ويكيبيديا

    "the human resources of the organization" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموارد البشرية للمنظمة
        
    • الموارد البشرية في المنظمة
        
    • للموارد البشرية للمنظمة
        
    • المتعلقة بإدارة الموارد
        
    • الموارد البشرية بالمنظمة
        
    A strategy for the management of the human resources of the Organization UN استراتيجية تنظيم الموارد البشرية للمنظمة
    The estimates should also highlight progress made in the implementation of decisions of the General Assembly, including what effect these decisions have had or will have in the management of the human resources of the Organization. UN كما ينبغي لهذه التقديرات أن تسلط الضوء على التقدم المحرز في تنفيذ مقررات الجمعية العامة، بما في ذلك اﻵثار التي ترتبت أو ستترتب على هذه المقررات بالنسبة ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة.
    As elsewhere in this report, review of the management and administration of the human resources of the Organization has to be seen in the context of the financial crisis of the mid-1990s and the consequent rapid downsizing. UN 86- كما هو الحال في أجزاء أخرى من هذا التقرير، يتعين النظر إلى استعراض تنظيم وإدارة الموارد البشرية للمنظمة في سياق الأزمة المالية التي حدثت في التسعينات، والتقليص السريع الذي ترتب على ذلك.
    59. Mr. GODA (Japan) said that in his delegation's view, the policies advocated in the document entitled " A strategy for the management of the human resources of the Organization " were in general sound and coherent. However, it was regrettable that no descriptions had been provided concerning the career development policy. UN ٥٩ - السيد غودا )اليابان(: قال إن وفده يرى أن التدابير المدعو الى اتخاذها في الوثيقة المعنونه " استراتيجية من أجل إدارة الموارد البشرية في المنظمة " هي، بمجملها، متينة ومترابطة، بيد أن من المؤسف عدم ورود توضيح مفصل للسياسة المتوخاة في مجال تنظيم التطوير الوظيفي؛ واﻷمل معقود على أن تقوم اﻷمانة العامة بسد هذه الثغرة.
    25C.5 In order to ensure that the human resources of the Organization are utilized optimally and that staffing needs can be forecast and met adequately, planning and information activities will be centralized under the direct supervision of the Director of Personnel. UN ٢٥ جيم - ٥ ولضمان الاستغلال اﻷمثل للموارد البشرية للمنظمة وإمكان التنبؤ باحتياجاتها من الموظفين وتلبيتها بشكل كاف، ستوضع أنشطة التخطيط والمعلومات تحت اﻹشراف المباشر لمدير شؤون الموظفين.
    I. IMPLEMENTATION OF THE SECRETARY-GENERAL'S STRATEGY FOR THE MANAGEMENT OF the human resources of the Organization UN أولا - تنفيـذ استراتيجيـة اﻷميـن العـام المتعلقـة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة
    23. The first part of this recommendation is fully in line with the Secretary-General's strategy for the management of the human resources of the Organization. UN ٢٣ - يتفق الجزء اﻷول من هذه التوصية تماما مع استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة.
    The Office of the Assistant Secretary-General will also provide direct supervision of planning activities to ensure that the human resources of the Organization are optimally utilized. UN كما سيتولى مكتب اﻷمين العام المساعد اﻹشراف المباشر على أنشطة التخطيط لكفالة الاستفادة المثلى من الموارد البشرية للمنظمة.
    The Office of the Assistant Secretary-General will also provide direct supervision of planning activities to ensure that the human resources of the Organization are optimally utilized. UN كما سيتولى مكتب اﻷمين العام المساعد اﻹشراف المباشر على أنشطة التخطيط لكفالة الاستفادة المثلى من الموارد البشرية للمنظمة.
    I. IMPLEMENTATION OF THE SECRETARY-GENERAL'S STRATEGY FOR THE MANAGEMENT OF the human resources of the Organization UN أولا - تنفيـذ استراتيجيـة اﻷميـن العـام المتعلقـة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة
    “(d) Managing the human resources of the Organization effectively; UN )د( إدارة الموارد البشرية للمنظمة بفعالية؛
    Recalling the Secretary-General's strategy for the management of the human resources of the Organization,See A/C.5/49/5. UN إذ تشير إلى استراتيجية الأمين العام المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة)٥(،
    (d) Managing the human resources of the Organization effectively; UN )د( إدارة الموارد البشرية للمنظمة بفعالية؛
    Lastly, the issue of the human resources of the Organization is a matter of great interest and concern to all delegations. We fully support the mechanisms and incentives to improve the efficiency of human resources, particularly in the recruitment, promotion and remuneration processes. UN أخيرا، تشكل قضية الموارد البشرية للمنظمة مسألة ذات أهمية كبيرة كما أنها تثير القلق لدى جميع الوفود ونؤيد تماما الآليات والحوافز الرامية إلى تحسين كفاءة الموارد البشرية، وبخاصة في حالات التعيين والترقية وتحديد الرواتب.
    Recalling the Secretary-General's strategy for the management of the human resources of the Organization,See A/C.5/49/5. UN إذ تشير إلى استراتيجية الأمين العام المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة)٥(،
    (viii) Implementation of the Secretary-General's strategy for the management of the human resources of the Organization (resolutions 49/222 A and B); UN ' ٨ ' تنفيذ استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة )القراران ٤٩/٢٢٢ ألف وباء(؛
    A comprehensive analysis has been made on a strategy for the management of the human resources of the Organization and submitted to the General Assembly (see A/C.5/49/5). UN وقـــد أجـرى تحليل شامل بشأن استراتيجية ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة وقـدم الى الجمعية العامة )انظر (A/C.5/49/5.
    34. Mr. ZAINEL (Qatar) said he hoped that the strategy for the management of the human resources of the Organization (A/C.5/49/5) would be approved by the General Assembly. UN ٣٤ - السيد زينل )قطر(: أعرب عن أمله في أن تؤيد الجمعية العامة استراتيجية تنظيم الموارد البشرية للمنظمة (A/C.5/49/5).
    25C.13 In this context, the Office of the Director will provide direct supervision of planning and information activities to ensure that the human resources of the Organization are optimally utilized. UN ٢٥ جيم - ١٣ وفي هذا الصدد، سيوفر مكتب المدير اﻹشراف المباشر على أنشطة التخطيط والمعلومات لضمان الاستغلال اﻷمثل للموارد البشرية للمنظمة.
    (ii) The full implementation of the strategy for the management of the human resources of the Organization; UN ' ٢` التنفيذ الكامل للاستراتيجية المتعلقة بإدارة الموارد البشرية للمنظمة؛
    18. Changes will be made in management culture and in policies regarding career development, training, mobility, dual career and spousal employment, in tandem with the Secretary-General's overall strategy for the management of the human resources of the Organization, endorsed by the General Assembly in resolution 49/222. UN ١٨ - وسوف يضطلع بتغييرات في الثقافة اﻹدارية وفي السياسات فيما يتعلق بالتطوير الوظيفي والتدريب والتنقل وعمل كلا الزوجين وتوظيف الزوج، وذلك بالترادف مع الاستراتيجية الشاملة ﻹدارة الموارد البشرية بالمنظمة التي قدمها اﻷمين العام، والتي أيدتها الجمعية العامة في القرار ٤٩/٢٢٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد