Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
- To provide technical information, advice and assistance as appropriate to the High Representative for the Elections, | UN | - تقديم المعلومات والمشورة والمساعدة في المجال التقني، حسب الاقتضاء، إلى الممثل السامي لشؤون الانتخابات؛ |
We also welcome the appointment by the Secretary-General of the High Representative for the Alliance of Civilizations. | UN | كما نرحب بتعيين الأمين العام للممثل السامي المعني بتحالف الحضارات. |
Letter dated 14 July (S/1998/643) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting a letter of the same date from the High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina to the Secretary-General, enclosing the report of the High Representative for the period from April to June 1998. | UN | رسالة مؤرخة ١٤ تموز/يوليه (S/1998/643) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك تضم تقرير الممثل السامي عن الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه٩٩٨ ١. |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
OHRLLS Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية |
OHRLLS Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية |
18. Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | 18 - مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة |
United Nations Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية |
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
I also wish to thank the High Representative for the elections, Antonio Monteiro, for his remarkable achievements in a difficult period. | UN | كما أود أن أشكر الممثل السامي المعني بالانتخابات، أنطونيو مونتيرو على الإنجازات البارزة التي حققها في فترة صعبة. |
- To provide technical information, advice and assistance as appropriate to the High Representative for the Elections, | UN | - تقديم المعلومات والمشورة والمساعدة في المجال التقني، حسب الاقتضاء، إلى الممثل السامي لشؤون الانتخابات؛ |
The newly appointed Personal Representative for WMD of the High Representative for the Common Foreign and Security Policy highlighted at the Strasbourg Conference some of the elements of the European Union strategy in countering WMD proliferation. | UN | وقد ألقى الممثل الشخصي، المعيَّن حديثاً للممثل السامي المعني بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة والمكلف بأسلحة الدمار الشامل في مؤتمر ستراسبورغ، الضوء على بعض مكونات استراتيجية الاتحاد الأوروبي للتصدي لانتشار أسلحة الدمار الشامل. |
Letter dated 13 October (S/1998/947) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting a letter dated 10 October 1998 from the High Representative for the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina to the Secretary-General, enclosing the report of the High Representative for the period from July to September 1998. | UN | رسالة مؤرخة ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/1998/947) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، يحيل بها رسالة مؤرخة ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك تضم تقرير الممثل السامي عن الفترة من تموز/يوليه إلى أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
It reiterates also its full support for the International Working Group (IWG), the Special Representative of the Secretary-General and the High Representative for the elections. | UN | ويكرر المجلس أيضا دعمه الكامل للفريق العامل الدولي، والممثل الخاص للأمين العام، والممثل السامي لشؤون الانتخابات. |
Letter dated 3 May 2000 from the High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | UN | رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
The Council members thanked the High Representative for the report. | UN | وشكر أعضاء المجلس الممثل السامي على التقرير. |
Statement by the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN | بيان يدلي به الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة |
" Recalling further its resolution 2002/33 of 26 July 2002 on the oral report of the High Representative for the Least Developed Countries, Land-locked Developing Countries and Small Island Developing States on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, | UN | " وإذ يشير كذلك إلى قراره 2002/33 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002 بشأن التقرير الشفوي عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً الذي قدمه الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، |
Commending also the constant efforts of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Pierre Schori, and of the High Representative for the Elections, Mr. Gérard Stoudmann, and of the International Working Group (IWG), and reiterating its full support for them, | UN | وإذ يشيد أيضا بالجهود المستمرة التي يبذلها الممثل الخاص للأمين العام، السيد بيير شوري، والممثل السامي المعني بالانتخابات، السيد جيرار ستودمان، والفريق العامل الدولي، إذ يكرر تأكيد دعمه التام لهم، |
The briefing was based on the report of the High Representative for the period from October to December 1998 (S/1999/139). | UN | واستندت اﻹحاطة إلى تقرير للممثل السامي عن الفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر إلى كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ )S/1999/139(. |
Office of the High Representative for the Lest Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing Countries | UN | مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية |
ON THE MEMORANDUM OF UNDERSTANDING ON COOPERATION BETWEEN THE ORGANIZATION OF THE ISLAMIC CONFERENCE AND THE UNITED NATIONS OFFICE OF the High Representative for the LEAST DEVELOPED COUNTRIES, LANDLOCKED DEVELOPING COUNTRIES AND SMALL ISLAND DEVELOPING STATES | UN | بشأن مذكرة تفاهم حول التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي ومكتب الأمم المتحدة الخاص بالممثل السامي للدول الأقل نموا والدول غير الساحلية ودول الجزر الصغرى |