ويكيبيديا

    "the government of kuwait has presented" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قدمت حكومة الكويت
        
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the expenses of operating offices outside Kuwait during the occupation and emergency periods and for some short period thereafter. UN 78- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن تكاليف تشغيل مكاتب تقع خارج الكويت خلال فترة الاحتلال وفترة الطوارئ ولفترة زمنية وجيزة بعد ذلك.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the cost of renting residential or business premises in Kuwait during periods in which the construction of new premises or the repair of existing premises was delayed as a result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 95- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بتكلفة استئجار مبانٍ سكنية أو مبانٍ تجارية في الكويت خلال الفترات التي تأخر فيها إنشاء مبانٍ جديدة أو إصلاح مبانٍ قائمة بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the expenses of operating offices outside Kuwait during the occupation and emergency periods and for some short period thereafter. UN 78- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن تكاليف تشغيل مكاتب تقع خارج الكويت خلال فترة الاحتلال وفترة الطوارئ ولفترة زمنية وجيزة بعد ذلك.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the expenses of operating offices outside Kuwait during the occupation and emergency periods and for some short period thereafter. UN 78- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن تكاليف تشغيل مكاتب تقع خارج الكويت خلال فترة الاحتلال وفترة الطوارئ ولفترة زمنية وجيزة بعد ذلك.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for compensation for losses sustained due to the interruption of contracts that were in existence on 2 August 1990 / and which had been concluded between a Government entity and third-party contractors, generally for the construction of a building or facility. UN 59- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن خسائر تكبدتها بسبب انقطاع عقود كانت سارية في 2 آب/أغسطس 1990(23) ومبرمة بين هيئة حكومية وطرف ثالث يتألف من مقاولين عموماً لتشييد مبنى أو مرفق.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for compensation for the full price of contracts for repair or reconstruction made after the end of the occupation period, although there were provisions within such contracts for a reduction in the contract sum for late completion or other breaches. UN 70- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن السعر الكامل المتعاقد على دفعه في العقود المبرمة بعد انتهاء فترة الاحتلال بشأن الترميم أو إعادة البناء وذلك بالرغم من وجود بنود في هذه العقود تقضي بجواز تخفيض المبلغ المتعاقد على دفعه في حال التأخير في انجاز العقد أو نتيجة الاخلال به بطرق أخرى.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the cost of urgent work undertaken to effect temporary repairs (for example, the claim in relation to the Kuwait Emergency Reconstruction Office). UN 72- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن تكاليف الأعمال العاجلة للقيام بترميم مؤقت للمباني (تُذْكَر على سبيل المثال المطالبة المقدمة فيما يتصل بمكتب إعادة البناء العاجل الكويتي).
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the cost of renting residential or business premises in Kuwait during periods in which the construction of new premises or the repair of existing premises was delayed as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN 74- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بتعويض تكلفة استئجار مباني سكنية أو تجارية في الكويت خلال الفترات التي كان تشييد المباني الجديدة أو ترميم المباني الموجودة قد تأخر نتيجة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for compensation for losses sustained due to the interruption of contracts that were in existence on 2 August 1990 / and which had been concluded between a Government entity and third-party contractors, generally for the construction of a building or facility. UN 59- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن خسائر تكبدتها بسبب انقطاع عقود كانت سارية في 2 آب/أغسطس 1990(23) ومبرمة بين هيئة حكومية وطرف ثالث يتألف من مقاولين عموماً لتشييد مبنى أو مرفق.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for compensation for the full price of contracts for repair or reconstruction made after the end of the occupation period, although there were provisions within such contracts for a reduction in the contract sum for late completion or other breaches. UN 70- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن السعر الكامل المتعاقد على دفعه في العقود المبرمة بعد انتهاء فترة الاحتلال بشأن الترميم أو إعادة البناء وذلك بالرغم من وجود بنود في هذه العقود تقضي بجواز تخفيض المبلغ المتعاقد على دفعه في حال التأخير في انجاز العقد أو نتيجة الاخلال به بطرق أخرى.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the cost of urgent work undertaken to effect temporary repairs (for example, the claim in relation to the Kuwait Emergency Reconstruction Office). UN 72- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن تكاليف الأعمال العاجلة للقيام بترميم مؤقت للمباني (تُذْكَر على سبيل المثال المطالبة المقدمة فيما يتصل بمكتب إعادة البناء العاجل الكويتي).
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the cost of renting residential or business premises in Kuwait during periods in which the construction of new premises or the repair of existing premises was delayed as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN 74- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بتعويض تكلفة استئجار مباني سكنية أو تجارية في الكويت خلال الفترات التي كان تشييد المباني الجديدة أو ترميم المباني الموجودة قد تأخر نتيجة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for compensation for losses sustained due to the interruption of contracts that were in existence on 2 August 1990 [ccxlix]/ and which had been concluded between a Government entity and third-party contractors, generally for the construction of a building or facility. UN 59- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن خسائر تكبدتها بسبب انقطاع عقود كانت سارية في 2 آب/أغسطس 1990(23) ومبرمة بين هيئة حكومية وطرف ثالث يتألف من مقاولين عموماً لتشييد مبنى أو مرفق.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for compensation for the full price of contracts for repair or reconstruction made after the end of the occupation period, although there were provisions within such contracts for a reduction in the contract sum for late completion or other breaches. UN 70- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن السعر الكامل المتعاقد على دفعه في العقود المبرمة بعد انتهاء فترة الاحتلال بشأن الترميم أو إعادة البناء وذلك بالرغم من وجود بنود في هذه العقود تقضي بجواز تخفيض المبلغ المتعاقد على دفعه في حال التأخير في انجاز العقد أو نتيجة الاخلال به بطرق أخرى.
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the cost of urgent work undertaken to effect temporary repairs (for example, the claim in relation to the Kuwait Emergency Reconstruction Office). UN 72- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بالتعويض عن تكاليف الأعمال العاجلة للقيام بترميم مؤقت للمباني (تُذْكَر على سبيل المثال المطالبة المقدمة فيما يتصل بمكتب إعادة البناء العاجل الكويتي).
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the cost of renting residential or business premises in Kuwait during periods in which the construction of new premises or the repair of existing premises was delayed as a result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 74- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات بتعويض تكلفة استئجار مباني سكنية أو تجارية في الكويت خلال الفترات التي كان تشييد المباني الجديدة أو ترميم المباني الموجودة قد تأخر نتيجة غزو العراق واحتلاله للكويت.
    the Government of Kuwait has presented a claim for claims preparation costs (being the fees of attorneys and other professional persons, and costs of support and secretarial staff, reproduction, and communication facilities). / This claim aggregates such costs incurred in relation to the preparation of virtually all " F3 " claims. UN 92- قدمت حكومة الكويت مطالبة بالتعويض عن تكاليف إعداد المطالبات (وقوامها أجور المحامين والأشخاص المختصين الآخرين، وتكاليف الدعم وتكاليف الموظفين المسؤولين عن أعمال السكريتاريا، وتسهيلات الطباعة والاتصال)(30).
    the Government of Kuwait has presented a claim for claims preparation costs (being the fees of attorneys and other professional persons, and costs of support and secretarial staff, reproduction, and communication facilities). / This claim aggregates such costs incurred in relation to the preparation of virtually all " F3 " claims. UN سين- تكاليف إعداد وتجهيز المطالبات 92- قدمت حكومة الكويت مطالبة بالتعويض عن تكاليف إعداد المطالبات (وقوامها أجور المحامين والأشخاص المختصين الآخرين، وتكاليف الدعم وتكاليف الموظفين المسؤولين عن أعمال السكريتاريا، وتسهيلات الطباعة والاتصال)(30).
    the Government of Kuwait has presented a number of claims for the cost of urgent work undertaken to effect temporary repairs (for example, the claim in relation to KERO).[xliv] The cost of subsequent and more permanent repair has also been claimed in many cases, to be found in some cases in the same claim as the temporary repairs and in others in a different claim. UN 92- قدمت حكومة الكويت عدداً من المطالبات للتعويض عن تكلفة أعمال عاجلة جرى الاضطلاع بها لعمل إصلاحات مؤقتة (مثال ذلك، المطالبة المتعلقة بمكتب الطوارئ الكويتي)(40). وطولب في حالات كثيرة بتكلفة إصلاحات أجريت في وقت لاحق وذات طابع أكثر دواماً.
    the Government of Kuwait has presented a claim for claims preparation costs (being the fees of attorneys and other professional persons, and costs of support and secretarial staff, reproduction, and communication facilities). [cclvi]/ This claim aggregates such costs incurred in relation to the preparation of virtually all “F3” claims. UN 92- قدمت حكومة الكويت مطالبة بالتعويض عن تكاليف إعداد المطالبات (وقوامها أجور المحامين والأشخاص المختصين الآخرين، وتكاليف الدعم وتكاليف الموظفين المسؤولين عن أعمال السكريتاريا، وتسهيلات الطباعة والاتصال)(30). وتجمع هذه المطالبة التكاليف الناجمة عن إعداد جميع أنواع مطالبات الفئة " واو/3 " تقريباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد