ويكيبيديا

    "the government for its response" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحكومة على ردها
        
    • إلى الحكومة لردها
        
    The Working Group thanks the Government for its response received on 31 May 2011. UN 18- يشكر الفريق العامل الحكومة على ردها الوارد في 31 أيار/مايو 2011.
    The Special Representative thanked the Government for its response and expressed concern that the charges of " foreign intelligence " were maintained against the trade union leaders. UN وشكرت الممثلة الخاصة الحكومة على ردها وأعربت عن قلقها إزاء استمرار توجيه تهمة " مخابرة جهات أجنبية " إلى النقابيين.
    182. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 182- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    189. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 189- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    144. The Working Group would like to thank the Government for its response to the general allegation. UN 144- يود الفريق العامل أن يوجه شكره إلى الحكومة لردها على الادعاء العام.
    205. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 205- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    237. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 237- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. يوغوسلافيا
    The Special Rapporteur would like to thank the Government for its response. UN ٩٣- يود المقرر الخاص أن يشكر الحكومة على ردها.
    The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN ٧٦- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردها.
    The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN ٥١١- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردها.
    38. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 38- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    41. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 41- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    52. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 52- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    55. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 55- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    65. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 65- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    95. The Special Rapporteur thanks the Government for its response. UN 95- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    The Special Rapporteur thanked the Government for its response to this appeal but regretted that he had received no reply to various communications sent between 2004 and 2010. UN وشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها على هذا النداء لكنه أعرب عن أسفه لعدم تلقيه أي رد على مختلف البلاغات التي وجهها في الفترة ما بين عامي 2004 و2010(88).
    The Working Group thanks the Government for its response dated 25 July 2013 to the general allegation sent on 14 May 2013, concerning the closure, and potential closure, of certain judicial cases relating to enforced disappearance, as a consequence of rulings of the Supreme Court of Justice, which considered articles 2 and 3 of Law No. 18.831 (entitled " Punitive Powers of the State " ) unconstitutional. UN 107- يوجه الفريق العامل شكره إلى الحكومة لردها المؤرخ 25 تموز/يوليه 2013 على الادعاء العام الذي أرسله في 14 أيار/مايو 2014 بشأن حفظ أو احتمال حفظ بعض القضايا القضائية التي تتعلق بالاختفاء القسري نتيجة أحكام محكمة العدل العليا التي تعتبر المادتين 2 و3 من القانون رقم 18-831 (المعنون سلطات الدولة العقابية) مخالفتين للدستور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد