Five international programmes address the Global Programme of Action. | UN | تتعاطى خمسة برامج دولية مع برنامج العمل العالمي. |
CARICOM States believe that progress in achieving the objectives of the Global Programme of Action depends on how we perceive it. | UN | وتعتقد دول المجموعة الكاريبية أن التقدم في تحقيق أهداف برنامج العمل العالمي يعتمد على الكيفية التي ننظر بها إليه. |
As the Global Programme of Action makes clear, responsibility for developing an effective national narcotics control strategy lies with Member States. | UN | وكما هو موضح في برنامج العمل العالمي تقع مسؤولية وضع استراتيجية وطنية وفعالة لمكافحة المخدرات على عاتق الدول اﻷعضاء. |
Implementation of the Global Programme of Action adopted by | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة |
Finances for the Global Programme of Action can also be obtained indirectly. | UN | ويمكن كذلك الحصول على التمويل لبرنامج العمل العالمي بصورة غير مباشرة. |
Implementation of the United Nations System-wide Action Plan and the Global Programme of Action | UN | تنفيذ خطة العمل على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة وبرنامج العمل العالمي |
Few if any organizations have given consideration to the provisions of the Global Programme of Action addressed specifically to them. | UN | ثمة قلة، إن وجدت، من المنظمات هي التي وضعت اعتبارا ﻷحكام برنامج العمل العالمي الموجهة إليها بصفة محددة. |
Implementation of the Global Programme of Action adopted by | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة |
Among the issues discussed was the implementation of the Global Programme of Action, including the clearing house, at the regional level. | UN | ومن بين المسائل التي نوقشت تنفيذ برنامج العمل العالمي بما في ذلك إقامة مركز لتوزيع المعلومات على الصعيد اﻹقليمي. |
We declare that implementation of the Global Programme of Action is primarily the task of national Governments. | UN | ونعلن أن مهمة تنفيذ برنامج العمل العالمي تقع في المقام الأول على عاتق الحكومات الوطنية. |
Paragraph 74 of the Global Programme of Action provides as follows: | UN | وتنص الفقرة 74 من برنامج العمل العالمي على ما يلي: |
At the regional level, significant progress has been made in tackling issues under the Global Programme of Action. | UN | 23 - وعلى المستوى الإقليمي، أُحرز تقدم كبير في معالجة القضايا التي يشملها برنامج العمل العالمي. |
Intergovernmental Review Meeting on the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | UN | الاجتماع الحكومي الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية |
Organizing the third intergovernmental review meeting of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | UN | تنظيم الاجتماع الحكومي الدولي الثالث لاستعراض برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية |
the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | UN | برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية |
The meeting endorsed the Global Programme of Action Coordination Office's 2002-2006 programme of work with indicative costs. | UN | وأيدّ الاجتماع برنامج عمل مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي للفترة 2002-2006 وما يتصل به من تكاليف إشارية. |
Extension of the methodology to cover other source categories within the Global Programme of Action was widely supported. | UN | وقد حظي توسيع نطاق المنهجية ليشمل فئات المصادر الأخرى في برنامج العمل العالمي بالتأييد الواسع. |
Similarly, there was general agreement that it was essential to mainstream the objectives of the Global Programme of Action into Governments' national development programmes. | UN | كذلك ساد اتفاق عام بأنه من الضرورى إدراج أهداف برنامج العمل العالمي في صلب برامج التنمية الوطنية التى تضعها الحكومات. |
A primary task was to determine how to translate the global discussion on intergovernmental environmental governance into concrete and feasible action at the regional level within the framework of the Global Programme of Action. | UN | وأضافت قائلة إن المهمة الأساسية تتمثل في البت في طريقة ترجمة المناقشات العالمية بشأن الإدارة البيئية الحكومية الدولية إلى إجراءات ملموسة ومجدية على المستوى الإقليمي داخل إطار برنامج العمل العالمي. |
Lastly, it considers the pending third intergovernmental review of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities. | UN | وأخيراً، يتناول الاستعراض الحكومي الدولي الثالث المتوقع لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية. |
the Global Programme of Action, together with the Comprehensive Multidisciplinary Outline, should guide Government action at the international, regional and national levels. | UN | وبرنامج العمل العالمي وكذلك المخطط الشامل المتعدد التخصصات، ينبغي أن تهتدي بهما الحكومات في عملها على اﻷصعدة الوطنية والاقليمية والدولية. |
Other representatives questioned how the activities pertaining to the Global Programme of Action would be implemented, since no money had been allocated to these activities. | UN | وتساءل ممثلون آخرون عن كيفية تنفيذ الأنشطة المتصلة ببرنامج العمل العالمي حيث أنه لم يخصص أي مبلغ من المال لهذه الأنشطة. |
FIRST INTERGOVERNMENTAL REVIEW MEETING ON THE IMPLEMENTATION OF the Global Programme of Action FOR THE PROTECTION OF THE MARINE ENVIRONMENT FROM LAND-BASED ACTIVITIES | UN | الاجتماع الحكومي الدولي الأول لاستعراض تنفيذ خطة العمل العالمية لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية |
Because of the sophisticated and international nature of drug crime, we believe that coordinated action, based on the recommendations made under the Global Programme of Action, is needed to tackle this issue on the global front. | UN | وبسبب تعقيد جريمة المخدرات وطابعها الدولــي، نعتقد أن العمل المنسق على أساس التوصيات المقدمة من برنامج العمل الشامل أمر مطلوب لمعالجة هذه المسألة على الجبهة العالمية. |