ويكيبيديا

    "the housing market" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سوق الإسكان
        
    • سوق السكن
        
    • سوق المساكن
        
    • سوق الاسكان
        
    • لسوق الإسكان
        
    • بسوق الإسكان
        
    • بسوق السكن
        
    • فسوق الإسكان
        
    • وسوق الإسكان
        
    • لسوق المساكن
        
    • السوق العقاري
        
    It had also worked with the private sector, offering incentives and other support to develop the housing market. UN كما أنها عملت مع القطاع الخاص، حيث وفرت الحوافز وغيرها من أشكال الدعم لتطوير سوق الإسكان.
    the housing market has weakened in Canada, with housing starts down to their lowest level in five years. UN وتدهورت حال سوق الإسكان في كندا، حيث تراجع عدد المشاريع السكنية الجديدة إلى أدنى مستوى له منذ خمس سنوات.
    The resulting difficulties in the housing market have to a great extent been overcome. UN وقد أمكن التغلب بقدر كبير على المصاعب التي نجمت عن ذلك في سوق الإسكان.
    Other minority groups such as the physically and mentally disabled, returning emigrants and newcomers to the housing market are also receiving special attention. UN كما يتم إيلاء اهتمام خاص للأقليات الأخرى مثل المعوقين بدنياً وعقلياً والعائدين بعد الهجرة والأشخاص الجدد في سوق السكن.
    While the employment situation continues to struggle from the recession, the housing market has shown signs of gradual improvement. UN وفي حين لا تزال حالة العمالة تواجه صعوبات نتيجة للركود، فقد أبدت سوق المساكن دلائل على التحسن التدريجي.
    However, the housing market is almost exclusively in private hands, so that landlords can determine their renters. UN وبحكم أن سوق الإسكان تحتكرها جهات خاصة، فإن المالكين يقدرون على اختيار مستأجريهم.
    In addition, the increasingly tight regulatory measures concerning access to the housing market by migrants recently adopted by many States contrast with the implementation of the right to adequate housing and to nondiscrimination in this context. UN إضافة إلى ذلك، أن التدابير التنظيمية التي تزداد تشددا بالنسبة لدخول المهاجرين إلى سوق الإسكان والتي اعتمدتها مؤخرا العديد من الدول تتعارض مع إعمال الحق في السكن اللائق وعدم التمييز في هذا الصدد.
    This is ascribable to several factors, including a weak private financial situation and discrimination on the housing market. UN ويعزى هذا الأمر إلى عوامل عديدة، منها ضعف الوضع المالي الشخصي والتمييز في سوق الإسكان.
    An adequate supply of housing will also reduce the risk of unfortunate speculation on the housing market. UN كما أن توفر العدد المناسب من المساكن سوف يقلل من خطر حدوث مضاربات مؤذية في سوق الإسكان.
    the housing market is subject to a high degree of public regulations, the goal of which is to ensure high quality housing for the entire population. UN يخضع سوق الإسكان للتنظيم الحكومي بدرجة كبيرة، والهدف ضمان مسكن من نوعية جيدة لجميع السكان.
    Other obstacles that hamper the smooth operation of the housing market include: UN ومن بين العوائق الأخرى التي تعوق العمل السلس في سوق الإسكان ما يلي:
    With a 97 per cent rate of home ownership, it had been difficult for State bodies to intervene directly in the housing market to ensure that low-income families had access to housing. UN وقد تعذر على الهيئات الحكومية التدخل بشكل مباشر في سوق الإسكان لضمان حصول الأسر ذات الدخل المنخفض على المساكن بالنظر إلى أن معدل ملكية المساكن يبلغ 97 في المائة.
    So, hear you need help moving these memorials to the death of the housing market. Open Subtitles إذن، سمعت أن عليك نقل هذه النصب التذكارية إلى سوق الإسكان الميت
    the housing market is propped up on these bad loans, and I'm... Open Subtitles أن سوق الإسكان يعتمد على هذه القروض السيئة.
    the housing market has rebounded from trough levels in terms of both demand and prices, but remains well below prior-cycle peak levels. UN وانتعش سوق الإسكان من مستويات منخفضة من حيث الطلب والأسعار على حد سواء ولكنه ما زال أقل بكثير من مستويات الذروة التي كان قد بلغها قبل الدورة.
    Moreover, members of minorities generally do not suffer from discrimination in the labour market, at their workplace, in hospitals or in the housing market. UN وفضلاً عن ذلك، لا يعاني أفراد الأقليات عموماً من التمييز في سوق العمل أو في أماكن عملهم أو في المستشفيات أو في سوق الإسكان.
    The subsidies make it possible to transform housing need into demand, thus making it an effective force in the housing market. UN وتُمكن الإعانات من تحويل الحاجة إلى السكن إلى طلب فتجعل منها قوة فعلية في سوق السكن.
    The potential risks for the United States include sustained elevated commodity and oil prices, a further worsening in public finances and continued weakness in the housing market and financial sector. UN وتشمل المخاطر المحتملة بالنسبة للولايات المتحدة الارتفاع المستمر في أسعار السلع الأساسية والنفط، وازدياد تدهور المالية العامة، واستمرار ضعف سوق المساكن والقطاع المالي.
    This liberalization of the housing market led to price increases in the cooperative housing market. UN وأدى هذا التحرير ﻷوضاع سوق الاسكان الى زيادات في اﻷسعار في سوق الاسكان التعاوني.
    Insofar as speculation occurs, it is related to the transforming economy and inadequate legal regulation of the housing market. UN وحين تحدث حالات مضاربة فإنها تكون مرتبطة بالتغيير الاقتصادي وبعدم كفاية اللوائح الناظمة لسوق الإسكان.
    Note: The three scenarios differ mainly regarding assumptions on the housing market in the United States and financial market parameters. UN ملاحظة: تختلف التوقعات الثلاثة في المقام الأول في الافتراضات المتعلقة بسوق الإسكان في الولايات المتحدة وبارامترات السوق المالية.
    A large number of the complaints lodged with the Ombudsman Against Ethnic Discrimination (DO) pertain to the housing market. UN فثمة عدد كبير من الشكاوى المقدمة لأمين المظالم المعني بمكافحة التمييز الإثني تتعلق بسوق السكن.
    The Act applies to all areas of society, including working life and the housing market. UN والقانون ينطبق على جميع مجالات المجتمع بما يشمل حياة العمل وسوق الإسكان.
    The scale of supply is fundamental, as it affects housing prices and the overall performance of the housing market. UN إن حجم الإمدادات هو أمر أساسي لأنه يؤثر على أسعار المساكن وعلى الأداء العام لسوق المساكن.
    And if the collapse of the housing market, Open Subtitles ..وإذا كان انهيار السوق العقاري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد