ويكيبيديا

    "the government allegations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحكومة ادعاءات
        
    • الحكومة الادعاءات
        
    • الحكومة مزاعم
        
    During the period under review, the Special Rapporteur transmitted to the Government allegations of 114 extrajudicial killings attributed to government soldiers. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أحالت المقررة الخاصة إلى الحكومة ادعاءات بشأن 114 عملية إعدام خارج نطاق القضاء نسبت إلى جنود الحكومة.
    The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations about one particular incident involving several persons, as well as one individual case. UN ٨٧- نقل المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات حول حادثة معينة شملت عدة أشخاص، وكذلك حالة فردية واحدة.
    441. The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations regarding the killing of the following civilians: UN ١٤٤- وأحال المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات بشأن قتل المدنيين المذكورين فيما يلي:
    The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations he had received concerning the killing, by members of the security forces, of two Tuareg civilians, Warghiss Founta and Karbey Moussa, in December 1993 near Agades. UN ٥٣٢- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الادعاءات التي تلقاها بشأن قيام أفراد من قوات اﻷمن بقتل اثنين من المدنيين الطوارق، هما ورغيس فونتا وكربي موسى، في كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ بالقرب من أغاديس.
    The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations related to the case of George Mbah, a journalist, reportedly suffering from neurological problems, who had lost consciousness as the result of ill-treatment to which he was allegedly subjected following his arrest in May 1995. UN وأحال المقرر الخاص الى الحكومة مزاعم تتعلق بحالة جورج مباه، وهو صحفي، تفيد التقارير بأنه يعاني مشاكل عصبية وفقد وعيه نتيجة لسوء المعاملة التي زعم أنه تعرض لها عقب اعتقاله في أيار/مايو ١٩٩٥.
    On the same date the Special Rapporteur transmitted to the Government allegations to the effect UN وفي نفس التاريخ، أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات تفيد بأنه تم في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1999 إعدام خمسة أشخاص من أهالي مدينة كربلاء، قدمت أسماؤهم.
    The Special Rapporteur also transmitted to the Government allegations he had received concerning the existence of two clandestine detention centres in the province of Battambang, where, during 1993, members of the military allegedly killed 35 persons whom they had deprived of their belongings and detained. UN وأحال المقرر الخاص أيضا إلى الحكومة ادعاءات كان قد تلقاها بشأن وجود مركزي اعتقال سريين في مقاطعة باتامبانغ حيث ادعي أن أفرادا من العسكريين قاموا خلال عام ٣٩٩١ بقتل ٥٣ شخصا بعد أن سلبوهم ممتلكاتهم واعتقلوهم.
    The Special Rapporteur also transmitted to the Government allegations he had received concerning the killing of Manzoor Masih, a Christian, who was reportedly shot by members of an Islamist party as he left Lahore High Court in April 1994. UN ٥٤٢- وأحال المقرر الخاص أيضا إلى الحكومة ادعاءات تلقاها بشأن قتل منصور مسيح، وهو مسيحي، أفادت التقارير أن أعضاء حزب إسلامي قد أطلقوا عليه الرصاص لدى مغادرته للمحكمة العليا بلاهور في نيسان/أبريل ٤٩٩١.
    The Special Rapporteur also transmitted to the Government allegations he had received concerning the extrajudicial, summary or arbitrary execution of the following persons: UN ٠١٣- وأحال المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات تلقاها بشأن حالات إعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو إعدام تعسفي لﻷشخاص التالية أسماؤهم:
    The Special Rapporteur also transmitted to the Government allegations he had received according to which William Henry Hance was executed in March 1994 after being sentenced to death by a court in Chattahoochee, Florida, in proceedings tainted with racial discrimination. UN وأحال المقرر الخاص أيضاً إلى الحكومة ادعاءات تلقاها تفيد أن وليام هنري هانس قد أُعدم في آذار/مارس ٤٩٩١ بعد أن حكمت عليه باﻹعدام محكمة في شتاتاهوتشي بفلوريدا في إجراءات دعوى شابها التمييز العنصري.
    In an urgent appeal dated 14 September 1993, the Special Rapporteur communicated to the Government allegations according to which Tobías Obiang Nguema was being tortured in police headquaters in Malabo. UN ٧٥٢- في نداء عاجل بتاريخ ٤١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، أحال المقرر الخاص الى الحكومة ادعاءات مفادها أن توبياس أوبيانغ نغويما يلقى تعذيباً في مقر الشرطة في ملابو.
    On 3 November 1993 the Special Rapporteur transmitted to the Government allegations in the cases of U Aye Lwin, Nai Sein Aung Kyi, Maung Nyan Pwa and U Aung Thein. UN ٧٩٤ - في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات في حالات يو آي لوين، وناي ساين آونغ كي، وماونغ نيان بوا ويو آونغ تاين.
    The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations he had received concerning the killing of 24 Taiwanese tourists and 8 Chinese nationals during a boat ride on Qiandao Lake in Chunan, Zheijan province, on 31 March 1994, allegedly with the involvement of Chinese authorities. UN ٥٩- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات تلقاها فيما يتعلق بقتل ٤٢ سائحاً تايوانياً وثمانية من المواطنين الصينيين أثناء استقلالهم لمركب في بحيرة كيانداو في شونان، بمقاطعة زيان، في ١٣ آذار/مارس ٤٩٩١، مع اشتراك السلطات الصينية في ذلك وفقاً لما ادﱡعي.
    144. The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations relating to the disappearances of the following persons: Theo Nsenene, Numbi Joseph, Kahenga Michel, Kalenga Augustin, Konba Admar and Kasiona, the President of UDPS in Lubero, although he failed to receive the explanations requested. UN ٤٤١- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات تتعلق بإختفاء اﻷشخاص التالين: ثيو نسينيني، نومبي جوزيف، كاهنغا ميشيل، كالنغا أوغستان، كونبا أدمار، كاسيونا رئيس الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي في لوبيرو، ولكنه لم يتلق التوضيحات التي طلبها.
    The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations he had received concerning the killing, during army attacks, of the following persons: Thavamalar Aiyathurai, Selvarasa Pachiyarajah, Sathasivam Balasubramaniam, Visvalingam Sellathurai and Sellaiah Subramiam, Uthayakumar Urithirapathy, Sivarasa Visagamoorthy, and Piraba Thavendran (14). UN ٩٨٢- وأحال المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات تلقاها بشأن مقتل اﻷشخاص التالية أسماؤهم خلال هجمات عسكرية: ثافامالار أياثوراي؛ وسيلفاراسا باشياراجا؛ وساثاسيفام بالاسوبرامانيام؛ وفيسفالينغام سيلاثوراي؛ وسيلايا سوبراميام؛ وأوثاياكومار أوريثيراباثي؛ وسيفارازا فيزاغامورثي؛ وبيرابا ثافيندران )٤١(.
    372. Moreover, the Special Rapporteur, jointly with the Special Rapporteur on torture and the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Mr. Param Cumaraswamy, transmitted to the Government allegations regarding the violation of the right to life of Nizam Ahmed, a former justice of the Sindh High Court and member of the Pakistan Bar Council, and his son Nadeem Ahmed. UN ٢٧٣- وعلاوة على ذلك، فإن المقرر الخاص، بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بالتعذيب والمقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام كوماراسوامي، قد أحالوا إلى الحكومة ادعاءات بشأن انتهاك الحق في الحياة ﻟ: نظام أحمد، وهو قاض سابق من محكمة السند العليا وعضو في مجلس نقابة محامي باكستان، وابنه نديم أحمد.
    The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations he had received according to which Dani Mansourati, a Lebanese national, died while in custody of the military intelligence services in Damascus in early 1994, reportedly after being subjected to torture. UN ٧٩٢ - أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الادعاءات التي تلقاها والتي تفيد أن داني منصوراتي، وهو مواطن لبناني، قد تُوفي بعد اخضاعه للتعذيب حسبما ادﱡعي، أثناء حبسه لدى دوائر المخابرات العسكرية في دمشق في أوائل عام ٤٩٩١.
    The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations he had received according to which José Roberto Facal and Fernando Alvaro Morroni were killed when security forces employed excessive force against the participants in a demonstration to protest against the extradition of three persons of Basque origin to Spain, which took place in Montevideo on 24 August 1994. UN ٢٣٣- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الادعاءات التي تلقاها والتي تفيد أن خوسيه روبيرتو فاكال وفيرناندو ألفارو موروني قد قُتلا عندما استعملت قوات اﻷمن قوة مفرطة ضد اﻷشخاص المشتركين في مظاهرة جرت في ٤٢ آب/أغسطس ٤٩٩١ في مونتيفيديو احتجاجاً على تسليم ثلاثة أشخاص من أصل باسكي إلى أسبانيا.
    Mali The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations he had received according to which Hamma Ag Mohammed, Erless Ag Koti, Al Hassan Ag Taghalit and nine unidentified persons, all civilians and members of the Tuareg ethnic group, were killed in April 1994 by members of the Malian armed forces, reportedly in reprisal for the killing on the previous day of two soldiers by former Tuareg fighters who had joined the army. UN ٣١٢- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الادعاءات التي تلقاها والتي تفيد بأن حما أغ محمد، وايرلس أغ كوتي، والحسن أغ تغاليت وتسعة أشخاص لم تُحدﱠد هويتهم، وجميعهم من المدنيين وأعضاء في جماعة الطوارق اﻹثنية، قد قُتلوا في نيسان/أبريل ٤٩٩١ على أيدي القوات المسلحة المالية وهو ما حدث، حسبما أفيد، انتقاما لقتل جنديين في اليوم السابق على أيدي مقاتلين طوارق سابقين كانوا قد انضموا إلى الجيش.
    45. The Special Rapporteur also transmitted to the Government allegations concerning the case of Adoba Bamiyi, who had allegedly been subjected to torture at the Ajeromi police station in Apapa in Lagos State to extract a confession from him, which reportedly resulted in a written declaration in which he made a confession. UN ٤٥ - كذلك أحال المقرر الخاص الى الحكومة مزاعم بشأن حالة أدوبا بامييي، الذي زعم أنه تعرض للتعذيب في مركز شرطة أجيرومي في أبابا في ولاية لاغوس لانتزاع اعتراف منه، مما أدى الى صدور إعلان خطي أورد فيه اعترافا.
    235. Further, the Special Rapporteur transmitted to the Government allegations of violations of the right to life of at least five unidentified persons who were reportedly killed in connection with the raid on the office of the Partai Demokrasi Indonesia in Jakarta by Indonesian security forces on 27 July 1996. UN ٥٣٢- وعلاوة على ذلك، أحال المقرر الخاص إلى الحكومة مزاعم تتعلق بانتهاكات للحق في الحياة تعرض لها ما لا يقل عن خمسة أشخاص غير محددي الهوية ذكر أنهم قتلوا أثناء الغارة على مكتب الحزب الديمقراطي الاندونيسي في جاكرتا من قبل قوات اﻷمن الاندونيسية في ٧٢ تموز/يوليه ٦٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد