Report yearly on the Memorandum of Understanding between UNEP and UNDP and the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | تقديم تقرير سنوياً عن مذكرة التفاهم بين برنامج البيئة والبرنامج الإنمائي وعن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
Supporting the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacitybuilding and other ongoing activities in this regard, | UN | وإذ يدعم تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، وغيرها من الأنشطة الجارية في هذا الشأن، |
the implementation of the Bali Strategic Plan at the national and regional levels will be coordinated through UNEP regional offices. | UN | وسيتم تنسيق تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية على الصعيدين الوطني والإقليمي بواسطة مكاتب اليونيب الإقليمية. |
the implementation of the Bali Strategic Plan has been built into the programme of work of UNEP. | UN | وقد أدمج تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية في برنامج عمل اليونيب. |
In line with the target, 50 per cent of the Environment Fund resources were allocated to the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | وتماشيا مع هذا الهدف، رُصد 50 في المائة من موارد صندوق البيئة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
It called on the international community to provide the necessary financial support and cooperation for the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | وتدعو المجتمع الدولي إلى تقديم الدعم المالي اللازم والتعاون على تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
The repositioning of the Group will enable it to contribute effectively towards the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | من شأن إعادة تنظيم الفريق أن يمكنه من المساهمة بفعالية في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
The existing partnerships with bilateral donors will also be geared toward the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | كما ستوجه الشراكات القائمة مع الجهات المانحة الثنائية صوب تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
Many speakers described implementation of the initiative in Rwanda as an important component of the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | ووصف العديد من المتحدثين تنفيذ المبادرة في رواندا باعتباره عنصراً هاماً في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
These could be undertaken as part of the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building; | UN | ويمكن الاضطلاع بذلك كجزء من تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لبناء القدرات والدعم التكنولوجي؛ |
(ii) Increase in activities contributing to the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-Building | UN | ' 2` زيادة الأنشطة التي تسهم في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات |
Estimate 2006-2007: 30 per cent of outputs directly contributing to the implementation of the Bali Strategic Plan | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: مساهمة 30 في المائة من النواتج مباشرة في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية |
Report yearly on the Memorandum of Understanding between UNEP and UNDP and the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | تقديم تقرير سنوياً عن مذكرة التفاهم بين برنامج البيئة والبرنامج الإنمائي وعن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
Concrete measures were needed to ensure the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity Building. | UN | ويلزم إتخاذ تدابير ملموسة لكفالة تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات. |
These will include measures that enhance the dissemination and application of resource-efficient and clean technologies, so that the programmes will also contribute to the implementation of the Bali Strategic Plan on Technology Support and Capacity Building. | UN | وستشتمل هذه على تدابير تعزيز نشر وتطبيق تكنولوجيات تتسم بالنظافة وكفاءة استخدام الموارد، وبذلك ستساهم البرامج أيضاً في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية بشأن الدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
Concrete measures should be taken to ensure the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building, which was intended to improve developing countries' ability to address environmental challenges. | UN | وينبغي إتخاذ تدابير محددة لكفالة تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، التي يقصد بها تحسين قدرة البلدان النامية على مواجهة التحديات البيئية. |
Reports on the implementation of the Bali Strategic Plan are being made on an annual basis to the Committee of Permanent Representatives to UNEP in Nairobi. | UN | ويجري إعداد التقارير عن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية على أساس سنوي لتقديمها إلى لجنة الممثلين الدائمين لدى اليونيب في نيروبي. |
Target 2008-2009: 50 per cent of outputs directly contributing to the implementation of the Bali Strategic Plan | UN | الرقم المستهدف للفترة 2008-2009: مساهمة 50 في المائة من النواتج مباشرة في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية |
While the persistent lack of sufficient and predictable funding was regarded as greatly hampering UNEP in the fulfilment of its mandate, it had been stressed at the session that the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building would assist countries in addressing environmental challenges. | UN | وفيما يعتَبَر الافتقار المستمر إلى التمويل الكافي والذي يمكن التنبؤ به بمثابة عقبة كبيرة تعرقِل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تحقيق ولايته، جرى التشديد في الدورة على أن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء الطاقات سوف تساعد البلدان في التصدي للتحديات البيئية. |
It welcomed the selection of six African countries as pilot countries for the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-Building. | UN | وهي ترحب باختيار ستة بلدان إفريقية كبلدان تجريبية لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات. |
Report of UNEP's work on the implementation of the Bali Strategic Plan is done through the performance reports of the POW made every six months to the CPR. | UN | يقدَّم تقرير برنامج البيئة عن الأعمال المتعلقة بتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية من خلال التقارير التي تقدَّم كل ستة أشهر إلى لجنة الممثلين الدائمين عن أداء برنامج العمل. |
UNEP has built the implementation of the Bali Strategic Plan into both its programmes of work and its medium-term strategy for 2010 - 2013. | UN | 5 - أدمج برنامج الأمم المتحدة للبيئة تنفيذ خطة بالي الإستراتيجية في كل من برامج عمله وفي إستراتيجيته متوسطة الأجل للفترة 2010-2013. |