ويكيبيديا

    "the high commissioner's report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير المفوضة السامية
        
    • تقرير المفوض السامي
        
    • لتقرير المفوض السامي
        
    • تقرير المفوضية السامية
        
    • أن قدم المفوض السامي تقريره
        
    • لتقرير المفوضة السامية
        
    the High Commissioner's report on globalization focused on the promotion and protection of the right to food through trade in agricultural products. UN وركَّز تقرير المفوضة السامية عن العولمة على تعزيز وحماية الحق في الغذاء عن طريق التجارة في المنتجات الزراعية.
    The Committee will consider adopting written guidelines which reflect the relevant proposals in the High Commissioner's report. UN وستنظر اللجنة في مسألة اعتماد مبادئ توجيهية مكتوبة تعكس الاقتراحات ذات الصلة التي وردت في تقرير المفوضة السامية.
    A frank exchange took place on the proposals contained in the High Commissioner's report on treaty body strengthening. UN وجرى تبادل صريح بشأن المقترحات الواردة في تقرير المفوضة السامية عن تعزيز هيئات المعاهدات.
    It appreciated interaction with the High Commissioner and other stakeholders, and looked forward to the High Commissioner's report. UN وأشار إلى أن اللجنة تقدِّر التفاعل مع المفوض السامي والجهات الأخرى صاحبة المصلحة وتترقب صدور تقرير المفوض السامي.
    However, the problems identified in paragraphs 38 and 39 of the High Commissioner's report and the lack of major economic projects that could create jobs were among the many difficulties faced by returnees. UN غير أن المشكلات المحددة في الفقرتين 38 و39 من تقرير المفوض السامي والافتقار إلى المشروعات الاقتصادية الرئيسية التي يمكن أن توجد أعمالاً كانت من بين الكثير من الصعوبات التي تواجه العائدين.
    I should be grateful if you would bring the High Commissioner's report to the attention of the members of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تكرمتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن لتقرير المفوض السامي.
    The Committee takes this opportunity to recall that it had already anticipated some of the key measures proposed in the High Commissioner's report. UN وتنتهز اللجنة هذه الفرصة لتشير إلى أنها قد توقعت بعض المقترحات الرئيسية المقدمة في تقرير المفوضة السامية.
    The Committee will consider adopting written guidelines which reflect the relevant proposals in the High Commissioner's report. UN وستنظر اللجنة في مسألة اعتماد مبادئ توجيهية مكتوبة تعكس الاقتراحات ذات الصلة التي وردت في تقرير المفوضة السامية.
    It urged Syria to implement the recommendations of the High Commissioner's report and reiterated its call to the Security Council to refer Syria to the International Criminal Court. UN وحثت سوريا على تنفيذ توصيات تقرير المفوضة السامية وكررت طلبها إلى مجلس الأمن إحالة سوريا إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    68. The members considered the High Commissioner's report on treaty body strengthening. UN 68- ونظر الأعضاء في تقرير المفوضة السامية بشأن تعزيز هيئات المعاهدات.
    Each chairperson reported on developments within her or his respective committee, both in relation to the harmonization of working methods and to progress in implementing the recommendations contained in the High Commissioner's report. UN وأفاد كل من رؤساء المعاهدات عن التطورات التي طرأت داخل لجنة كل منهم، سواء فيما يتعلق بمواءمة أساليب العمل أو بالتقدم في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير المفوضة السامية.
    2. The Human Rights Committee takes this opportunity to issue a Preliminary Statement on the High Commissioner's report. UN 2- وتغتنم اللجنة المعنية بحقوق الإنسان هذه الفرصة لكي تصدر بيانات تمهيدية بشأن تقرير المفوضة السامية.
    She wished to know how Belarus could be encouraged to effect changes in the electoral process in keeping with the recommendations made in the High Commissioner's report and the Special Rapporteur's two reports. UN وذكرت أنها تود أن تعرف الكيفية التي يمكن بها تشجيع بيلاروس على إجراء تغييرات في العملية الانتخابية تكون متمشية والتوصيات الواردة في تقرير المفوضة السامية وفي تقريري المقرر الخاص.
    698. During the interactive dialogue, 97 references were made by States to issues raised in the High Commissioner's report. UN 698 - خلال جلسات التحاور، أشارت الدول 97 مرة إلى المسائل المثارة في تقرير المفوضة السامية.
    The working group reviewed the High Commissioner's report and appreciated its strengthened content and approach, including the information on the work of the OHCHR field offices in implementing the right to development. UN واستعرض الفريق العامل تقرير المفوض السامي وقدّر محتواه ونهجه المعززين، بما في ذلك المعلومات بشأن العمل الذي تضطلع به المكاتب الميدانية لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في إعمال الحق في التنمية.
    the High Commissioner's report provided an account of the basic problems and trends in international protection. UN وأشار إلى أن تقرير المفوض السامي يعرض المشاكل والاتجاهات الأساسية في مجال الحماية الدولية.
    the High Commissioner's report had highlighted the immediacy of those issues, particularly in conflict zones. UN وقد أبرز تقرير المفوض السامي ضرورة التعامل مع هذه المسائل بشكل فوري، ولا سيما في مناطق النزاع.
    the High Commissioner's report to the General Assembly contains specific information on his activities aimed at implementing the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويتضمن تقرير المفوض السامي إلى الجمعية العامة معلومات محددة عن أنشطته الرامية إلى تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    16. The requirements for global programmes are described in paragraphs 85 to 87 of the High Commissioner's report. UN 16- ويرد وصف احتياجات البرامج العالمية في الفقرات من 85 إلى 87 من تقرير المفوض السامي.
    19. Information with respect to UNHCR workforce is explained in paragraphs 31 to 38 and illustrated in tables 10 to 13 of annex I to the High Commissioner's report. UN 19- ترد المعلومات المتعلقة بالقوة العاملة في المفوضية في الفقرات من 31 إلى 38 وهي موضحة في الجداول من 10 إلى 13 الواردة في المرفق الأول لتقرير المفوض السامي.
    She believed that the process that had been initiated would continue after publication of the High Commissioner's report, since all the recommendations therein would then need to be implemented. UN وأضافت بأنها تعتقد أن العملية التي تم الشروع فيها ستستمر بعد إصدار تقرير المفوضية السامية لأنه ينبغي عندئذ تنفيذ جميع التوصيات التي تمت صياغتها.
    A brief presentation of the visits which took place after the submission of the High Commissioner's report to the Commission on Human Rights at its fifty-first session is given below. (The High Commissioner also visited the Holy See and Italy in October 1995.) UN ويرد فيما يلي عرض موجز للزيارات التي تمت بعد أن قدم المفوض السامي تقريره الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين )زار المفوض السامي أيضا الكرسي الرسولي وإيطاليا في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥(.
    During the current session, the Committee had also adopted a statement on the process of strengthening the treaty body system in response to the High Commissioner's report. UN 11- وخلال الدورة الحالية، اعتمدت اللجنة، كذلك، بياناً بشأن عملية تعزيز منظومة هيئات معاهدات حقوق الإنسان استجابة لتقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد