ويكيبيديا

    "the goals of the habitat agenda" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أهداف جدول أعمال الموئل
        
    • وأهداف جدول أعمال الموئل
        
    • بأهداف جدول أعمال الموئل
        
    • غايات جدول أعمال الموئل
        
    These efforts should provide added impetus to the Centre’s ability to provide real leadership on sustainable development in urban areas and on urban environment issues and in achieving the goals of the Habitat Agenda. UN وينبغي لهذه الجهود أن توفر حافزا إضافيا لمقدرة المركز على توفير قيادة حقيقية في مجال التنمية المستدامة في المناطق الحضرية وفي مسائل البيئة الحضرية وفي تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل.
    Significant progress has been made towards attaining the goals of the Habitat Agenda and the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium. UN وقد تم إحراز تقدم كبير صوب تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة.
    Significant progress has been made towards attaining the goals of the Habitat Agenda and the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium. UN وقد أُحرز تقدم كبير باتجاه تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة.
    The Division is responsible for monitoring progress towards the attainment of the goals of the Habitat Agenda, and the targets of the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation on slums, safe drinking water and sanitation. UN وتتولى الشعبة مسؤولية رصد التقدم المحرز في تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل والأهداف المتصلة بالأحياء الفقيرة ومياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي في إعلان الألفية وخطة جوهانسبرغ التنفيذية.
    the goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    She reaffirmed her country’s commitment to the goals of the Habitat Agenda and urged the international community to continue its active implementation. UN وأكدت من جديد التزام بلدها بأهداف جدول أعمال الموئل وحثت المجتمع الدولي على مواصلة تنفيذه تنفيذا نشطا.
    The Division is responsible for monitoring progress towards the attainment of the goals of the Habitat Agenda, and the targets of the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation on slums, safe drinking water and sanitation. UN وهي مسؤولة عن رصد التقدم المحرز نحو تحقيق غايات جدول أعمال الموئل وأهداف إعلان الألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ بشأن الأحياء الفقيرة ومياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي.
    Significant progress has been made towards attaining the goals of the Habitat Agenda and the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium. There have also, however, been setbacks and problems. UN ولئن كان قد أُحرز تقدم كبير صوب تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، فقد كانت هناك أيضاً انتكاسات ومشاكل.
    The Group of 77 and China urged the international community to give due attention and support to achieving the goals of the Habitat Agenda, including through the provision of financial support on a predictable basis. UN ولهذا تحث مجموعة الـ 77 والصين المجتمع الدولي على إيلاء الاهتمام الواجب لتحقيق أهداف جدول أعمال الموئل ودعم هذه الأهداف، بما في ذلك عن طريق تقديم الدعم المالي على أساس يمكن التنبؤ به.
    The increased use of partnerships among different actors, in particular of public-private partnerships to complement public programmes, was identified as among the most crucial factors in addressing the goals of the Habitat Agenda. UN أما زيادة استخدام الشراكات بين مختلف الجهات الفاعلة، وبوجه خاص الشراكات بين القطاعين العام والخاص لتكملة البرامج العامة، فقد اعتبرت من بين أهم العوامل لتحقيق أهداف جدول أعمال الموئل.
    The Division is responsible for monitoring progress towards the attainment of the goals of the Habitat Agenda, and the targets of the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation on slums, safe drinking water and sanitation. UN وتتولى الشعبة مسؤولية رصد التقدم المحرز في تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل والأهداف المتصلة بالأحياء الفقيرة ومياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي في إعلان الألفية وخطة جوهانسبرغ التنفيذية.
    In the same resolution the Governing Council also requested the Executive Director of UN-Habitat to assist the United Cities and Local Governments organization to develop the concept of a global observatory to assess, monitor and evaluate the state of decentralization and accountability as important conditions for achieving the goals of the Habitat Agenda. UN وفي القرار ذاته طلب مجلس الإدارة كذلك إلى المديرة التنفيذية للموئل أن تساعد منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية على وضع مفهوم للرصد العالمي الذي يقوم بتقدير ورصد وتقييم حالة اللامركزية والخضوع للمساءلة ، باعتبارهما شرطين هامين لإنجاز أهداف جدول أعمال الموئل.
    “Noting also that the two subprogrammes of the 2000–2001 work programme correspond to the goals of the Habitat Agenda of adequate shelter for all and sustainable human settlement developments in an urbanizing world, UN " وإذ تلاحظ كذلك أن البرنامجين الفرعيين لبرنامج العمل للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ يتوافقان مع أهداف جدول أعمال الموئل المتمثلة في المأوى الملائم للجميع وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم متحضر،
    Bangladesh continued to support the medium-term strategic and institutional plan for 2008-2013 and ERSO; it urged the international community to provide active financial and technological support, including capacity-building, to achieve the goals of the Habitat Agenda. UN وتواصل بنغلاديش دعم الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 والعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد؛ وتحث المجتمع الدولي على تقديم دعم مالي وتكنولوجي فعال، يشمل بناء القدرات، لتحقيق أهداف جدول أعمال الموئل.
    Recognizing also the need for an in-depth review and assessment at the national, regional and international levels of the progress made towards the attainment of the goals of the Habitat Agenda and of other international goals relevant to human settlements as a basis for the formulation of a new urban agenda, UN وإذ يعترف أيضاً بالحاجة إلى إجراء استعراض وتقييم متعمقين على المستوى الوطني والإقليمي والدولي لما أحرز من تقدم في تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف الدولية ذات الصلة بالمستوطنات البشرية، بوصفها أساساً لصياغة جدول أعمال حضري جديد،
    Recognizing also the need for a review and assessment at the national, regional and international levels of the progress made towards the attainment of the goals of the Habitat Agenda, and of other international goals relevant to human settlements as a basis for the formulation of a new urban agenda, UN وإذ يعترف أيضاً بالحاجة إلى إجراء استعراض وتقييم على المستوى الوطني والإقليمي والدولي لما أحرز من تقدم في تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف الدولية ذات الصلة بالمستوطنات البشرية، بوصفها أساساً لصياغة جدول أعمال حضري جديد،
    Noting also that the two subprogrammes of the work programme for the biennium 2000-2001 correspond to the goals of the Habitat Agenda Report of the United Nations Conference on Human Settlements, Istanbul, 3-14 June 1996 (United Nations publication, Sales No. E.97.IV.6), chap. I, resolution 1, annex II. adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world, UN وإذ تلاحظ كذلك أن البرنامجين الفرعيين لبرنامج العمل لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ يتوافقان مع أهداف جدول أعمال الموئل)٩( المتمثلة في المأوى الملائم للجميع وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة في عالم متحضر،
    As outlined in the medium-term plan (A/53/6/Rev.1), the strategies to achieve the goals of the Habitat Agenda include enablement and participation, capacity-building and institutional development. UN وعلى النحو الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة (A/53/6/Rev.1)، تشمل الاستراتيجيات الرامية إلى تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل التمكين والمشاركة وبناء القدرات والتنمية المؤسسية.
    As outlined in the medium-term plan, as revised (A/53/6/Rev.1), the strategies to achieve the goals of the Habitat Agenda include enablement and participation, capacity-building and institutional development. UN وعلى النحو الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة (A/53/6/Rev.1)، تشمل الاستراتيجيات الرامية إلى تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل التمكين والمشاركة وبناء القدرات والتنمية المؤسسية.
    the goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    Advancing the goals of the Habitat Agenda UN رابعا - النهوض بأهداف جدول أعمال الموئل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد