ويكيبيديا

    "the icsab" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية
        
    The United Nations would examine any revision to the ICSAB Standards in that light. UN وستقوم اﻷمم المتحدة على ضوء ذلك بدراسة أي تنقيح لمعايير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية.
    It was only the ICSAB Standards of Conduct that were applicable to all organizations. UN ولا ينطبق على جميع المنظمات إلا معايير السلوك التي وضعها المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية.
    The Commission considered that it would have been preferable to have reviewed the ICSAB Standards prior to the proposed Code of Conduct. UN ورأت اللجنة أنه كان سيكون من اﻷفضل إجراء استعراض لمعايير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية قبل استعراض المدونة المقترحة لقواعد السلوك.
    It was agreed that a reflection on general principles could accompany its future work on the modernization of the ICSAB Standards. UN وساد اتفاق بأنه يمكن أن يقترن عمل اللجنة في المستقبل بشأن تحديث معايير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية بإمعان النظر في وضع مبادئ عامة.
    Moreover, it should also be recognized that, in the 40 years that have elapsed since the report was issued, the tasks and activities of the United Nations have expanded dramatically and its staff has continued to be faced with a variety of responsibilities and situations that were both unforeseen and unforeseeable at the time the ICSAB report was prepared. UN وبالاضافة الى ذلك، يجب أيضا التسليم بأن، مهام وأنشطة اﻷمم المتحدة خلال اﻷربعين سنة التي انقضت منذ صدور هذا التقرير، توسعت بصورة هائلة، وما فتئ الموظفون يواجهون مجموعة متنوعة من المسؤوليات والحالات التي لم تكن متوقعة ولم يكن من الممكن توقعها وقت إعداد تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية.
    This flows from the idea that staff members are obligated to regulate their conduct with the interests of the Organization only in view (see the ICSAB report, para. 4). UN وهذا مستمد من فكرة أن موظفي اﻷمم المتحدة ملزمون بتنظيم سلوكهم واضعين نصب أعينهم مصالح المنظمة وحدها )انظر الفقرة ٤ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية(.
    This flows from the idea that staff members are obligated to regulate their conduct with the interests of the Organization only in view (see the ICSAB report, para. 4). UN وهذا مستمد من فكرة أن موظفي اﻷمم المتحدة ملزمون بتنظيم سلوكهم واضعين نصب أعينهم مصالح المنظمة وحدها )انظر الفقرة ٤ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية(.
    1. Regulation 2 (e), which is similar to staff regulation 1.2 (g), codifies principles set out in the ICSAB report (see paras. 17, 28 and 42). UN 1 - يتضمن البند 2 (هـ)، الذي يشبه الفقرة (ز) من البند 1/ 2 من النظام الأساسي للموظفين، المبادئ التي يحددها تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية (انظر الفقرات 17 و 28 و 42).
    1. Draft staff regulation 1.2 (h) builds on ideas in staff regulation 1.5 and codifies principles set out in the report of the International Civil Service Advisory Board (see the ICSAB report, paras. 17, 28 and 42). UN ١ - يبنى مشروع البند ١-٢ )ح( من النظام اﻷساسي للموظفين على أفكار ترد في البند ١-٥ من النظام اﻷساسي وتقنﱢن مبادئ تضمﱠنها تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية )انظر الفقرات ١٧ و ٢٨ و ٤٢ من تقرير المجلس.
    1. Draft regulation 2 (e), which is similar to staff regulation 1.2 (g), codifies principles set out in the ICSAB report (see, paras. 17, 28 and 42). UN 1 - يتضمن مشروع البند 2 (هـ)، الذي يشبه الفقرة (ز) من البند 1/ 2 من النظام الأساسي للموظفين، المبادئ التي يحددها تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية (انظر الفقرات 17 و 28 و 42 من تقرير المجلس).
    1. Draft regulation 2 (e), which is similar to staff regulation 1.2 (g), codifies principles set out in the ICSAB report (see paras. 17, 28 and 42). UN 1 - يتضمن مشروع البند 2 (هـ)، الذي يشبه الفقرة (ز) من البند 1-2 من النظام الأساسي للموظفين، المبادئ التي يحددها تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية (انظر الفقرات 17 و 28 و 42 من تقرير المجلس).
    1. Staff regulation 1.2 (g) builds on ideas in former staff regulation 1.5 and codifies principles set out in the report of the International Civil Service Advisory Board (see the ICSAB report, paras. 17, 28 and 42). UN ١ - يعتمد البند ١/٢ )ز( من النظام اﻷساسي للموظفين على اﻷفكار الواردة في البند ١/٥ السابق من النظام اﻷساسي، وتقنﱢن مبادئ تضمﱠنها تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية )انظر تقرير المجلس، الفقرات ١٧ و ٢٨ و ٤٢(.
    1. Staff regulations 1.2 (j), (k), and (l) provide the basic provisions regulating the issue of acceptance by staff members of any honour, decoration, favour, gift or remuneration from outside sources (see the ICSAB report, para. 43). UN ١ - تورد البنود ١/٢ )ي( و )ك( و )ل( من النظام اﻷساسي للموظفين اﻷحكام اﻷساسية التي تنظم مسألة قبول الموظفين أي تكريــم أو وسام أو جميـل أو هدية أو مكافأة من جهات خارجية )انظر الفقرة ٤٣ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية(.
    1. Draft staff regulation 1.2 (i) reproduces the essence of the text of staff regulation 1.7 (see the ICSAB report, paras. 20, 33-37 and 48), but the provision is cast in a more positive form to ensure that the emphasis is on the need to ensure that political activities do not have an impact on the independence and impartiality of staff rather than suggesting that there is some problem with staff having political views. UN ١ - يرد في مشروع البند ١-٢ )ط( من النظام اﻷساسي جوهر نص البند ١-٧ من النظام اﻷساسي )انظر الفقرات ٢٠ و٣٣ - ٣٧ و ٤٨ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية(، بيد أن هذا الحكم مسبوك في صيغة أكثر إيجابية لضمان أن يكون التشديد على الحاجة إلى ضمان عدم تأثير اﻷنشطة السياسية في استقلال ونزاهة الموظف وليس اﻹيحاء بوجود مشكلة بسبب وجود آراء سياسية لدى الموظف.
    In its resolution adopting the Secretary-General's proposed text, the General Assembly appeared to acknowledge this disconnect by stating that " the ICSC has decided to include in its work programme the updating of the 1954 Standards of Conduct in the International Civil Service of the (ICSAB) in consultation with the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ), and looks forward to the results of this review. " UN وبدا أن الجمعية العامة تقر، في قرارها الذي اعتمدت بموجبه النص المقترح من الأمين العام، بهذا الفصل بقولها إن " لجنة الخدمة المدنية الدولية قررت أن تدرج في برنامج عملها القيام، بالتعاون مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية، باستكمال معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية التي وضعها المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية في عام 1954، وتتطلع إلى نتائج هذا الاستعراض " ().
    1. The first sentence of draft staff regulation 1.2 (e) sets out an idea that is at present in staff regulation 1.1 and staff regulation 1.9, which contains the oath or declaration of office, that is, that staff must regulate their conduct with only the interests of the Organization in view (see the ICSAB report, para. 4). UN ١ - تعرض الجملة اﻷولى من مشروع البند ١-٢ )ﻫ( من النظام اﻷساسي للموظفين فكرة يتضمنها حاليا البند ١-١ والبند ١-٩ من النظام اﻷساسي للموظفين، وهي تشمل القَسَم الذي يؤديه الموظف، أو اﻹعلان الذي يدلي به لدى توليه العمل، بأن ينظم الموظفون سلوكهم واضعين نصب أعينهم مصالح المنظمة وحدها )انظر الفقرة ٤ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية(.
    1. Draft staff regulation 1.2 (p), which is based on staff rule 101.6 (e), reflects the Organization's long-standing policy on outside occupation or employment, whether during or outside the work week (see the ICSAB report, paras. 50-52). UN ١ - يعكس مشروع البند ١-٢ )ع( من النظام اﻷساسي، الذي يستند إلى القاعدة ١٠١-٦ )ﻫ( من النظام اﻹداري، السياسة التي جرت المنظمة على اتباعها منذ أمد بعيد بشأن المهنة أو الوظيفة الخارجية، سواء أكان ذلك أثناء أيام العمل في اﻷسبوع أو خارجها )انظر الفقرات ٥٠ - ٥٢ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية(.
    1. Staff regulation 1.2 (o), which is based on former staff rule 101.6 (e), reflects the Organization’s long-standing policy on outside occupation or employment, whether during or outside the work week (see the ICSAB report, paras. 50–52). UN ١ - يعكس البند ١/٢ )س( من النظام اﻷساسي للموظفين، الذي يستند إلى القاعدة ١٠١-٦ )ﻫ( السابقة من النظام اﻹداري للموظفين، السياسة التي درجت المنظمة على اتباعها منذ أمد بعيد بشأن المهنة أو الوظيفة الخارجية، سواء أكان ذلك في أثناء أيام العمل في اﻷسبوع أو خارجها )انظر الفقرات ٥٠ - ٥٢ من تقرير المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية(.
    1. Draft regulation 1 (e), which deals with privileges and immunities, is similar to staff regulation 1.1 (f) (see paras. 32, 49, 54 and 55 of the Report on Standards of Conduct in the International Civil Service 1954,c which was prepared by the International Civil Service Advisory Board (hereinafter called the " ICSAB report " )). UN 1 - يشبه مشروع البند 1 (هـ)، الذي يتناول الامتيازات والحصانات الفقرة (و) من البند 1/1 من النظام الأساسي للموظفين (انظر الفقرات 32 و 49 و 54 و 55 من التقرير عن معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية في عام 1954(أ)، الذي أعده المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية (يشار إليه هنا فيما بعد بتقرير المجلس الاستشاري)).
    1. Draft regulation 1 (e), which deals with privileges and immunities, is similar to staff regulation 1.1 (f) (see paras. 32, 49, 54 and 55 of the Report on Standards of Conduct in the International Civil Service 1954,c which was prepared by the International Civil Service Advisory Board (hereinafter called the " ICSAB report " )). UN 1 - يشبه مشروع البند 1 (هـ)، الذي يتناول الامتيازات والحصانات الفقرة (و) من البند 1-1 من النظام الأساسي للموظفين (انظر الفقرات 32 و 49 و 54 و 55 من التقرير عن معايير السلوك في الخدمة المدنية الدولية لعام 1954(ج)، الذي أعده المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية (يدعى من الآن فصاعدا تقرير المجلس الاستشاري)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد