.
    It is also important that these countries address the systemic deficiencies in the global economic and financial system. UN ومن المهم أيضاً أن تعالج هذه البلدان العيوب المنهجية في النظام الاقتصادي والمالي العالمي.
    The United Nations was already responding to the challenge of deeper reform of the global economic and financial system. UN وأن الأمم المتحدة تتصدى الآن بالفعل للتحدي المتمثل في إجراء إصلاح أعمق للنظام الاقتصادي والمالي العالمي.
    the global economic and financial system should be reformed to enhance its ability to prevent crises and promote development. UN وينبغي إصلاح النظام الاقتصادي والمالي العالمي لتعزيز قدرته على منع حدوث الأزمات ودعم التنمية.
    The recent food, fuel and financial crises have highlighted the interconnectedness of the global economic and financial system. UN وتبرز أزمات الغذاء والوقود والمال التي ظهرت مؤخرا جوانب الترابط في النظام الاقتصادي والمالي العالمي.
    More independent financial and economic expertise was needed, in particular with regard to systemic risks affecting the global economic and financial system. UN وتدعو الحاجة إلى إيجاد المزيد من الخبرات المالية والاقتصادية المستقلة، ولا سيما فيما يتعلق بالمخاطر الشاملة التي تؤثر على النظام الاقتصادي والمالي العالمي.
    We underscore the importance of strengthening international dialogue with a view to reforming the global economic and financial system and to ensuring adequate monitoring and regulation of the functioning of the international and national financial systems. UN ونشدد على أهمية تعزيز الحوار الدولي بغية إصلاح النظام الاقتصادي والمالي العالمي وكفالة الرصد والتنظيم الكافيين لأداء النظامين الماليين الدولي والوطني.
    54. Ms. El Midaoui (Morocco) said that the international community must pay more attention to the stability and development of developing countries and help them become integrated into the global economic and financial system. UN 54 - السيدة الميداوي (المغرب): قالت إنه يجب على المجتمع الدولي أن يولي مزيدا من الاهتمام لاستقرار وتنمية البلدان النامية وأن تساعدها في أن تُصبح مندمجة في النظام الاقتصادي والمالي العالمي.
    Such a council could also promote the accountability of all international economic organizations, identify gaps that need to be filled to ensure the efficient operation of the global economic and financial system and help set the agenda for global economic and financial reforms and would be supported intellectually by the work of the international panel discussed in paragraph 14 above. UN كما يمكن لهذا المجلس أن يعزز من مساءلة جميع المنظمات الاقتصادية الدولية، ويحدد الثغرات التي يلزم سدها من أجل كفالة عمل النظام الاقتصادي والمالي العالمي بكفاءة، ويساعد في وضع خطط الإصلاحات الاقتصادية والمالية العالمية، كما سيتلقى الدعم الفكري من خلال عمل الفريق الدولي موضع النقاش في الفقرة 14 أعلاه.
    An enabling environment that would promote development in developing countries must, first and foremost address the imbalances in the global economic and financial system and allow developing countries to participate in decision-making, in accordance with the Monterrey Consensus. UN وأضاف أن أية بيئة مؤاتية لتعزيز التنمية في البلدان النامية، يجب عليها أولاً وقبل كل شيء معالجة الاختلالات في النظام الاقتصادي والمالي العالمي وأن تتيح للبلدان النامية المشاركة في صنع القرار وفقاً لتوافق آراء مونتيري.
    6. The Chair underscored the importance of seeking new approaches to the many challenges the Committee would be addressing at the current session, particularly given the increasingly precarious state of the global economic and financial system. UN 6 - الرئيس: أكد أهمية التماس نهج جديدة للتصدي للتحديات العديدة التي ستواجهها اللجنة في الدورة الحالية، خاصة في ضوء حالة النظام الاقتصادي والمالي العالمي المتزايدة الخطورة.
    72. The fragility of the global economic and financial system resulting from the debt crisis in developed countries continued to pose serious threats, in particular to smaller economies. UN 72 - وما برحت هشاشية النظام الاقتصادي والمالي العالمي الناجمة عن أزمة الديون في البلدان المتقدمة تشكل تهديدات خطيرة، ولا سيما للاقتصادات الأصغر.
    14. This work also requires that the global economic and financial system post-2015 will be an architecture that is truly fair, democratic and supportive of sustainable development. UN 14- ويتطلب هذا العمل أيضاً أن يتشكل النظام الاقتصادي والمالي العالمي لفترة ما بعد 2015 على شكل بناء يتسم حقاً بالإنصاف والديمقراطية ويدعم التنمية المستدامة.
    135. We support exploration of the establishment of a United Nations intergovernmental mechanism under the General Assembly, as an entity responsible for monitoring the performance of the global economic and financial system in a comprehensive and sustainable manner. UN ١٣٥ - ونؤيد النظر في إنشاء آلية حكومية دولية للأمم المتحدة تحت إشراف الجمعية العامة، تكون بمثابة كيان مسؤول عن رصد أداء النظام الاقتصادي والمالي العالمي بطريقة شاملة ومستدامة.
    68. Reform of the global economic and financial system should be a priority for the entire international community, including the governance structure of the international financial system, which was too exclusive and lacked appropriate institutions. UN 68 - وأضاف أنه يتعين أن يكون إصلاح النظام الاقتصادي والمالي العالمي إحدى أولويات المجتمع الدولي بأسره. ويشمل ذلك الهيكل الإداري للنظام المالي الدولي، الذي يتسم بكونه حصريا أكثر من اللازم ويفتقر إلى المؤسسات الملائمة.
    66. The recent financial and economic crisis that led the world into recession is not only indicative of imperfections in the global economic and financial system, but also an indication of a still-imperfect balance in the use of natural, human, social, economic and financial capital in the pursuit of sustainable development. UN 66 - لا تشكل الأزمة المالية والاقتصادية الأخيرة التي أدت إلى الركود في العالم مؤشرا على العيوب في النظام الاقتصادي والمالي العالمي فحسب. فهي تمثل أيضا مؤشرا على وجود توازن ما زال ناقصا في استخدام رأس المال الطبيعي والبشري والاجتماعي والاقتصادي والمالي في السعي لتحقيق التنمية المستدامة.
    4. The 3G believes that the G-20 could provide valuable impetus for the broader economic governance reforms that the international community as a whole needs to address, by strengthening and expanding consensus within the grouping to address flaws in the global economic and financial system. UN 4 - وتعتقد مجموعة الحوكمة العالمية أنه بإمكان مجموعة العشرين أن تعطي زخما قيِّما لإصلاحات الحوكمة الاقتصادية الأوسع نطاقا التي يتعين على المجتمع الدولي بأسره أن يتصدى لها، وذلك عن طريق تعزيز توافق الآراء داخل التجمعات وتوسيع نطاقه بهدف معالجة أوجه الخلل في النظام الاقتصادي والمالي العالمي.
    It will also be necessary for the international community to address the indebtedness of poor and middle-income developing countries; promote foreign direct investment flows to a broader range of developing countries; confront serious global environmental problems such as climate change; combat HIV/AIDS; and reform multilateral trading arrangements as well as systemic deficiencies in the global economic and financial system. UN وسيكون من الضروري أيضاً أن يقوم المجتمع الدولي بمعالجة مديونية البلدان النامية الفقيرة والمتوسطة الدخل؛ وتشجيع تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر لنطاق أوسع من البلدان النامية؛ والتصدي لمشاكل البيئة العالمية الخطيرة، مثل تغير المناخ؛ ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ وإصلاح ترتيبات التجارة المتعددة الأطراف؛ وكذلك إصلاح العيوب المنهجية في النظام الاقتصادي والمالي العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد