1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
91. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 91 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
107. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 107 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
Of these, the most important is the need to ensure the highest quality of translations. | UN | وأهم هذه الأهداف الحاجة إلى كفالة أعلى مستويات الجودة في الترجمة. |
20. Requests the Secretary-General, while filling vacant posts in the language services of the Secretariat, to ensure the highest quality of translation and interpretation in all six official languages; | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن، عند ملئه الوظائف الشاغرة في دوائر اللغات بالأمانة العامة، أعلى مستوى من الجودة في الترجمة التحريرية والشفوية، بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
2. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to continue his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توافر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
82. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 82 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
82. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 82 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
1. Requests the Secretary-General to redouble his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all six official languages; | UN | 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يضاعف جهوده لكفالة توفر أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
The report aims to assist in the establishment of harmonized selection criteria that would ensure the highest quality of leadership and management, with concomitant conditions of service, at the level of the executive head of each organization. | UN | ويهدف التقرير إلى المساعدة في وضع معايير اختيار منسقة من شأنها ضمان أعلى مستويات الجودة في القيادة والإدارة، وما يصاحب ذلك من شروط الخدمة، على مستوى الرئيس التنفيذي لكل منظمة. |
The review assessed the legal and institutional framework and practices in the selection and appointment of the United Nations Secretary-General and other executive heads of the United Nations system organizations, including their conditions of service, in order to assist in the establishment of harmonized criteria that would ensure the highest quality of leadership and management. | UN | وتضمَّن ذلك الاستعراض تقييماً للإطار القانوني والمؤسسي والممارسات المتبعة في اختيار وتعيين الأمين العام للأمم المتحدة وسائر الرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك شروط خدمتهم، من أجل المساعدة على إرساء معايير منسّقة من شأنها ضمان أعلى مستويات الجودة في القيادة والإدارة. |
Programme decisions about contraceptive method mix, in particular as regards contraceptive sterilization, intrauterine devices and hormonal implants, must be carefully considered in the light of the capacity of the health system and the skills of service providers in order to ensure the highest quality of clinical care. | UN | وينبغي أن تُدرَس بعناية القرارات البرنامجية التي ستتخذ بشأن مجموعة وسائل منع الحمل المتنوعة، وخاصة فيما يتعلق بالتعقيم كوسيلة لمنع الحمل، والأجهزة التي توضع داخل الرحم، وزرع الهرمونات تحت الجلد، وذلك في ضوء قدرات النظام الصحي ومهارات مقدمي الخدمات فيه من أجل ضمان أعلى مستويات الجودة في الرعاية السريرية. |
20. Requests the Secretary-General, while filling vacant posts in the language services of the Secretariat, to ensure the highest quality of translation and interpretation in all six official languages; | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن، عند ملئه الوظائف الشاغرة في دوائر اللغات بالأمانة العامة، أعلى مستوى من الجودة في الترجمة التحريرية والشفوية، بجميع اللغات الرسمية الست؛ |
It is generally advisable for the awarding authority to bear in mind the long-term needs of the project and to formulate its specifications in a manner that allows it to obtain sufficient information so as to select the project consortium that offer the highest quality of services at the best economic terms. | UN | ومن المستصوب عموما للسلطة مانحة الامتياز أن تضع نصب عينيها احتياجات المشروع في اﻷجل الطويل وأن تصوغ مواصفاته بطريقة تسمح لها بالحصول على معلومات تكفي لتمكينها من اختيار اتحاد المشروع الذي يعرض تقديم خدمات من أعلى نوعية وأفضل الشروط الاقتصادية . |
Priority has been given to exchanging interpreters with other conference services duty stations in order to save costs and ensure delivery of the highest quality of interpretation services. | UN | وأُعطيت الأولوية لتبادل المترجمين الشفويين مع مراكز العمل الأخرى التي تقدم خدمات المؤتمرات وذلك لتحقيق وفورات في التكاليف وضمان تقديم أفضل نوعية لخدمات الترجمة الشفوية. |