ويكيبيديا

    "the high-level meeting of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع الرفيع المستوى
        
    • للاجتماع الرفيع المستوى
        
    • والاجتماع الرفيع المستوى
        
    • الاجتماع رفيع المستوى
        
    • بالاجتماع الرفيع المستوى
        
    • اجتماعها الرفيع المستوى
        
    • وللاجتماع الرفيع المستوى من
        
    • للجلسة الرفيعة المستوى
        
    Regrettably, there are even different views as to how to follow up on the high-level meeting of 24 September. UN وللأسف، هناك اختلاف في وجهات النظر حتى بشأن كيفية متابعة الاجتماع الرفيع المستوى المعقود في 24 أيلول/سبتمبر.
    Declaration of the high-level meeting of the sixty-third session of the General Assembly on the midterm review of the Almaty Programme of Action UN إعلان الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي
    On behalf of Switzerland, I would now like to speak about the high-level meeting of the General Assembly that will take place next year. UN وبالنيابة عن سويسرا، أود أن أتكلم الآن عن الاجتماع الرفيع المستوى الذي ستعقده الجمعية العامة في العام المقبل.
    More cooperation is also needed in preparation for and participation at the high-level meeting of the Secretary-General with regional organizations. UN وثمة حاجة أيضا إلى مزيد من التعاون للتحضير للاجتماع الرفيع المستوى بين الأمين العام والمنظمات الإقليمية والمشاركة فيه.
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions UN تاريخ عقد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز
    the high-level meeting of this General Assembly held only two days ago emphasized the danger posed by the accelerated global warming that is already affecting us and by its effect on climate change. UN وركز الاجتماع الرفيع المستوى الذي عقدته هذه الجمعية العامة قبل مجرد يومين على الخطر الذي يمثله الإحترار العالمي المتزايد الذي يؤثر علينا بالفعل ويمثله تأثير الإحتــرار العالمي على تغيــر المنـــاخ.
    OUTCOME OF the high-level meeting of ECOSOC WITH THE BRETTON WOODS INSTITUTIONS, WTO AND UNCTAD UN نتائج الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN موعد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions UN موعد انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز
    The Secretary-General called for the nuclear-weapon States to intensify their efforts at the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament. UN فدعا الأمين العام، في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنزع السلاح النووي، الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى تكثيف جهودها.
    5. On 26 September 2013, the President of Mongolia attended the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament. UN 5 - وفي 26 أيلول/سبتمبر 2013، حضر رئيس منغوليا الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن نزع السلاح النووي.
    In addition to the activities of the Working Group, the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament also took place. UN فبالإضافة إلى أنشطة الفريق العامل، عُقد أيضا الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنزع السلاح النووي.
    Welcoming the successful convening of the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament on 26 September 2013, UN وإذ ترحب بنجاح انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنـزع السلاح النووي في 26 أيلول/سبتمبر 2013،
    Welcoming the successful convening of the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament on 26 September 2013, UN وإذ ترحب بنجاح انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنـزع السلاح النووي في 26 أيلول/سبتمبر 2013،
    Welcoming the successful convening of the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament on 26 September 2013, UN وإذ ترحب بنجاح انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنـزع السلاح النووي في 26 أيلول/سبتمبر 2013،
    This is acknowledged in the Declaration of the high-level meeting of the General Assembly on the Rule of Law at the National and International Levels. UN وهناك إقرار بهذه الأهمية في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي.
    Summary of the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament UN موجز الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن نزع السلاح النووي
    Adopts the following outcome document of the high-level meeting of the General Assembly on Youth: Dialogue and Mutual Understanding: UN تعتمد الوثيقة الختامية التالية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم:
    Outcome document of the high-level meeting of the General Assembly on Youth: Dialogue and Mutual Understanding UN الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالشباب: الحوار والتفاهم
    The Open-ended Working Group channelled those frustrations and paved the way for other initiatives such as the Conferences on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons and the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament. UN وشكّل الفريق العامل المفتوح باب العضوية قناة للتعبير عن هذه الإحباطات ومهد الطريق أمام مبادرات أخرى مثل المؤتمرات المعنية بالآثار الإنسانية للأسلحة النووية والاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بنزع السلاح النووي.
    Date of the high-level meeting of the Economic and Social Council with representatives of the Bretton Woods institutions UN موعد عقد الاجتماع رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع ممثلي مؤسسات بريتون وودز
    Theme for the high-level meeting of the operational activities segment of the substantive session of 1999 [1] UN الموضـوع الخاص بالاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٩ ]١[
    The Chairman of the Development Assistance Committee of OECD has indicated that the high-level meeting of the Development Assistance Committee in May 2000 will address development finance issues with a view to contributing to the preparations for the United Nations event in 2001. UN وأشار رئيس لجنة المساعدة الإنمائية إلى أن اجتماعها الرفيع المستوى الذي سيعقد في أيار/مايو 2000 سيعالج قضايا تمويل التنمية بهدف الإسهام في الأعمال التحضيرية للحدث الذي ستنظمه الأمم المتحدة في عام 2000.
    Themes for the high-level and coordination segments of the 1998 substantive session of the Economic and Social Council and for the high-level meeting of the operational activities segment of that session (E/1997/SR.46) . UN مواضيع للنظر فيها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٨ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وللاجتماع الرفيع المستوى من الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من تلك الدورة )E/1997/SR.46(
    The General Assembly may wish to request the intergovernmental bodies and the organizations of the United Nations system to gear their deliberations and work plans towards making significant contributions to the preparations for the high-level meeting of the Assembly in 2005. UN وقد ترى الجمعية العامة أن تطلب من الهيئات الحكومية الدولية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن توجه مداولاتها وخطط عملها صوب تقديم مساهمات كبيرة في الأعمال التحضيرية للجلسة الرفيعة المستوى للجمعية العامة في عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد