ويكيبيديا

    "the high commissioner for the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المفوض السامي عن
        
    • من كفاءة
        
    • المفوضة السامية على
        
    • المفوض السامي المعني
        
    • للمفوضة السامية لما أبدته من
        
    • المفوض السامي ﻷغراض
        
    • المفوضة السامية لما
        
    Directs the Centre for Human Rights, responsible to the High Commissioner for the overall management of the Centre. UN يدير مركز حقوق اﻹنسان ويكون مسؤولا أمام المفوض السامي عن اﻹدارة الشاملة للمركز.
    13.1. Every official of UNHCR is responsible to the High Commissioner for the regularity of the actions taken by him/her in the course of his/her official duties. UN 13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن مراعاة الأصول في الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    13.1 Every official of UNHCR is responsible to the High Commissioner for the regularity of the actions taken by him/her in the course of his/her official duties. UN 13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن انتظام الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    Commending the staff and implementing partners of the Office of the High Commissioner for the competent, courageous and dedicated manner in which they discharge their responsibilities, UN وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم،
    36. Participants thanked the High Commissioner for the central role she played in the institution-building process. UN 36- وشكر المشاركون المفوضة السامية على الدور الرئيسي الذي أدته في عملية بناء المؤسسات.
    My thanks go also to Ambassador Gilberto Saboya of Brazil and Ambassador Chew Tai Soo of Singapore, and very particularly to Ambassador José Ayala Lasso of Ecuador, for his valuable and effective efforts as Chairman of the Working Group, which led to the adoption of the draft resolution on the High Commissioner for the protection and promotion of all human rights. UN وأعرب عن امتناني أيضا للسفير غيلبيرتو سابويا ممثل البرازيل والسفير شيو تايسو ممثل سنغافورة، وبصفة خاصة للسفير خوسيه أيالا لاسو ممثل اكوادور علــى جهوده الفعالة والقيمة كرئيـس للفريق العامل الـذي أدى إلــى اعتماد مشروع القرار بشأن المفوض السامي المعني بحماية وتعزيز حقــوق الانسان.
    He also extended warm words of gratitude to the High Commissioner for the exceptional skills, perseverance, courage and tenacity with which she had performed her heavy duties. UN كما أعرب بحرارة عن امتنانه للمفوضة السامية لما أبدته من مهارة نادرة ومثابرة وشجاعة وصلابة في تأدية واجباتها الثقيلة.
    13.1 Every official of UNHCR is responsible to the High Commissioner for the regularity of the actions taken by him/her in the course of his/her official duties. UN 13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن انتظام الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    13.1 Every officer of UNHCR is responsible to the High Commissioner for the regularity of the actions taken by him/her in the course of his/her official duties. UN ٣١-١ كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن انتظام اﻷعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    13.1 Every official of UNHCR is responsible to the High Commissioner for the regularity of the actions taken by him/her in the course of his/her official duties. UN 13-1 كل موظف في المفوضية مسؤول أمام المفوض السامي عن مراعاة الأصول في الأعمال التي يقوم بها خلال أداء واجباته الرسمية.
    A. Introduction 1. In accordance with paragraph 22 of the statute of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the Board of Auditors has audited the financial statements of the voluntary funds administered by the High Commissioner for the period from 1 January to 31 December 1999. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات، وفقا للفقرة 22 من النظام الأساسي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، بمراجعة البيانات المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    1. In accordance with paragraph 22 of the statute of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the Board of Auditors has audited the financial statements of the voluntary funds administered by the High Commissioner for the period from 1 January to 31 December 1999. UN 1- قام مجلس مراجعي الحسابات، وفقا للفقرة 22 من النظام الأساسي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، بمراجعة البيانات المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    1. In accordance with paragraph 22 of the statute of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the Board of Auditors has audited the financial statements of the voluntary funds administered by the High Commissioner for the period 1 January 1995 to 31 December 1995. UN ١ - قام مجلس مراجعي الحسابات، وفقا للفقرة ٢٢ من النظام اﻷساسي لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، بمراجعة البيانات المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    1. In accordance with paragraph 22 of the statute of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the Board of Auditors has audited the financial statements of the voluntary funds administered by the High Commissioner for the period from 1 January to 31 December 1998. UN ألف - مقدمة ١ - قام مجلس مراجعي الحسابات، وفقا للفقرة ٢٢ من النظام اﻷساسي لمفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، بمراجعة البيانات المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Commending the staff and implementing partners of the Office of the High Commissioner for the competent, courageous and dedicated manner in which they discharge their responsibilities, UN وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم،
    Commending the staff and implementing partners of the Office of the High Commissioner for the competent, courageous and dedicated manner in which they discharge their responsibilities, UN وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم،
    Commending the staff and implementing partners of the Office of the High Commissioner for the competent, courageous and dedicated manner in which they discharge their responsibilities, UN وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم،
    49. Ms. Oléa (Congo) thanked the High Commissioner for the assistance provided to the Republic of the Congo. UN 49 - السيدة أوليا (الكونغو): شكرت المفوضة السامية على المساعدة المقدمة إلى جمهورية الكونغو.
    22. Mandate holders who took the floor thanked the High Commissioner for the support provided by her and her Office and drew attention to their shrinking resources. UN 22- وشكر المكلفون بالولايات الذين ألقوا بيانات المفوضة السامية على تأييدها وتأييد المفوضية لهم ولفتوا الانتباه إلى تقلص مواردهم.
    Point 3 -- To endow the services under the High Commissioner for the Question of Promotion of Equality and Family with the financial means necessary for the promotion of campaigns of sensitization of public opinion, in particular, through the audio visual media, on the importance of sharing family responsibilities and the balance of the family and the development of children and youngsters UN النقطة ٣ - تزويد الخدمات التي يشرف عليها المفوض السامي المعني بمسألة تعزيز المساواة واﻷسرة بالموارد المالية اللازمة لترويج حملات توعية الرأي العام، وبخاصة عن طريق وسائط اﻹعلام السمعية - البصرية، بأهمية تقاسم المسؤوليات اﻷسرية وتوازن اﻷسرة وتنشئة اﻷطفال والصغار
    He also extended warm words of gratitude to the High Commissioner for the exceptional skills, perseverance, courage and tenacity with which she had performed her heavy duties. UN كما أعرب بحرارة عن امتنانه للمفوضة السامية لما أبدته من مهارة نادرة ومثابرة وشجاعة وصلابة في تأدية واجباتها الثقيلة.
    3. Funds at the disposal of the High Commissioner for the purposes falling outside the Annual Programme and Emergency Fund are recorded as trust funds, reserves or special accounts as may be appropriate in accordance with the Financial Rules. UN ٣ - وتقيد اﻷموال الموضوعة تحت تصرف المفوض السامي ﻷغراض أخرى غير أغراض البرنامج السنوي وصندوق الطوارئ، حسب الاقتضاء، كأموال استئمانية أو احتياطيات أو حسابات خاصة، وفقا للنظام المالي.
    He thanked the High Commissioner for the energetic efforts she had made to publicize the situation. UN وشكر المفوضة السامية لما بذلته من جهود قوية للتعريف بهذه الحالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد