The Greeks have no king and they want none. | Open Subtitles | اليونانيون ليس لديهم ملك ، ولا يريدون ملكاً |
And The Greeks can also make sure the Italians in southern Turkey don't take more than they've been promised. | Open Subtitles | وسيضمن اليونانيون بهذا أيضا أن ،الإيطاليين المتمركزين بجنوب تركيا لن يستولوا على أكثر مما هم موعودون به |
If we hold with The Greeks that we're made of humors, | Open Subtitles | لو أخذنا بنظريات الإغريق التي تقول إننا مصنوعون من أمزجتنا |
Who can tell me what else The Greeks invented. | Open Subtitles | من يستطيع أن يقول لي ماذا اخترع الإغريق. |
Modern scientists have spent centuries thinking about nothing, and what they've learned proved The Greeks were right. | Open Subtitles | امضى العلماء الحديثون قروناً من التفكير بالعدم و ماتعلموه أثبت أن اليونانيين كانوا على صواب. |
The Greeks thought that any reflective surface would do. | Open Subtitles | اليونانيون ظنوا بأن أي سطح عاكس يقوم بالمهمة |
When a terrifying earthquake rocked Turkey in 1999, The Greeks offered their assistance. | UN | وعندما هز تركيا زلزال رهيب في عام 1999 عرض اليونانيون مساعدتهم. |
However, the voluntary contributions pledged by The Greeks and Greek Cypriots would affect the impartiality of the forces. | UN | وقال إن التبرعات التي تعهد بتقديمها اليونانيون والقبارصة اليونانيون ستؤثر على حياد القوة. |
Did you know The Greeks have two words for time? | Open Subtitles | اتعرف أن اليونانيون لديهم كلمتان لوصف الزمن؟ |
Maybe best not to tell The Greeks. | Open Subtitles | لرُبما من الأفضلِ أن لا نُخبر اليونانيون |
The Greeks translated "puppets" as "neurospasta," | Open Subtitles | اليونانيون ترجموا كلمة الدمى الى ذوي الخيوط |
The Greeks say there is nothing better than fruit to soften pain. | Open Subtitles | إن الإغريق يقولون ليس هناك شئ أفضل من الفاكهة لتخفيف الألم |
We can see in them how The Greeks thought about death, what their hopes and fears were about death. | Open Subtitles | يمكننا ان نرى فيهم كيف كان تفكير الإغريق عن الموت بماذا كانت أمالهم و مخاوفهم عن الموت |
To The Greeks and Jews who lived there, it seemed like overnight their quiet little neighborhood became littered with Chinese restaurants, and of course, mahjong parlors. | Open Subtitles | . إلى الإغريق واليهود الذين يعيشون هناك .تبدو و كأنها تخطت الليل هناك . حي هادء قليلاً . أصبح مهملات مع المطاعم الصينية |
This is particularly the case with regard to The Greeks and the Macedonians, as well as the Serbs and Montenegrins, whose requests for minority language education are still pending. | UN | وهذا هو الحال بوجه خاص بالنسبة إلى اليونانيين والمقدونيين، وكذلك الصرب والأشخاص المنحدرين من الجبل الأسود، الذين لا تزال مطالبهم المتعلقة بتعليم لغات الأقليات مطالب معلقة. |
Apparently, The Greeks have a bunch of different gods. | Open Subtitles | كما يبدو, أن اليونانيين لديهم الكثير من الآلهات المختلفين |
Only thing worse than working for Italians is working for The Greeks, and I have to go back and work at that stupid diner again. | Open Subtitles | هُناك أسوء من ذلك هو العمل لدى اليونانيين. و يجدر بيّ العودة للعمل في ذلك المطعم مُجدداً. |
He's getting ready to go on tour in America... to play for The Greeks there. | Open Subtitles | انه يستعد للذهاب في جولة بأمريكا، للعزف لليونانيين هناك. |
Sounded kind of fun before that. All The Greeks partying in one place. | Open Subtitles | يبدو أنه ممتع كُلّ الأخويات يَستمتعونَ في مكانِ واحد. |
Scotland could be the first true democracy since The Greeks, and you could be its first leader. | Open Subtitles | سكوتلاندا قد تكون اول دولة ديموقراطيه بعد الاغريق وانت ستكون اول قائد |
The Greeks got'em. Know what I mean? | Open Subtitles | يختطفهم الغرباء هل تعلم ماذا أقصد؟ |
The Greeks have only been doing it for thousands of years, but I'm sure your parochial guidebook's probably right. | Open Subtitles | اليونان فقط يعدون هذا الطعام لآلاف الأعوام، وأنا واثق أن دليلكِ المحدد بالتفكير على الأرجح مُحق. |
The three national minorities were The Greeks, the Macedonians, and a small Serbian and Montenegrin minority. | UN | وتتمثل الأقليات القومية الثلاث للبلد في اليونانية والمقدونية وأقلية صغيرة من صربيا والجبل الأسود. |
The social and cultural landscape is entirely run by The Greeks. | Open Subtitles | الاجتماعيات والحفلات كلها تدار عن طريق الجريج |
I bet you The Greeks didn't have chili dogs like these. | Open Subtitles | أظن اليونانين ليس لديهم هوت دوج مفلفل كهذا |
The Germans would have done better to admit that fiscal austerity is contractionary in the short run. The Greeks would have done better to admit that democracy does not mean that one country’s people can vote to give themselves other countries’ money. | News-Commentary | وكان رفض كل جانب الاعتراف بأخطائه سبباً في تعزيز عناد الطرف الآخر. فكان من الأجدر بالألمان أن يعترفوا بأن التقشف المالي انكماشي في الأمد القريب. وكان الأجدر باليونانيين أن يعترفوا بأن الديمقراطية لا تعني أن شعب دولة ما من الممكن أن يصوت لكي يعطي نفسه أموال دولة أخرى. |
For as you know, Vicar, it is of great importance to The Greeks that the funeral rites be performed in full upon the body. | Open Subtitles | كما تعرف أيها الكاهن إنهُ لمن المهم جداً للإغريق أن يتم تنفيذ شعائر الجنازة بشكل كامل فوق الجسد |