ويكيبيديا

    "the implementation of the international strategy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنفيذ الاستراتيجية الدولية
        
    • بتنفيذ الاستراتيجية الدولية
        
    • لتنفيذ الاستراتيجية الدولية
        
    Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for disaster reduction UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    The report on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction did not provide much information regarding how Japan had addressed those issues. UN وذكر أن التقرير المتعلق بتنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث لا يقدم قدرا كبيرا من المعلومات بشأن الكيفية التي واجهت بها اليابان تلك القضايا.
    That was why Mongolia attached special significance to the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction. UN من أجل هذا تولي منغوليا أهمية خاصة لتنفيذ الاستراتيجية الدولية لتخفيف الكوارث.
    Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
    Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction, in particular on the outcome of the World Conference on Disaster Reduction UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، ولا سيما عن نتيجة المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    5. The report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction noted as follows: UN 5- أشار تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحدِّ من الكوارث إلى ما يلي:
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction; UN " 1 - تحيـط علما بتقريـر الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛
    The Secretary-General therefore recommends that this involvement continue and that the resident coordinators participate actively in the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction, in close liaison with national platforms, as appropriate. UN ولذلك، يوصي اﻷمين العام بأن تستمر هذه المشاركة وبأن يشارك المنسقون المقيمون مشاركة فعالة في تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، بالتواصل الوثيق مع المناهج الوطنية، عند الاقتضاء.
    Pursuant to General Assembly resolution 54/219, the present report describes the status of the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction. UN عملا بقرار الجمعية العامة 54/219، يصف هذا التقرير حالة تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    2. In keeping with the provisions of General Assembly resolution 54/219, the present report reviews the status of the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction. UN 2 - وتمشيا مع أحكام قرار الجمعية العامة 54/219، يستعرض هذا التقرير حالة تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية؛
    " 1. Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛
    6. The Sudan looked forward to the adoption of a draft resolution on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction and called on the different stakeholders to increase their efforts to achieve the objectives of the Strategy. UN 6 - وقال إن السودان يتطلع قُدُماً إلى اعتماد مشروع قرار متعلق بتنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، ودعا مختلف أصحاب المصلحة إلى زيادة جهودهم لتحقيق أهداف الاستراتيجية.
    16. In conclusion, he highlighted the key recommendations stemming from the report on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction (A/59/228). UN 16 - وثمة تركيز، في نهاية المطاف، على التوصيات الرئيسية المستندة إلى التقرير المتعلق بتنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/59/228).
    Stressing the need for Governments to continue to cooperate and coordinate their efforts in the field of natural disasters, in line with their respective skills and capacities, from prevention to early warning, response, mitigation, rehabilitation and reconstruction, inter alia, through capacity-building at all levels, where appropriate within the framework of action for the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction, UN وإذ تؤكد حاجة الحكومات إلى مواصلة تعاونها وتنسيق جهودها في ميدان الكوارث الطبيعية، وفقا لمهارات وقدرات كل منها، ابتداء من مرحلة الوقاية ومرورا بالإنذار المبكر والاستجابة والتخفيف من حدة الكوارث والإنعاش والتعمير، عن طريق جملة من التدابير منها بناء القدرات على جميع الصُعد، حينما يكون مناسبا، داخل إطار العمل الخاص بتنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث،
    37. Lastly, Mexico supported the work on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction. UN 37 - وقال في الختام إن المكسيك تؤيد المساعي المبذولة لتنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    This message should be heeded by Governments by increasing the amount of resources provided to prevention activities, including those for the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction. UN وعلى الحكومات أن تولي اهتماما لهذه الرسالة عن طريق زيادة الموارد المقدمة ﻷنشطة الوقاية، بما في ذلك الموارد المخصصة لتنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد