ويكيبيديا

    "the government of sudan and the government" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حكومة السودان وحكومة
        
    • بحكومة السودان وحكومة
        
    Urging the Government of Sudan and the Government of South Sudan rapidly to conclude negotiations with the United Nations on a Status of Forces Agreement, UN وإذ يحث حكومة السودان وحكومة جنوب السودان على التعجيل بإتمام المفاوضات مع الأمم المتحدة بشأن اتفاق يتعلق بمركز القوات،
    Urging the Government of Sudan and the Government of South Sudan rapidly to conclude negotiations with the United Nations on a Status of Forces Agreement, UN وإذ يحث حكومة السودان وحكومة جنوب السودان على التعجيل بإتمام المفاوضات مع الأمم المتحدة بشأن اتفاق يتعلق بمركز القوات،
    7. Urges the Government of Sudan and the Government of Southern Sudan or its successor to fully cooperate with each other and provide full support to UNISFA, enabling it to fully implement the mandate; UN 7 - يحثّ حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أو خلفها على أن تتعاونا معـا بشكل تام وأن تقدّما الدعم الكامل للقوة لكي تتمكّن من الاضطلاع بولايتها على نحو تام؛
    18. Requests the Secretary-General to ensure that effective human rights monitoring is carried out, and the results included in his reports to the Council, and reiterates its call upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan to extend their full cooperation to the Secretary-General to this end, including by issuing visas to the concerned UN personnel; UN يطلب إلى الأمين العام كفالة الرصد الفعال لأوضاع حقوق الإنسان، وإدراج نتائج ذلك الرصد في تقاريره إلى المجلس، ويهيب من جديد بحكومة السودان وحكومة جنوب السودان التعاون تعاونا كاملا مع الأمين العام تحقيقا لهذه الغاية، وذلك بطرق منها إصدار التأشيرات لموظفي الأمم المتحدة المعنيين؛
    18. Requests the Secretary-General to ensure that effective human rights monitoring is carried out, and the results included in his reports to the Council, and reiterates its call upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan to extend their full cooperation to the Secretary-General to this end, including by issuing visas to the concerned UN personnel; UN يطلب إلى الأمين العام كفالة الرصد الفعال لأوضاع حقوق الإنسان، وإدراج نتائج ذلك الرصد في تقاريره إلى المجلس، ويهيب من جديد بحكومة السودان وحكومة جنوب السودان التعاون تعاونا كاملا مع الأمين العام تحقيقا لهذه الغاية، وذلك بطرق منها إصدار التأشيرات لموظفي الأمم المتحدة المعنيين؛
    4. Urges the Government of Sudan and the Government of South Sudan to cooperate fully with each other and provide full support to UNISFA, enabling it to implement fully its mandate; UN 4 - يحثّ حكومة السودان وحكومة جنوب السودان على أن تتعاونا معا بشكل تام، وأن تقدّما الدعم الكامل للقوة لكي تتمكّن من الاضطلاع بولايتها على نحو تام؛
    6. Urges the Government of Sudan and the Government of South Sudan to cooperate fully with each other, and provide full support to UNISFA, enabling it to fully implement the mandate; UN 6 - يحث حكومة السودان وحكومة جنوب السودان على أن تتعاونا معا بشكل تام، وأن تقدّما الدعم الكامل للقوة لكي تتمكّن من الاضطلاع بالولاية على نحو تام؛
    7. Requests the Government of Sudan and the Government of South Sudan to facilitate the deployment of the United Nations Mine Action Service as well as the identification and clearance of mines in the Abyei Area; UN 7 - يطلب من حكومة السودان وحكومة جنوب السودان تسهيل نشر موظفي دائـــرة الأمم المتحـــدة للإجـــراءات المتعلقـــة بالألغام، فضـــلا عن تعيين مَواطن الألغام في منطقة أبيي وإزالتها منها؛
    7. Urges the Government of Sudan and the Government of Southern Sudan or its successor to fully cooperate with each other and provide full support to UNISFA, enabling it to fully implement the mandate; UN 7 - يحثّ حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أو خلفها على أن تتعاونا معا بشكل تام، وأن تقدّما الدعم الكامل للقوة لكي تتمكّن من الاضطلاع بولايتها على نحو تام؛
    4. Urges the Government of Sudan and the Government of South Sudan to cooperate fully with each other and provide full support to UNISFA, enabling it to implement fully its mandate; UN 4 - يحثّ حكومة السودان وحكومة جنوب السودان على أن تتعاونا معا بشكل تام، وأن تقدّما الدعم الكامل للقوة لكي تتمكّن من الاضطلاع بولايتها على نحو تام؛
    6. Urges the Government of Sudan and the Government of South Sudan to cooperate fully with each other, and provide full support to UNISFA, enabling it to fully implement the mandate; UN 6 - يحث حكومة السودان وحكومة جنوب السودان على أن تتعاونا معا بشكل تام، وأن تقدّما الدعم الكامل للقوة لكي تتمكّن من الاضطلاع بالولاية على نحو تام؛
    7. Requests the Government of Sudan and the Government of South Sudan to facilitate the deployment of the United Nations Mine Action Service as well as the identification and clearance of mines in the Abyei Area; UN 7 - يطلب من حكومة السودان وحكومة جنوب السودان تسهيل نشر موظفي دائـــرة الأمم المتحـــدة للإجـــراءات المتعلقـــة بالألغام، فضـــلا عن تعيين مَواطن الألغام في منطقة أبيي وإزالتها منها؛
    10. Demands that the Government of Sudan and the Government of South Sudan facilitate the deployment of the United Nations Mine Action Service as well as the identification and clearance of mines in the Abyei Area; UN 10 - يطالب حكومة السودان وحكومة جنوب السودان بتسهيل نشر موظفي دائـــرة الأمم المتحـــدة للإجـــراءات المتعلقـــة بالألغام، فضـــلا عن تعيين مَواطن الألغام في منطقة أبيي وإزالتها منها؛
    10. Demands that the Government of Sudan and the Government of South Sudan facilitate the deployment of the United Nations Mine Action Service as well as the identification and clearance of mines in the Abyei Area; UN 10 - يطالب حكومة السودان وحكومة جنوب السودان بتسهيل نشر موظفي دائـــرة الأمم المتحـــدة للإجـــراءات المتعلقـــة بالألغام، فضـــلا عن تعيين مَواطن الألغام في منطقة أبيي وإزالتها منها؛
    19. Demands that the Government of Sudan and the Government of South Sudan continue to facilitate the deployment of the United Nations Mine Action Service to ensure JBVMM freedom of movement as well as the identification and clearance of mines in the Abyei Area and SDBZ; UN 19 - يطالب حكومة السودان وحكومة جنوب السودان بمواصلة تيسير نشر موظفي دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام لضمان حرية تنقل الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها وتحديد مواقع الألغام وإزالتها في منطقة أبيي والمنطقة الحدودية الآمنة المنـزوعة السلاح؛
    21. Requests the Secretary-General to ensure that effective human rights monitoring is carried out, and the results included in his reports to the Council, and reiterates its call upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan to extend their full cooperation to the Secretary-General to this end, including by issuing visas to the concerned United Nations personnel; UN 21 - يطلب إلى الأمين العام كفالة الرصد الفعال لأوضاع حقوق الإنسان وإدراج نتائج ذلك الرصد في تقاريره إلى المجلس، ويكرر دعوته حكومة السودان وحكومة جنوب السودان التعاون بشكل كامل مع الأمين العام تحقيقا لهذه الغاية، وذلك بطرق منها إصدار التأشيرات لموظفي الأمم المتحدة المعنيين؛
    19. Demands that the Government of Sudan and the Government of South Sudan continue to facilitate the deployment of the United Nations Mine Action Service to ensure JBVMM freedom of movement as well as the identification and clearance of mines in the Abyei Area and SDBZ; UN 19 - يطالب حكومة السودان وحكومة جنوب السودان بمواصلة تيسير نشر موظفي دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام لضمان حرية تنقل الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها وتحديد مواقع الألغام وإزالتها في منطقة أبيي والمنطقة الحدودية الآمنة المنـزوعة السلاح؛
    21. Requests the Secretary-General to ensure that effective human rights monitoring is carried out, and the results included in his reports to the Council, and reiterates its call upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan to extend their full cooperation to the Secretary-General to this end, including by issuing visas to the concerned United Nations personnel; UN 21 - يطلب إلى الأمين العام كفالة الرصد الفعال لأوضاع حقوق الإنسان وإدراج نتائج ذلك الرصد في تقاريره إلى المجلس، ويكرر دعوته حكومة السودان وحكومة جنوب السودان التعاون بشكل كامل مع الأمين العام تحقيقا لهذه الغاية، وذلك بطرق منها إصدار التأشيرات لموظفي الأمم المتحدة المعنيين؛
    14. Requests the Secretary-General to ensure that effective human rights monitoring is carried out, and the results included in his reports to the Council, and calls upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan to extend their full cooperation to the Secretary-General to this end, including by issuing visas to the concerned United Nations personnel; UN 14 - يطلب إلى الأمين العام كفالة الرصد الفعال لأوضاع حقوق الإنسان، وإدراج نتائج ذلك الرصد في تقاريره إلى المجلس، ويهيب بحكومة السودان وحكومة جنوب السودان التعاون تعاونا كاملا مع الأمين العام تحقيقا لهذه الغاية، وذلك بطرق منها إصدار التأشيرات لموظفي الأمم المتحدة المعنيين؛
    14. Requests the Secretary-General to ensure that effective human rights monitoring is carried out, and the results included in his reports to the Council, and calls upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan to extend their full cooperation to the Secretary-General to this end, including by issuing visas to the concerned United Nations personnel; UN 14 - يطلب إلى الأمين العام كفالة الرصد الفعال لأوضاع حقوق الإنسان، وإدراج نتائج ذلك الرصد في تقاريره إلى المجلس، ويهيب بحكومة السودان وحكومة جنوب السودان التعاون تعاونا كاملا مع الأمين العام تحقيقا لهذه الغاية، وذلك بطرق منها إصدار التأشيرات لموظفي الأمم المتحدة المعنيين؛
    8. Calls upon the Government of Sudan and the Government of South Sudan urgently to fulfil their commitment under the CPA to resolve peacefully the final status of Abyei, and calls upon them to consider in good faith proposals the African Union High Level Implementation Panel shall make to resolve this matter; UN 8 - يهيب بحكومة السودان وحكومة جنوب السودان أن تفيا على وجه السرعة بالتزامهما بموجب اتفاق السلام الشامل بتسوية مسألة الوضع النهائي لأبيي بالوسائل السلمية، ويهيب بهما أن تنظرا بحسن نية في المقترحات التي سيقدّمها فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ لتسوية هذه المسألة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد