ويكيبيديا

    "the high representative of the secretary-general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الممثل السامي للأمين العام
        
    • بالممثل السامي للأمين العام
        
    the High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs was represented by Ms. Agnès Marcaillou, Chief of the Regional Disarmament Branch of the Office of Disarmament Affairs. UN ومثلت السيدة أنييس ماركايو، رئيسة دائرة نزع السلاح الإقليمي في مكتب شؤون نزع السلاح، الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة المعني بشؤون نزع السلاح.
    We therefore resolutely support the Implementation Plan of the High Representative of the Secretary-General. UN لذلك نؤيد بقوة تنفيذ خطة الممثل السامي للأمين العام.
    In a report submitted earlier to the Committee, the High Representative of the Secretary-General underscored the fact that military spending has increased by 37 per cent over the past 10 years. UN لقد أورد الممثل السامي للأمين العام في تقرير سابق أمام هذه اللجنة أن معدلات الإنفاق العسكري قد ارتفعت بنسبة 37 في المائة عما كانت عليه قبل عشرة أعوام.
    We thank the High Representative of the Secretary-General for Disarmament, Ambassador Sergio Duarte, for his contribution to our common endeavours. UN ونشكر الممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح، السفير سيرجيو دوارتي، على إسهامه في مساعينا المشتركة.
    On 24 October, the Deputy Head of the Council, Metropolitan Kirill, met with the High Representative of the Secretary-General for the Alliance of Civilizations in Moscow. UN وفي 24 تشرين الأول/أكتوبر، اجتمع نائب رئيس المجلس، المطران كيريل، بالممثل السامي للأمين العام لتحالف الحضارات في موسكو.
    We welcome Ambassador Duarte, the High Representative of the Secretary-General, and wish him all success in this difficult task. UN ويسعدني هنا أن أرحب بالسفير دوارتي، الممثل السامي للأمين العام. نتمنى له التوفيق في مهمته الصعبة.
    I commend the tireless efforts of the High Representative of the Secretary-General for the Least Developed Countries in mobilizing international support for initiatives on the subject. UN وأود هنا أن أشيد بالجهود التي يبذلها الممثل السامي للأمين العام المعني بأقل البلدان نموا في السعي لتعبئة الدعم الدولي لأقل البلدان نموا.
    Before ending, my delegation wishes to thank the High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs, along with his team in the Office for Disarmament Affairs, for their efforts and work during the past year. UN وقبل أن أختتم بياني، يود وفدي أن يشكر الممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح، إلى جانب فريقه في مكتب شؤون نزع السلاح، على جهودهم وعملهم خلال العام الماضي.
    The important statement made by the High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs has shed fresh light on the items on the agenda of the Committee. UN وإن البيان المهم الذي ألقاه الممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح سلّط ضوءاً جديداً على البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة.
    I take this opportunity to extend congratulations to the High Representative of the Secretary-General for the Alliance of Civilizations, President Jorge Sampaio, and to wish him success, in which we all have a stake and to which we can all contribute. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأتقدم بالتهاني إلى الممثل السامي للأمين العام المعني بتحالف الحضارات، الرئيس جورجي سامبوي، ونتمنى له النجاح، الذي لنا فيه جميعا مصلحة والذي باستطاعتنا أن نسهم فيه.
    The statement read out yesterday on behalf of the High Representative of the Secretary-General for the Alliance of Civilizations, Mr. Jorge Sampaio, had a similar thrust. UN وكان للبيان الذي تُلي أمس بالنيابة عن الممثل السامي للأمين العام المعني بتحالف الحضارات، السيد خورخي سامبايو، مضمون مماثل.
    My delegation would also like to extend a warm welcome to Ambassador Sergio de Queiroz Duarte on his appointment as the High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs. UN ويود وفدي أيضا أن يعرب عن ترحيبه الحار بالسفير سرغيو دي كييروس دوارتي على تعيينه في منصب الممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    First of all, we have a new President; we are entering into the final phase of our deliberations for this year; and we also have the privilege of having with us the High Representative of the Secretary-General of the United Nations for Disarmament Affairs. UN فأولاً وقبل كل شيء، لدينا رئيس جديد؛ ونحن بصدد الدخول في المرحلة النهائية من مداولاتنا بالنسبة لهذا العام؛ كما أننا محظوظون بتواجد الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح معنا.
    - the High Representative of the Secretary-General for the elections in Côte d'Ivoire UN - الممثل السامي للأمين العام المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    Welcoming the launch of the Alliance of Civilizations initiative, intended to respond to the need for a committed effort by the international community, in order to promote mutual respect and understanding among different cultures and societies, and the assignment in this regard of the High Representative of the Secretary-General for the Alliance of Civilizations, UN وإذ ترحب باستهلال مبادرة تحالف الحضارات التي يتمثل هدفها في تلبية الحاجة إلى قيام المجتمع الدولي ببذل جهد راسخ لتعزيز الاحترام والتفاهم المتبادلين بين مختلف الثقافات والمجتمعات، والقيام في هذا الصدد بتعيين الممثل السامي للأمين العام لشؤون تحالف الحضارات،
    Within the Group of Friends, we will work with the High Representative of the Secretary-General for the Alliance of Civilizations, Mr. Jorge Sampaio, former President of Portugal, to further the goals of promoting understanding and tolerance among different cultures and civilizations. UN وسنعمل ضمن نطاق مجموعة الأصدقاء بالاشتراك مع الممثل السامي للأمين العام لشؤون تحالف الحضارات، السيد جورج سامبايو، الرئيس السابق للبرتغال، على تعزيز الأهداف المتعلقة بالدعوة إلى التفاهم والتسامح بين مختلف الثقافات والحضارات.
    We welcome the appointment of Jorge Sampaio, former President of Portugal, as the High Representative of the Secretary-General for the Alliance of Civilizations, and express our conviction that, with the concrete involvement of Member States, we will advance in promoting dialogue and mutual understanding among cultures and religions around the world. UN ونرحب بتعيين السيد جورج سامبايو، رئيس البرتغال السابق، الممثل السامي للأمين العام لشؤون تحالف الحضارات، ونعرب عن اقتناعنا بأننا، مع المشاركة الملموسة من الدول الأعضاء، سنمضي قُدما في تعزيز الحوار والتفاهم المتبادل بين الثقافات والأديان حول العالم.
    We would also like to thank in particular the High Representative of the Secretary-General and the other high-level officials who have briefed us on the current state of global arms control and disarmament activities, as well as the panellists on nuclear disarmament. UN ونود أيضا أن نشكر على وجه الخصوص الممثل السامي للأمين العام والمسؤولين الآخرين الرفيعي المستوى الذين أطلعونا على الوضع الراهن للأنشطة العالمية في مجالي تحديد الأسلحة ونزع السلاح، وكذلك أعضاء الفريق المعني بنزع السلاح النووي.
    If we conclude the general debate on Tuesday morning or very early on Tuesday afternoon, I suggest we immediately start the next phase, which provides for an exchange of views with the High Representative of the Secretary-General on the follow-up to resolutions and decisions adopted by the Committee in years past. UN وإذا اختتمنا المناقشة العامة في صباح يوم الثلاثاء، أو في وقت مبكر من بعد ظهر ذلك اليوم، أقترح أن نمضي فورا إلى استغلال الوقت المتبقي من يوم الثلاثاء لبدء المرحلة التالية، وهي تبادل الآراء مع الممثل السامي للأمين العام بشأن متابعة القرارات التي اتخذتها اللجنة في السنوات الماضية.
    My delegation also takes this opportunity to welcome the High Representative of the Secretary-General for Disarmament and wish him success in his efforts as he, along with his team at the newly restructured Office for Disarmament Affairs, sets off to realize the Secretary-General's intent to revitalize the disarmament and non-proliferation agenda and give it the attention it warrants. UN ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة أيضاً لكي يرحب بالممثل السامي للأمين العام لشؤون نزع السلاح، ونتمنى له النجاح في جهوده، إذ يبدأ هو وفريقه في مكتب شؤون نزع السلاح بعد إعادة هيكلته مؤخراً، في العمل على تحقيق نية الأمين العام لتنشيط جدول أعمال نزع السلاح وعدم الانتشار وإيلائه الاهتمام الذي يستحقه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد