ويكيبيديا

    "the government of japan has" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حكومة اليابان قد
        
    • قدمت حكومة اليابان
        
    • حكومة اليابان تعمل
        
    • قامت الحكومة اليابانية
        
    • ظلت حكومة اليابان
        
    • دأبت حكومة اليابان
        
    • قامت حكومة اليابان
        
    • فإن حكومة اليابان
        
    • فتئت حكومة اليابان
        
    • انفكت حكومة اليابان
        
    • وتعهدت حكومة اليابان
        
    • وقدمت حكومة اليابان
        
    Considering that the Government of Japan has communicated to the Commission, through the Executive Secretary, its desire to be admitted as a member of the Commission, UN وإذ يأخذ في اعتباره أن حكومة اليابان قد أبلغت اللجنة، عن طريق الأمين التنفيذي، برغبتها في الانضمام إلى عضوية اللجنة،
    Considering that the Government of Japan has communicated to the Commission, through the Executive Secretary, its desire to be admitted as a member of the Commission, UN وإذ يأخذ في الاعتبار أن حكومة اليابان قد أبلغت اللجنة، عن طريق الأمين التنفيذي، برغبتها في الدخول في عضوية اللجنة،
    the Government of Japan has already made funds available for rehabilitating a large number of primary health care clinics in the West Bank. UN وقد قدمت حكومة اليابان بالفعل أموالا من أجل إعادة تأهيل عدد كبير من عيادات الرعاية الصحية اﻷولية في الضفة الغربية.
    In response to this, by issuing a notification requesting the travel industry to publicize and provide information concerning this law. the Government of Japan has been working to raise awareness in the industry. UN واستجابة لهذا، بإصدار إشعار يطلب إلى وكالات السفر نشر وتقديم معلومات تتعلق بهذا القانون، ما برحت حكومة اليابان تعمل على زيادة الوعي في هذا القطاع.
    :: Concerning the export of means of payments, for example, to the Democratic People's Republic of Korea, the Government of Japan has further reduced the minimum amount for which notification to the relevant authorities is required, from the equivalent of 300,000 yen to the equivalent of 100,000 yen. UN :: فيما يتعلق بتصدير وسائل الدفع، على سبيل المثال، إلى جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، قامت الحكومة اليابانية مجددا بتخفيض الحد الأدنى للمبلغ الذي يُلزِم بإخطار السلطات المختصة، وذلك من مبلغ يعادل 000 300 ين إلى ما يعادل 000 100 ين.
    Considering that the Government of Japan has communicated to the Commission, through the Executive Secretary, its desire to be admitted as a member of the Commission, UN وإذ يأخذ في الاعتبار أن حكومة اليابان قد أبلغت اللجنة، عن طريق الأمين التنفيذي، برغبتها في الانضمام إلى عضوية اللجنة،
    In that regard, indeed, there exist no facts supporting any claim that the Government of Japan has ever allowed the introduction of nuclear weapons by the United States on Japanese territories. UN وفي هذا الصدد، لا توجد حقائق تدعم أي إدعاء بأن حكومة اليابان قد سمحت في أي وقت للولايات المتحدة بإدخال أسلحة نووية إلى الأراضي اليابانية.
    The Secretary-General also informs the General Assembly that the Government of Japan has nominated Mr. Akira Sugiyama to fill the vacancy arising from the resignation of Ms. Kaji. UN ويُبلغ الأمين العام الجمعية العامة أيضا أن حكومة اليابان قد رشحت السيد أكيرا سوجياما لشغل المنصب الشاغر بعد استقالة السيدة ميساكو كاجي.
    The CTC notes with appreciation that the Government of Japan has offered to provide assistance to other States in connection with the implementation of the Resolution and would appreciate receiving any updates to the information posted on the Directory of Assistance. UN وتلاحظ لجنة مكافحة الإرهاب مع التقدير أن حكومة اليابان قد عرضت تقديم المساعدة إلى الدول الأخرى بصدد تنفيذ القرار وستكون ممتنة لتلقي أي استكمال للمعلومات الواردة في دليل المساعدة.
    Regarding debt relief, the Government of Japan has implemented the Cologne debt initiative and has thus far contributed about $3.4 billion to the 18 countries in Africa eligible for the Heavily Indebted Poor Countries Debt (HIPC) Initiative. UN وأما بصدد تخفيف عبء الديون، فإن حكومة اليابان قد نفذت مبادرة كولونيا المتعلقة بالدين وبالتالي، ساهمت حتـى الآن بحوالي 3.4 مليار دولار للبلدان الأفريقية الـ 18 المؤهلة للاستفادة من المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    2. The Secretary-General wishes to inform the General Assembly that the Government of Japan has nominated Kenshiro Akimoto for appointment to the Committee on Contributions for the above-mentioned term of office. UN 2 - ويود الأمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بأن حكومة اليابان قد رشحت كنشيرو آكيموتو لتعيينه في لجنة الاشتراكات للفترة المذكورة أعلاه.
    the Government of Japan has provided many additional items of furniture and equipment to enable the University to utilize the new building. UN وقد قدمت حكومة اليابان أصنافا عديدة اضافية من اﻷثاث والمعدات لتمكين الجامعة من استخدام المبنى الجديد.
    the Government of Japan has made the first contribution to this Trust Fund, to strengthen information activities of UNMOT. UN وقد قدمت حكومة اليابان أول تبرع إلى هذا الصندوق الاستئماني من أجل تعزيز اﻷنشطة اﻹعلامية لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان.
    (c) the Government of Japan has actively been initiating and sponsoring various projects that will contribute to confidence-building between the Israelis and the Palestinians. UN (ج) ظلت حكومة اليابان تعمل بهمة من أجل إنشاء ورعاية مشاريع شتى سيكون من شأنها الإسهام في بناء الثقة بين الإسرائيليين والفلسطينيين.
    Concerning money transfers to persons or entities with addresses in the Democratic People's Republic of Korea, the Government of Japan has also further reduced the minimum amount requiring reporting to the relevant authorities, from the equivalent of 10 million yen to the equivalent of 3 million yen (effective on 28 May 2010). UN وفيما يتعلق بالتحويلات المالية إلى الأفراد أو الكيانات التي لها عنوان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، قامت الحكومة اليابانية مجددا بتخفيض الحد الأدنى للمبلغ الذي يُلزم بإبلاغ السلطات المختصة، وذلك من مبلغ يعادل 10 ملايين ين إلى ما يعادل 3 ملايين ين (اعتبارا من 28 أيار/مايو 2010).
    Every year since 1989, the Government of Japan has co-sponsored, with the United Nations, a United Nations conference on disarmament issues in a different city in Japan. UN وفي كل عام منذ 1989، ظلت حكومة اليابان تشارك الأمم المتحدة في رعاية مؤتمر للأمم المتحدة بشأن مسائل نزع السلاح في مدينة مختلفة في اليابان.
    the Government of Japan has consistently supported the right of the Palestinian people to self-determination, including their right to establish an independent State, as well as the right of the Israeli people to live in peace within secure and recognized borders. UN وقد دأبت حكومة اليابان على تأييد حـق الشعب الفلسطيني في تقرير مصيره، بما في ذلك حقه في إقامة دولة مستقلة، وكذلك حق الشعب الإسرائيلي في أن يعيش في سلام داخل حدود آمنة ومعترف بها.
    the Government of Japan has also funded 500 prefabricated houses, which will be put up in Pec and North Mitrovica. UN كما قامت حكومة اليابان بتمويل خمسمائة منزل مسبق الصنع سيجري إنشاؤها في بتش وشمال متروفيتشا.
    Thus, the Government of Japan has not discharged fully its obligations under international law. UN ومن ثم، فإن حكومة اليابان لم تف على نحو كامل بالتزاماتها بموجب القانون الدولي.
    Every year since 1994, the Government of Japan has submitted a draft resolution on the elimination of nuclear weapons, and it has always been adopted with overwhelming support. UN منذ عام 1994 ما فتئت حكومة اليابان تقدم سنويا مشروع قرار لإزالة الأسلحة النووية، وكان يتم اعتماده دوما بتأييد ساحق.
    the Government of Japan has been actively participating in the Proliferation Security Initiative (PSI) since its launch in May 2003. UN وما انفكت حكومة اليابان تشارك بنشاط في مبادرة الأمن من انتشار أسلحة الدمار الشامل منذ إطلاقها في أيار/مايو 2003.
    the Government of Japan has committed resources for host-related costs for the World Conference. UN وتعهدت حكومة اليابان بتوفير الموارد لتغطية تكاليف استضافة المؤتمر العالمي.
    the Government of Japan has provided amounts totalling $221,341 to date. UN وقدمت حكومة اليابان مبالغ مجموعها حتى اﻵن ٣٤١ ٢٢١ دولارا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد