ويكيبيديا

    "the group wishes to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويود الفريق أن
        
    • يود الفريق أن
        
    • وتود المجموعة أن
        
    • تود المجموعة أن
        
    the Group wishes to stress that this mobilization is promising for Haiti and should be sustained. UN ويود الفريق أن يشدد على أن هذه التعبئة تبشر بالخير لهايتي وينبغي مواصلتها.
    the Group wishes to express its appreciation for the excellent support which it received from members of the Secretariat. UN ويود الفريق أن يعرب عن تقديره لما تلقاه من دعم ممتاز من أعضاء اﻷمانة العامة.
    23. the Group wishes to express appreciation for the valuable support provided by the United Nations Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI) during its mandate. UN 23 - يود الفريق أن يعرب عن تقديره للدعم القيّم الذي قدمته عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار له خلال مدة ولايته.
    28. the Group wishes to express appreciation for the valuable support provided by UNOCI during its mandate. UN 28 - يود الفريق أن يعرب عن تقديره للدعم القيّم الذي قدمته عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال فترة ولايتها.
    the Group wishes to re-emphasize the principles of the non-proliferation regime, both vertically and horizontally. UN وتود المجموعة أن تشدد من جديد على مبادئ نظام عدم الانتشار، سواء رأسيا أو أفقيا.
    the Group wishes to compliment you, Mr. President, on the initiative to organize this meeting. UN وتود المجموعة أن تثني عليكم يا سيادة الرئيس على أخذ زمام المبادرة بتنظيم هذه الجلسة.
    In that regard, the Group wishes to recall that the General Assembly, which is already actively seized of these issues, had requested the Secretary-General to submit reports thereon for further consideration by the Assembly. UN ولذا، تود المجموعة أن تذكر بأن الجمعية العامة التي تتولى حاليا النظر فعليا في هاتين المسألتين، كانت طلبت من الأمين العام أن يقدم إليها تقريرين بشأنهما لتواصل نظرها فيهما.
    the Group wishes to express its appreciation for the excellent support that it received from the members of the United Nations Secretariat. UN ويود الفريق أن يعرب عن تقديره لما تلقاه من دعم ممتاز من موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    the Group wishes to express its appreciation for the excellent support that it received from members of the Secretariat. UN ويود الفريق أن يعرب عن تقديره للدعم الممتاز الذي تلقاه من أعضاء الأمانة العامة.
    the Group wishes to express its appreciation for the excellent support that it received from members of the Secretariat. UN ويود الفريق أن يعرب عن تقديره للدعم الممتاز الذي حصل عليه من أعضاء الأمانة العامة.
    the Group wishes to express its appreciation for the cooperation with Régie des voies aériennes officials, in particular. UN ويود الفريق أن يعرب عن تقديره للتعاون الذي أبداه مسؤولو وكالة الخطوط الجوية بشكل خاص.
    the Group wishes to encourage all development partners and donors to follow this example. UN ويود الفريق أن يشجع جميع الشركاء الإنمائيين والمانحين على احتذاء هذا المثال.
    251. the Group wishes to reiterate that there is a considerable distance still to be covered before compliance with the Kimberley Process is achieved. UN 251 - ويود الفريق أن يؤكد مجددا أن هناك شوطا كبيرا ما زال يتعين قطعه قبل أن يتحقق الامتثال لعملية كيمبرلي.
    14. the Group wishes to express its appreciation for the valuable support provided by the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) during its mandate. UN ١٤ - يود الفريق أن يعرب عن تقديره للدعم القيم المقدم من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال فترة ولايته.
    26. the Group wishes to express appreciation for the valuable support provided by UNOCI during its mandate. UN 26 - يود الفريق أن يعرب عن التقدير للدعم القيم الذي قدمته عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال ولايته.
    17. the Group wishes to express appreciation for the valuable support provided by the United Nations Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI) during the first part of its mandate. UN 17 - يود الفريق أن يعرب عن تقديره للدعم القيّم الذي قدمته عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال الجزء الأول من ولايته.
    22. the Group wishes to note the exceptional support provided to it by UNOCI during its operations in Côte d’Ivoire in 2010. UN 22 - يود الفريق أن يشير إلى الدعم الاستثنائي الذي قدمته له عملية الأمم المتحدة أثناء عملياته في عام 2010 في كوت ديفوار.
    27. the Group wishes to note the exceptional support provided by UNOCI during its 2011 operations in Côte d’Ivoire. UN 27 - يود الفريق أن يشير إلى الدعم الاستثنائي الذي قدمته له عملية الأمم المتحدة أثناء عملياته في عام 2011 في كوت ديفوار.
    the Group wishes to commend you for your commitment to an open, transparent and inclusive process. UN وتود المجموعة أن تثني عليكم لالتزامكم بإجراء عملية مفتوحة وشفافة وشاملة.
    the Group wishes to express its regret at the failure of the 2005 NPT Review Conference to produce a meaningful outcome. UN وتود المجموعة أن تعرب عن أسفها لفشل المؤتمر الاستعراضي للمعاهدة لعام 2005 في التوصل إلى نتيجة ذات مغزى.
    the Group wishes to emphasize that all the negotiations were held in a very open, transparent and friendly atmosphere and in good faith. UN وتود المجموعة أن تؤكد على أن جميع المفاوضات أجريت في جو منفتح جدا ويتسم بالشفافية والود وبحسن النية.
    In this connection, the Group wishes to state that the framework of the Third Biennial Meeting of States on national and regional implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All its Aspects, should be pursued with vigour. UN وفي هذا الصدد، تود المجموعة أن توضح أنه ينبغي أن يتابع بقوة إطار الاجتماع الثالث للدول الذي يعقد مرة كل سنتين للنظر في التنفيذ الوطني والإقليمي لبرنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد