the groom's family demonstrates their appreciation of the bride's family giving away their daughter by offering gifts. | UN | إذ أن أسرة العريس تقدم لأسرة العروس هدايا تُعبّر بها عن تقديرها لموافقتها على رحيل ابنتها إلى عائلة العريس. |
Utterly divine. May we have the groom's family, please? | Open Subtitles | رائعة للغاية، هلا تقدمت عائلة العريس من فضلكم؟ |
I found an ash-like smudge on the groom's shirt. | Open Subtitles | لقد وجدت لطخة مثل الرماد على قميص العريس. |
We didn't invite you, you must be from the groom's side | Open Subtitles | لا أعتقد أننا قمنا بدعوتكم إعتقدت أنكم من جانب العريس |
He put on the groom's uniform on his day off, then he'd be the groom that day. | Open Subtitles | لقد ارتدى زى السائس فى يوم عطلته فكان السائس لهذا اليوم |
Overtures are always made by the groom's family. | Open Subtitles | المفاتحات تأتي دائما مِن قِبل عائلةِ العريسَ |
On the other hand, the groom's parents often help the young couple by purchasing an apartment, a car, furniture, etc. | UN | ومن جهة أخرى، يقوم والدا العريس في كثير من اﻷحيان بمساعدة الزوجين الشابين عن طريق شراء شقة أو سيارة أو أثاث إلخ.. |
Many newly married couples live with the groom's parents, although this may depend either on the tradition or family income. | UN | وكثير من اﻷزواج الجدد يعيشون مع والدي العريس بالرغم من أن ذلك قد يعتمد إما على العادة أو على دخل اﻷسرة. |
The custom involves transfers of considerable sums of money and cherished items from the groom's family to that of the bride. | UN | وينطوي هذا العرف على نقل كميات كبيرة من الأموال والسلع الثمينة من أسرة العريس إلى أسرة العروس. |
the groom's family demonstrates their appreciation of the bride's family giving away their daughter by offering gifts. | UN | وتُظهر أسرة العريس تقديرها لأسرة العروس التي تهب ابنتها، من خلال تقديم الهدايا إليها. |
It's traditional Zodangan, worn by the groom's mother, I'm told. | Open Subtitles | هذا الباس التقليدي لعروس زودانغا لقد صنع بواسطة والدة العريس كما أخبرونى |
From London comes the groom's family, riding haughty and high, | Open Subtitles | أتت عائلة العريس من لندن بكل فخامة وروعة |
It was an unprecedented wedding in which the groom's friends were younger and prettier than the bride's. | Open Subtitles | كان زفاف ليس له مثيل، حيث أصدقاء العريس أصغر و أجمل من أصدقاء العروس. |
So that Yöu become the bride and I mount the groom's horse. | Open Subtitles | حتى تصبحي العروس وأنا من يمتطي حصان العريس |
the groom's family ran away. | Open Subtitles | و تهمس به في أذني. لقد هربت عائلة العريس. |
Unless, of course, this thing with Kyle gets serious, and then we'll... we'll pull him aside at the church and tell him who the groom's gonna be. | Open Subtitles | ألا إذا تطور هذا الشيء مع كايل حينها سنقول له ونحن في الكنيسة وسنخبره عن اسم العريس |
I wired 500 euros to the groom's estranged uncle in Ireland. | Open Subtitles | أرسلت 500 يورو لعم العريس ، الذي يقطن بعيداً في ايرلندا |
So all the victims that I've identified so far are on the groom's side. | Open Subtitles | جميع الضحايا التي لحدّ الآن من جانب العريس. |
I've bn worming my way into observing this ceremony firsthand for two months through the groom's family. | Open Subtitles | تتبعت بطريقتي الملاحظات في هذه المراسم تتبعت المصدر إلى قبل شهرين إلى عائلة العريس |
There was a linear wear pattern on both the leather insoles of the groom's shoes. | Open Subtitles | كان هناك خطية نمط ملابس على كل من النعال الجلدية من الأحذية العريس. |
Well, he didn't look so bad in the groom's uniform... with the tight pants, the boots with yellow tops and the little fat silk hat. | Open Subtitles | حسنا ، لم يبدو سيئا فى زى السائس مع السروال الضيق و البوت ذو القمم الصفراء و القبعة الحريرية |
Good evening, sir. We're from the groom's side. | Open Subtitles | مساء الخير، سيد نحن مِنْ جانبِ العريسَ. |