Initially, the idea of organizing relations between States at the world level may have seemed utopian to some. | UN | في البداية، ربما بدت فكرة تنظيم العلاقات بين الدول على الصعيد العالمي فكرة خيالية للبعض. |
In that regard, we support the idea of organizing the General Assembly agenda around a number of thematic issues. | UN | وفي ذلك الصدد، نؤيد فكرة تنظيم جدول أعمال الجمعية العامة على أساس عدد من القضايا المواضيعية. |
the idea of organizing a global conference on science and technology, with a particular focus on financing science and technology, was also mentioned. | UN | وذكرت أيضا فكرة تنظيم مؤتمر عالمي معني بالعلم والتكنولوجيا، مع التركيز بصورة خاصة على تمويل العلم والتكنولوجيا. |
the idea of organizing a global conference on science and technology, with a particular focus on financing science and technology, was also mentioned. | UN | وذكرت أيضا فكرة تنظيم مؤتمر عالمي معني بالعلم والتكنولوجيا، مع التركيز بصورة خاصة على تمويل العلم والتكنولوجيا. |
We particularly welcome the idea of organizing an exchange of views with the Department of Political Affairs. | UN | ونحن نرحب بصورة خاصة بفكرة تنظيم عملية تبادل للآراء مع إدارة الشؤون السياسية. |
Furthermore, he said that Mexico had supported the idea of organizing a continental meeting in preparation for the World Conference, through the Trust Fund of the Permanent Forum. | UN | وعلاوة على ذلك، قال إن المكسيك تؤيد فكرة تنظيم لقاء قاري في إطار التحضير للمؤتمر العالمي، من خلال الصندوق الاستئماني للمنتدى الدائم. |
As regards the Middle East, Togo supports the idea of organizing an international conference under the aegis of the Quartet in order to restart the process of direct and constructive negotiations. | UN | ففيما يتعلق بالشرق الأوسط، تؤيد توغو فكرة تنظيم مؤتمر دولي برعاية المجموعة الرباعية، بغية إعادة إطلاق عملية مفاوضات مباشرة وبنّاءة. |
Ministers express the view that the idea of organizing an international conference with a broad agenda on the financing of development is timely, and to assure its success, this should be a joint endeavour of the United Nations and the Bretton Woods institutions. | UN | ويرى الوزراء أن فكرة تنظيم مؤتمر دولي له جدول أعمال واسع عن تمويل التنمية أمر جاء في توقيت حسن، ويرون أن كفالة نجاحه تستلزم بذل مساع مشتركة من جانب اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز. |
14. His delegation commended the idea of organizing regional consultations with indigenous peoples. | UN | ١٤ - وأردف قائلا إن وفد أوكرانيا يرى أن فكرة تنظيم مشاورات على الصعيد اﻹقليمي مع السكان اﻷصليين مفيدة جدا. |
Secondly, my delegation supports the idea of organizing the General Assembly agenda around a number of thematic issues with a view towards more in-depth discussions. | UN | ثانيا، يؤيد وفدي فكرة تنظيم جدول أعمال الجمعية العامة على أساس عدد من المسائل الموضوعية بغية تحقيق مزيد من المناقشات المتعمقة. |
Some were attracted to the idea of organizing the body in chambers along treaty lines, since this would preserve the specificity of the current system, but others considered that this would merely recreate the current system. | UN | وقد استحسن البعض فكرة تنظيم الهيئة في دوائر على غرار المعاهدات، نظرا لأن هذا سوف يحافظ على الخصائص المحددة للنظام الراهن، بيد أن آخرين ارتأوا أن هذا لن يسفر سوى عن إعادة إنشاء النظام الراهن. |
They discussed scope for regional cooperation and assistance, including the idea of organizing joint training courses in mine clearance. | UN | كما ناقشوا إمكانات التعاون وتقديم المساعدة على الصعيد الإقليمي، وبخاصة فكرة تنظيم دورات مشتركة للتدريب على إزالة الألغام. |
84. With regard to the organization of the Committee's future sessions, his delegation supported the idea of organizing three nine-week sessions before April 1998. | UN | ٤٨ - وفيما يتعلق بتنظيم الدورات اللاحقة للجنة التحضيرية، قال إن كوريا تؤيد فكرة تنظيم دورات من تسعة أسابيع، واﻷفضل أن تكون مدتها ثلاثة أسابيع قبل شهر نيسان/أبريل ٨٩٩١. |
80. Lastly, with regard to the possibility of convening an international conference on international migration and development, a further study of that complex subject was needed before a definitive decision was taken; he favoured the idea of organizing a technical colloquium on international migration. | UN | ٨٠ - وفي النهاية، وفيما يتصل باحتمال عقد مؤتمر دولي معني بالهجرة الدولية والتنمية، ترى المكسيك أنه ينبغي دراسة هذا الموضوع المعقد بمزيد من التعمق قبل اتخاذ قرار محدد، وهي توافق على فكرة تنظيم ندوة تقنية بشأن الهجرة الدولية. |
106. While some indigenous organizations advanced the idea of organizing theme years, others disagreed with this approach, since it was not in line with the indigenous view of a holistic world. | UN | ٦٠١- وقدمت بعض المنظمات اﻷصلية فكرة تنظيم سنوات بمواضيع معينة، إلا أن منظمات أخرى عارضت هذا النهج إذ انه لا يتفق مع النظرة اﻷصلية لعالم جامع. |
Accordingly, we deem very useful the idea of organizing consultations between the Council and interested States before a decision is taken on the timeliness, goals or duration of peace-keeping operations, as well as on the resources for implementing them, in order to give them every chance of success. | UN | وبالتالي، نرى أنه من المفيد تماما تنفيذ فكرة تنظيم مشاورات بين المجلس والدول المهتمة قبل اتخاذ قرار بشأن مدى مناسبة القيام بعملية ما لصيانة السلم وأهدافها ومدتها فضلا عن الموارد التي تخصص لتنفيذها وذلك حرصا على توفير كل فرص النجاح لها. |
the idea of organizing a satellite meeting on the role of forestry in combating desertification (Saltillo II) is being proposed by FAO in preparation for the Congress; | UN | وتقترح الفاو للتحضير لهذا المؤتمر، فكرة تنظيم اجتماع بالساتل عن دور اﻷحراج في مكافحة التصحر )Saltillo II(؛ |
During the summit of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) held at Istanbul in November 1999, the President of Kyrgyzstan put forward the idea of organizing a forum-dialogue between the OSCE and the Organization of the Islamic Conference on matters of security, peace and sustainable development. | UN | وخلال مؤتمر قمة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعقود في اسطنبول في تشرين الثاني/ نوفمبر 1999، طرح رئيس قيرغيزستان فكرة تنظيم محفل للحوار بين منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن المسائل المتعلقة بالأمن والسلم والتنمية المستدامة. |
60. Mr. Chave (Observer for Switzerland) said that his delegation associated itself with the idea of organizing a high-level international meeting in 2001 to examine the various aspects of financing for development. | UN | ٠٦ - السيد شاف )المراقب عن سويسرا(: قال إن وفده يضم صوته مؤيدا فكرة تنظيم اجتماع دولي رفيع المستوى في سنة ٢٠٠١ لبحث مختلف جوانب تمويل التنمية. |
ILO and UNESCO supported the idea of organizing joint training activities in each agency's field of competence. | UN | وأيدت منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) فكرة تنظيم أنشطة مشتركة للتدريب في كل ميدان اختصاص لدى الوكالات. |
Secondly, several participants had seized upon the idea of organizing two high-level debates during a General Assembly session, one in autumn and one in the summer. | UN | وثانيا، تمسك عدد من المشاركين بفكرة تنظيم جلستي مداولات رفيعتي المستوى أثناء دورة الجمعية العامة، تعقد إحداهما في الخريف والأخرى في الصيف. |