ويكيبيديا

    "the government also provided" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقدمت الحكومة أيضا
        
    • كما قدمت الحكومة
        
    • قدمت الحكومة أيضا
        
    • الحكومة تقدم أيضا
        
    • وتقدم الحكومة أيضاً
        
    the Government also provided a death certificate and, for all cases, other substantiating evidence. UN وقدمت الحكومة أيضا شهادة وفاة كما قدمت، فيما يتعلق بجميع الحالات، أدلة إثبات أخرى.
    the Government also provided information on action taken, such as the reorganization of the specialized unit and the reallocation of tasks assigned to it. UN وقدمت الحكومة أيضا معلومات عن الإجراءات المتخذة مثل إعادة تنظيم الوحدة المتخصصة وإعادة توزيع المهام المناطة بها.
    the Government also provided information on the six outstanding cases. UN وقدمت الحكومة أيضا معلومات بشأن الحالات الست المعلقة.
    the Government also provided a substantial amount of equipment for the new corporation. UN كما قدمت الحكومة قدرا كبيرا من المعدات للهيئة الجديدة.
    the Government also provided information on one case of disappearance which reportedly occurred in Lebanon and in which Syrian forces were implicated. UN كما قدمت الحكومة معلومات عن حالة اختفاء قيل إنها حدثت في لبنان وضلُعت فيها القوات السورية.
    34. During the period under review, the Government also provided information on 10 individual cases. UN كما قدمت الحكومة أثناء الفترة المستعرضة معلومات عن 10 حالات فردية.
    134. During the period under review, the Government also provided information on 23 individual cases of reported disappearance. UN ٤٣١- وخلال الفترة المستعرضة قدمت الحكومة أيضا معلومات عن ٣٢ حالة اختفاء فردية مبلغ عنها.
    the Government also provided financial assistance and essential equipment to families with disabled persons. UN وقدمت الحكومة أيضا مساعدة مالية ومعدات أساسية لأسر الأشخاص ذوي الإعاقة.
    6. the Government also provided information on the new National Migration Act (Law No. 25,871), which has been in effect since January 2004. UN 6 - وقدمت الحكومة أيضا معلومات عن القانون الوطني الجديد بشأن الهجرة، الذي يحمل الرقم 25-871 والساري منذ كانون الثاني/يناير 2004.
    65. the Government also provided information about its extensive research programmes to examine immigrant outcomes and thereby enhance the understanding of the contributions made by immigrants. UN 65 - وقدمت الحكومة أيضا معلومات عن برامجها البحثية المكثفة التي تهدف إلى فحص نتائج الهجرة وبالتالي تعزيز فهم المساهمات المقدمة من المهاجرين.
    the Government also provided $200,000 to support the Joint Forces Hate Crimes/Extremism Investigative Team. UN وقدمت الحكومة أيضا 000 200 دولار لدعم فريق القوات المشتركة المعني بالتحقيق في جرائم الكراهية/التطرف.
    the Government also provided information on the Border Worker Migration Form programme, which is aimed at regularizing the status of foreign workers so that they can work in various economic sectors along Mexico's southern border. UN وقدمت الحكومة أيضا معلومات عن برنامج توزيع استمارات الهجرة للعمال على الحدود، الذي يتوخى تسوية المركز القانوني للعمال الأجانب ليتسنى لهم العمل في عدة قطاعات اقتصادية على امتداد الحدود الجنوبية.
    the Government also provided information on the Support Fund for the Reception and Integration of Immigrants, the educational support programme and the Forum for the Social Integration of Immigrants. UN وقدمت الحكومة أيضا معلومات عن صندوق دعم استقبال وإدماج المهاجرين، وبرنامج دعم التعليم، ومنتدى الإدماج الاجتماعي للمهاجرين.
    the Government also provided the information that the Parliamentary Ombudsman has taken up this case on his own initiative. UN كما قدمت الحكومة معلومات مفادها أن أمين المظالم البرلماني قد تناول هذه القضية بمبادرة منه.
    the Government also provided a large number of articles on Darfur published by various newspapers. UN كما قدمت الحكومة عدداً كبيراً من المقالات عن دارفور نشرتها صحف شتى.
    the Government also provided replies with respect to 13 cases transmitted the previous year. UN كما قدمت الحكومة ردودا بشأن ٣١ حالة كانت قد أحيلت إليها في العام الماضي.
    the Government also provided information that following an Independent Experts' report, which concluded that the proceedings should be reinstated, the Deputy State Prosecutor and another Prosecutor had been dismissed and efforts had been undertaken to gather new evidence. UN كما قدمت الحكومة معلومات تفيد بأنه في أعقاب ما خلص إليه تقرير خبراء مستقلين من أنه ينبغي البدء من جديد في الإجراءات، فُصل من الخدمة نائب المدعي العام للدولة ومدع عام آخر، وتبذل جهود لجمع أدلة جديدة.
    the Government also provided information about Rolando Rodrich Sarango, stating that he had been tried, found guilty of defamation and sentenced to pay US$ 100,000 compensation. UN كما قدمت الحكومة معلومات فيما يتعلق بحالة رولاندو رودريش سارانغو فأوضحت أن هذا الشخص كان قد حوكم وأدين بتهمة التشهير وحُكم عليه بدفع تعويض قدره 000 100 دولار أمريكي.
    the Government also provided information on the issue of compensation, in reply to the Working Group’s letter of 27 June 1997. UN كما قدمت الحكومة معلومات عن مسألة التعويضات رداً على رسالة الفريق العامل المؤرخة ٧٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    Finally, the Government also provided tax incentives for enterprise development, and the media were used to build up an enterprise culture. UN وأخيراً، قدمت الحكومة أيضا حوافز ضريبية لتنمية المشاريع، واستُخدمت وسائط اﻹعلام لتكوين المفاهيم واﻷفكار الخاصة بالمشاريع.
    She therefore asked if the Government also provided services to refugees and if they had any input regarding the services provided by UNRWA. UN وعليه فإنها تتساءل إذا كانت الحكومة تقدم أيضا خدمات إلى اللاجئين وإذا كان لهم أي رأي في الخدمات التي تقدمها الأونروا.
    the Government also provided support for low-income and young families and encouraged intergenerational solidarity, since stable societies depended on the strength of the traditional family. UN وتقدم الحكومة أيضاً الدعم للأسر المنخفضة الدخل والأسر الناشئة، وتشجع التضامن بين الأجيال، نظراً لأن المجتمعات المستقرة تعتمد على قوة الأسرة التقليدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد