ويكيبيديا

    "the human rights committee at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في
        
    • في لجنة حقوق الإنسان التابعة
        
    • للجنة المعنية بحقوق الإنسان في
        
    List of States parties' delegations that participated in the consideration of their respective reports by the Human Rights Committee at its sixty-fourth, UN قائمة بوفود الدول الأطراف التي شاركت في نظر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في التقارير المقدمة منها
    List of States parties' delegations that participated in the consideration of their respective reports by the Human Rights Committee at its seventieth, UN قائمـة بوفود الدول الأطراف التي شاركت في نظر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تقاريرها في الدورات
    Concluding observations adopted by the Human Rights Committee at its 105th session, 9-27 July 2012 UN الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الخامسة بعد المائة، 9-27 تموز/يوليه 2012
    Concluding observations adopted by the Human Rights Committee at its 105th session, 9-27 July 2012 UN الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الخامسة بعد المائة، 9-27 تموز/يوليه 2012
    VII. LIST OF STATES PARTIES'DELEGATIONS THAT PARTICIPATED IN THE CONSIDERATION OF THEIR RESPECTIVE REPORTS BY the Human Rights Committee at ITS SEVENTY-THIRD, UN السابع - قائمة بوفود الدول الأطراف التي شاركت في نظـر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تقاريرها
    LIST OF STATES PARTIES'DELEGATIONS THAT PARTICIPATED IN THE CONSIDERATION OF THEIR RESPECTIVE REPORTS BY the Human Rights Committee at ITS SEVENTY-THIRD, SEVENTY-FOURTH AND SEVENTY-FIFTH SESSIONS UN قائمة بوفود الدول الأطراف التي شاركت في نظر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في تقاريرها في الدورات الثالثة والسبعين والرابعة والسبعين والخامسة والسبعين
    * This report is issued unedited, in compliance with the wish expressed by the Human Rights Committee at its sixty-sixth session in July 1999. UN * صدر هذا التقرير دون تحرير وفقاً للرغبة التي أبدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها السادسة والستين في تموز/يوليه 1999.
    In this connection, he contended that the AttorneyGeneral's representation to the Human Rights Committee at its fortyeighth session that the Special Criminal Court was necessitated by the ongoing campaign in relation to Northern Ireland gave rise to a legitimate expectation that only offences connected with Northern Ireland would be put before the Court. UN وفي هذا الصدد، ادعي أن المزاعم التي قدمها النائب العام إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الثامنة والأربعين بأن المحكمة الجنائية الخاصة التي اقتضتها الحملة الجارية المتعلقة بآيرلندا الشمالية أدت إلى توقع مشروع بألا تعرض على المحكمة سوى الجرائم المتصلة بآيرلندا الشمالية.
    * This report is issued unedited, in compliance with the wish expressed by the Human Rights Committee at its sixty-sixth session in July 1999. GE.02-41346 (E) 140502 UN * يصدر هذا التقرير دون تحرير، امتثالاً للرغبة التي أعربت عنها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها السادسة والستين المعقودة في تموز/يوليه 1999.
    In its submission to the Human Rights Committee at its ninetyseventh session, the Government of the Russian Federation also stated that criminal investigations had been opened into several cases of disappearances in the Chechen Republic. UN 210- كما ذكرت حكومة الاتحاد الروسي في المذكرة التي قدمتها إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها السابعة والتسعين أنها شرعت في إجراء تحقيقات جنائية في العديد من حالات الاختفاء في جمهورية الشيشان.
    2. The Human Rights Committee, at its eighty-first session, held from 12 to 30 July 2004, adopted a decision related to its working methods under the Optional Protocol. UN 2 - اعتمدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الحادية والثمانين المعقودة في الفترة من 12 إلى 30 تموز/يوليه 2004 مقررا يتصل بأساليب عملها بموجب البروتوكول الاختياري.
    8. The Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women addressed the Human Rights Committee at its eighty-third session, on 21 March 2005, and held an exchange of views on issues of common concern. UN 8 - وألقت المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة كلمة أمام اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الثالثة والثمانين، في 21 آذار/مارس 2005، وأجرت تبادلا للآراء بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    Concluding observations adopted by the Human Rights Committee at its 105th session, 9-27 July 2012 UN الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الخامسة بعد المائة، المعقودة في الفترة من 9 إلى 27 تموز/يوليه 2012
    Concluding observations adopted by the Human Rights Committee at its 105th session, 9-27 July 2012 UN الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الخامسة بعد المائة، المعقودة في الفترة من 9 إلى 27 تموز/يوليه 2012
    Concluding observations adopted by the Human Rights Committee at its 105th session, 9-27 July 2012 UN الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الخامسة بعد المائة، المعقودة في الفترة 9-27 تموز/يوليه 2012
    60. Several indigenous representatives drew attention to the concluding observations on the fourth periodic report of Canada adopted by the Human Rights Committee at its sixty-fifth session (CCPR/C/79/Add.105). UN 60- ووجه العديد من ممثلي السكان الأصليين النظر إلى الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الرابع لكندا الذي اعتمدته اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين (CCPR/C/79/Add.105).
    The Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women addressed the Human Rights Committee at its seventy-eighth session (14 July-8 August 2003). UN وخاطبت المستشارة الخاصة المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الثامنة والسبعين (14 تموز/يوليه - 8 آب/أغسطس 2003).
    15. The Special Adviser informed the Committee that she had addressed the Human Rights Committee at its seventy-eighth session, on 15 July 2003 in Geneva, and had held a useful and constructive exchange with members of that Committee on a wide range of issues. UN 15 - وأبلغت المستشارة الخاصة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بأنها خاطبت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الثامنة والسبعين، المعقودة في 15 تموز/يوليه 2003، في جنيف، وتبادلت الآراء بشكل مفيد وبناء مع أعضاء تلك اللجنة، بشأن طائفة واسعة من المسائل.
    15. The Special Adviser informed the Committee that she had addressed the Human Rights Committee at its seventy-eighth session, on 15 July 2003 in Geneva, and had held a useful and constructive exchange with members of that Committee on a wide range of issues. UN 15 - وأبلغت المستشارة الخاصة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بأنها خاطبت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في دورتها الثامنة والسبعين، المعقودة في 15 تموز/يوليه 2003، في جنيف، وتبادلت الآراء بشكل مفيد وبناء مع أعضاء تلك اللجنة، بشأن طائفة واسعة من المسائل.
    Member of the Human Rights Committee at the Mauritius Council of Social Service (MACOSS). UN عضو في لجنة حقوق الإنسان التابعة لمجلس الخدمة الاجتماعية لموريشيوس
    From 27 to 29 August 2002, OHCHR will conduct the first pilot workshop on the concluding observations of the Human Rights Committee at Quito, in which several Governments, national institutions and non-governmental organizations will participate. UN وفي الفترة من 27 إلى 29 آب/أغسطس 2002، تنظم المفوضية أول حلقة عمل تجريبية بشأن الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان في كيتو، ستشترك فيها عدة حكومات، ومؤسسات وطنية ومنظمات غير حكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد