ويكيبيديا

    "the implementation of the priorities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنفيذ أولويات
        
    • تنفيذ الأولويات
        
    • وتنفيذ أولويات
        
    Several delegations said that UNICEF could further strengthen the budget as an instrument to support the implementation of the priorities of the strategic plan. UN وذكرت عدة وفود أن اليونيسيف يمكنها أن تعزّز فعالية الميزانية كأداة لدعم تنفيذ أولويات الخطة الاستراتيجية.
    Bimonthly consultations with the Federal Government to provide support on the implementation of the priorities for the action plans signed with the national security forces on the recruitment, use, killing and maiming of children UN :: إجراء مشاورات كل شهرين مع الحكومة الاتحادية لتقديم الدعم في تنفيذ أولويات خطط العمل الموقعة مع قوات الأمن الوطني بشأن تجنيد الأطفال واستخدامهم وقتلهم وتشويههم
    (iv) Countries have set up national desertification funds, which serve as local and easily accessible sources of funding for the implementation of the priorities of national action programmes; UN ' 4` أنشأت البلدان صناديق وطنية لمكافحة التصحر تعمل بمثابة مصادر تمويل محلية يمكن الوصول إليها بسهولة من أجل تنفيذ أولويات برامج العمل الوطنية لمكافحة التصحر؛
    I am encouraged by the commitment of the African Union and the Federal Government of Somalia to immediately commence the implementation of the priorities outlined in the concept of operations. UN ومما يدعوني إلى التفاؤل التزام الاتحاد الأفريقي وحكومة الصومال الاتحادية بالبدء فورا في تنفيذ الأولويات المحددة في مفهوم العمليات.
    16. Welcomes the high priority that the United Nations System Chief Executives Board for Coordination continues to attach to ensuring effective and coordinated United Nations system support for Africa's development and the implementation of the priorities and programmes of the New Partnership for Africa's Development; UN 16 - ترحب بالأولوية العالية التي لا يزال مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، يوليها لكفالة تقديم دعم فعال ومنسق من منظومة الأمم المتحدة من أجل تنمية أفريقيا وتنفيذ أولويات وبرامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    Given those outcomes, it is clear that, if our country is to pursue the implementation of the priorities of our development plan, we need significant support from our development partners. UN وبالنظر إلى تلك النتائج، من الواضح أن بلدنا يحتاج إلى دعم ملموس من الشركاء الإنمائيين ليتمكن من تنفيذ أولويات خطة التنمية.
    They also reiterated the urgency of accelerating progress on the implementation of the priorities for action in water, sanitation and human settlements, agreed upon at the thirteenth session of the Commission, through integrating water and sanitation strategies into national development plans. UN وأكدوا أيضا مجددا إلحاحية التعجيل بالتقدم بشأن تنفيذ أولويات العمل في مجال المياه، والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية، المتفق عليها في الدورة الثالثة عشرة للّجنة بدمج استراتيجيات المياه والمرافق الصحية في الخطط الإنمائية القومية.
    38. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue their support for the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 38 - ينوه بالأنشطة التي تضطلع بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    34. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue their support for the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 34 - ينوه بالأنشطة التي تضطلع بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    38. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue their support for the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 38 - ينوه بالأنشطة التي تضطلع بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    18. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue their support for the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 18 - ينوه بالأنشطة التي تقوم بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    18. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue to support the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 18 - ينوه بالأنشطة التي تقوم بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    22. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue their support for the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 22 - ينوه بالأنشطة التي تضطلع بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    34. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue their support for the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 34 - ينوه بالأنشطة التي تضطلع بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    18. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue their support for the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 18 - ينوه بالأنشطة التي تقوم بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    22. Acknowledges the activities of the Bretton Woods institutions and the African Development Bank in African countries, and invites those institutions to continue their support for the implementation of the priorities and objectives of the New Partnership; UN 22 - ينوه بالأنشطة التي تضطلع بها مؤسسات بريتون وودز ومصرف التنمية الأفريقي في البلدان الأفريقية، ويدعو تلك المؤسسات إلى مواصلة دعم تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة وأهدافها؛
    (a) Increased number of projects or programmes completed with assistance from ECA in the context of the implementation of the priorities of NEPAD UN (أ) ازدياد عدد المشاريع أو البرامج المنجزة بمساعدة من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في سياق تنفيذ أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    129. The Committee called upon the United Nations system and relevant regional organizations, in collaboration with the joint African Union/NEPAD secretariat, to continue to fully support action programmes to sustain the implementation of the priorities identified by the leadership of the continent. UN 129 - وأهابت اللجنة بمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية المعنية، أن تواصل، بالتعاون مع الأمانة المشتركة للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، تقديم كامل الدعم لبرامج العمل لمؤازرة تنفيذ الأولويات التي تحددها القيادة في القارة الأفريقية.
    161. It was observed that extrabudgetary resources represented 96.2 per cent of the total resources for the section, and concern was expressed at the effect that such dependency might have on the implementation of the priorities decided upon by intergovernmental organs. UN 161 - ولوحظ أن الموارد الخارجة عن الميزانية تمثل 96.2 في المائة من مجموع موارد هذا الباب، وأُعرب عن القلق إزاء الأثر الذي قد يخلفـه التعويل على تلك الموارد على تنفيذ الأولويات التي تقررها الأجهزة الحكومية الدولية.
    16. Welcomes the high priority that the United Nations System Chief Executives Board for Coordination continues to attach to ensuring effective and coordinated United Nations system support for Africa's development and the implementation of the priorities and programmes of the New Partnership for Africa's Development; UN 16 - ترحب بالأولوية العالية التي لا يزال مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق يوليها لكفالة تقديم دعم فعال ومنسق من منظومة الأمم المتحدة من أجل تنمية أفريقيا وتنفيذ أولويات وبرامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد