ويكيبيديا

    "the group urges all" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتحث المجموعة جميع
        
    • تحث المجموعة جميع
        
    the Group urges all States parties that have not yet done so to conclude and bring into force an additional protocol as soon as possible and to implement it provisionally pending its entry into force. UN وتحث المجموعة جميع الدول الأطراف التي لم تقم بعد بإبرام وإنفاذ بروتوكولات إضافية على أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن، وعلى تنفيذها بشكل مؤقت ريثما يبدأ نفاذها.
    the Group urges all States with nuclear facilities to host IAEA review missions on a regular basis, as provided for in the Action Plan on Nuclear Safety. UN وتحث المجموعة جميع الدول التي لديها منشآت نووية على استضافة بعثات الاستعراض التابعة للوكالة على أساس منتظم على النحو المنصوص عليه في خطة العمل المتعلقة بالأمان النووي.
    the Group urges all States parties that have not yet done so to conclude and to bring into force additional protocols as soon as possible and implement them provisionally pending their entry into force. UN وتحث المجموعة جميع الدول الأطراف التي لم تقم بعد بإبرام وإنفاذ بروتوكولات إضافية على أن تقوم بذلك في أقرب وقت ممكن، وعلى تنفيذها بشكل مؤقت ريثما يبدأ نفاذها.
    the Group urges all States to offer to host IAEA review missions on a regular basis, as provided for in the Action Plan on Nuclear Safety. UN وتحث المجموعة جميع الدول على أن تعرض استقبال بعثات استعراضية تابعة للوكالة على أساس دوري على النحو المنصوص عليه في خطة العمل بشأن الأمان النووي.
    In this regard, the Group urges all States that have yet to bring into force comprehensive safeguards agreements to do so as soon as possible. UN وفي هذا الصدد، تحث المجموعة جميع الدول التي لا يزال يتعين عليها وضع اتفاقات الضمانات الشاملة موضع النفاذ على القيام بذلك في أقرب وقت ممكن.
    In this regard, the Group urges all States that have yet to bring into force comprehensive safeguards agreements to do so as soon as possible. UN وفي هذا الصدد، تحث المجموعة جميع الدول التي ما زال يتعين عليها أن تضع اتفاقات الضمانات الشاملة موضع النفاذ على القيام بذلك في أقرب وقت ممكن.
    10. the Group urges all States to become parties to the Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, noting that the Convention is an important addition to international defences against nuclear terrorism. UN 10 - وتحث المجموعة جميع الدول على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي وتشير إلى أن الاتفاقية إضافة هامة إلى وسائل الدفاع الدولي ضد الإرهاب النووي.
    the Group urges all States to cooperate fully with IAEA in implementing safeguards agreements and in expeditiously addressing anomalies, inconsistencies and questions identified by IAEA, with a view to obtaining and maintaining the required conclusions. UN وتحث المجموعة جميع الدول على التعاون بالكامل مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في تنفيذ اتفاقات الضمانات وفي معالجة أوجه الخلل وعدم الاتساق والمسائل التي حددتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية، على وجه السرعة بغرض التوصل إلى الاستنتاجات اللازمة وتأكيدها.
    the Group urges all States to cooperate fully with IAEA in implementing safeguards agreements and in expeditiously addressing anomalies, inconsistencies and questions identified by IAEA with a view to obtaining and maintaining the required conclusions. UN وتحث المجموعة جميع الدول على التعاون التام مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في تنفيذ اتفاقات الضمانات وفي معالجة أوجه الخلل وعدم الاتساق والمسائل التي حددتها الوكالة على وجه السرعة بغرض التوصل إلى الاستنتاجات اللازمة وتأكيدها.
    the Group urges all States to cooperate fully with IAEA in implementing safeguards agreements and in expeditiously addressing anomalies, inconsistencies and questions identified by IAEA with a view to obtaining and maintaining the required conclusions. UN وتحث المجموعة جميع الدول على التعاون التام مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في تنفيذ اتفاقات الضمانات وفي معالجة أوجه الخلل وعدم الاتساق والمسائل التي حددتها الوكالة على وجه السرعة بغرض التوصل إلى الاستنتاجات اللازمة وتأكيدها.
    the Group urges all States, but particularly those that have recently ratified, to engage with countries yet to ratify, sharing their experiences of ratification and encouraging further ratifications of the Treaty. UN وتحث المجموعة جميع الدول، ولا سيما الدول الحديثة العهد بالتصديق على المعاهدة، على أن تتعامل مع البلدان التي لم تصدق عليها بعد، وأن تتبادل معها خبراتها في مجال التصديق على المعاهدة وتقوم بالتشجيع على مزيد من التصديقات عليها.
    the Group urges all States, but particularly those that have recently ratified, to engage with countries yet to ratify, sharing their experiences of ratification and encouraging further ratifications of the Treaty. UN وتحث المجموعة جميع الدول، ولا سيما الدول الحديثة العهد بالتصديق على المعاهدة، على أن تتعامل مع البلدان التي لم تصدق عليها بعد، وأن تتبادل معها خبراتها في مجال التصديق على المعاهدة وتقوم بالتشجيع على مزيد من التصديقات عليها.
    the Group urges all States parties which have not yet done so -- particularly those with significant nuclear activities -- to conclude and to bring into force an Additional Protocol as soon as possible in conformity with article III.1 of the Treaty. UN وتحث المجموعة جميع الدول الأطراف التي لم تقم بعد بإبرام بروتوكول إضافي وإدخاله حيز النفاذ - ولا سيما تلك الدول التي لديها أنشطة نووية يعتد بها - على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن تماشيا مع الفقرة 1 من المادة الثالثة من المعاهدة.
    the Group urges all States parties to ensure that their respective State and/or regional system cooperates fully with the secretariat and requests the secretariat to continue to assist States subject to small quantities protocols, including non-members of the Agency, through available resources, in the establishment and maintenance of an effective State System of Accounting for and Control of Nuclear Material. UN وتحث المجموعة جميع الدول الأطراف على كفالة تعاون النظام الخاص بكل منها أو الخاص بمنطقتها الإقليمية تعاوناً كاملاً مع الأمانة وتطلب من الأمانة مواصلة مساعدة الدول التي لديها بروتوكولات كميات صغيرة، بما يشمل الدول غير الأعضاء في الوكالة، وذلك عن طريق الموارد المتاحة، في إنشاء وتعهُّد نظام فعال تتبعه الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية.
    the Group urges all States Party to ensure that their respective SSAC/RSAC cooperates fully with the Secretariat and requests the Secretariat to continue to assist States with SQPs, including non-members of the Agency, through available resources, in the establishment and maintenance of an effective SSAC; UN وتحث المجموعة جميع الدول الأطراف على كفالة تعاون النظام الخاص بكل منها أو الخاص بمنطقتها الإقليمية تعاوناً كاملاً مع الأمانة وتطلب من الأمانة مواصلة مساعدة الدول التي لديها بروتوكولات كميات صغيرة، بما يشمل الدول غير الأعضاء في الوكالة، وذلك عن طريق الموارد المتاحة، في إنشاء وتعهُّد نظام فعال لحصر ومراقبة المواد النووية.
    the Group urges all States parties to ensure that their respective State and/or regional systems of accounting for and control of nuclear material cooperate fully with the secretariat and requests the secretariat to continue to assist States with small quantities protocols, including non-members of the Agency, through available resources, in the establishment and maintenance of an effective State system. UN وتحث المجموعة جميع الدول الأطراف على كفالة تعاون كل من نظمها الإقليمية و/أو الحكومية للمحاسبة والمراقبة فيما يتعلق بالمواد النووية تعاوناً كاملاً مع الأمانة وتطلب من الأمانة مواصلة مساعدة الدول التي لديها بروتوكولات كميات صغيرة، بما يشمل الدول غير الأعضاء في الوكالة، وذلك عن طريق الموارد المتاحة، في إنشاء وتعهُّد نظام فعال تتبعه الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية.
    the Group urges all States parties to ensure that their respective SSAC/RSAC cooperates fully with the secretariat and requests the secretariat to continue to assist States with SQPs, including non-members of the Agency, through available resources, in the establishment and maintenance of an effective SSAC. UN وتحث المجموعة جميع الدول الأطراف على العمل على تعاون الأنظمة الحكومية و/أو الإقليمية للمحاسبة والمراقبة بالكامل فيما يتعلق بالمواد النووية SSAC/RSAC مع الأمانة، وتطلب من الأمانة مواصلة مساعدة الدول المشاركة في بروتوكولات الكميات الصغيرة، بما في ذلك الدول غير الأعضاء في الوكالة، من خلال الموارد المتاحة، كي تنشئ نظاما فعالا حكوميا و/أو إقليميا للمحاسبة والمراقبة المتعلقة بالمواد النووية وتحتفظ به؛
    the Group urges all States parties to ensure that their respective State and/or regional systems cooperate fully with the secretariat of IAEA and requests the secretariat to continue to assist States with small quantities protocols, including non-members of the Agency, through available resources, in the establishment and maintenance of an effective State system of accounting. UN وتحث المجموعة جميع الدول الأطراف على ضمان تعاون الأنظمة الحكومية و/أو الإقليمية للمحاسبة والمراقبة بالكامل مع الأمانة فيما يتعلق بالمواد النووية، وتطلب من الأمانة مواصلة مساعدة الدول المشاركة في بروتوكولات الكميات الصغيرة، بما في ذلك الدول غير الأعضاء في الوكالة، من خلال الموارد المتاحة، كي تنشئ نظاما فعالا حكوميا و/أو إقليميا للمحاسبة والمراقبة المتعلقة بالمواد النووية وتتعهده بالرعاية.
    In this regard, the Group urges all States parties, in this session of the Preparatory Committee, to shoulder their responsibility in order to prevent further negative repercussions of not implementing the 1995 Resolution on the Middle East and section IV, including the convening of the Conference, as mandated by the 2010 Review Conference of the Treaty. UN وفي هذا الصدد، تحث المجموعة جميع الدول الأطراف، في الدورة الحالية للجنة التحضيرية، إلى تحمل مسؤولياتها من أجل منع المزيد من الانعكاسات السلبية الناجمة عن عدم تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط، والفرع " رابعا " ، بما في ذلك عقد المؤتمر وفقا للتكليف الصادر عن المؤتمر الاستعراضي للمعاهدة لعام 2010.
    In this regard, the Group urges all States parties, in this session of the Preparatory Committee, to shoulder their responsibility in order to prevent further negative repercussions of not implementing the 1995 Resolution on the Middle East and section IV, including the convening of the Conference, as mandated by the 2010 Review Conference of the Treaty. UN وفي هذا الصدد، تحث المجموعة جميع الدول الأطراف، في الدورة الحالية للجنة التحضيرية، إلى تحمل مسؤولياتها من أجل منع المزيد من الانعكاسات السلبية الناجمة عن عدم تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط، والفرع " رابعا " ، بما في ذلك عقد المؤتمر وفقا للتكليف الصادر عن المؤتمر الاستعراضي للمعاهدة لعام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد