A/51/76/Add.1 Report of the INCD on its ninth session | UN | تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية عن دورتها التاسعة |
The Chairman of the INCD would present the outcome of the Committee’s work in preparation of COP 1. | UN | ويقوم رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية بعرض نتائج أعمال اللجنة في مجال التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف. |
The Chairman of the INCD will report to the COP on the deliberations of the contact group. | UN | وسيقدم رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية تقريراً إلى مؤتمر اﻷطراف عن مداولات فريق الاتصال. |
During the negotiations for the Convention UNEP established links to many NGO’s in countries affected by desertification and supported the participation of 55 NGO representatives at the various sessions of the INCD. | UN | وأيّد اشتراك ممثلي ٥٥ منظمة غير حكومية في مختلف دورات لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية مكافحة التصحر. |
Finally, the note provides some options for further consideration of this subject at the eighth session of the INCD. | UN | وأخيرا توفﱢر المذكرة بعض الخيارات لمواصلة النظر في هذا الموضوع في الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
During the sixth session held in New York, the seventh session held in Nairobi, and the eighth session held in Geneva, the INCD emphasized the need to pursue and strengthen awareness raising activities. | UN | وخلال الدورة السادسة التي عُقدت في نيويورك، والدورة السابعة التي عُقدت في نيروبي، والدورة الثامنة في جنيف، أكدت لجنة التفاوض الحكومية الدولية على الحاجة الى متابعة وتدعيم أنشطة زيادة التوعية. |
In addition, the INCD will wish to review the effective implementation of the urgent action for Africa during the interim period. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، سترغب لجنة التفاوض الحكومية الدولية في استعراض التنفيذ الفعال لﻹجراءات العاجلة لصالح افريقيا خلال الفترة المؤقتة. |
In this respect, the INCD might wish to consider interim activation of the system of ad hoc panels and roster of experts. | UN | وفي هذا الصدد، قد ترغب لجنة التفاوض الحكومية الدولية في النظر في التنشيط المؤقت لنظام اﻷفرقة المخصصة وقائمة الخبراء. |
The Secretariat of the INCD is also at your disposal for any technical background you might need. | UN | وإن أمانة لجنة التفاوض الحكومية الدولية على أتم الاستعداد لتزويدكم بأية معلومات تقنية قد تحتاجون إليها. |
The Fund will be pleased to provide any further information deemed useful in facilitating the deliberations of the INCD on this issue. | UN | ويسر الصندوق أن يوفر أية معلومات اضافية تعتبر مفيدة في تيسير مداولات لجنة التفاوض الحكومية الدولية حول هذه المسألة. |
However, policy guidelines for the work of the Interim Secretariat are provided by the INCD and by relevant resolutions of the General Assembly. | UN | بيد أن المبادئ التوجيهية للسياسة العامة المتعلقة بعمل اﻷمانة المؤقتة توفرها لجنة التفاوض الحكومية الدولية وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع. |
The Secretariat can provide the INCD with more information on specific points if needed. | UN | ويمكن لﻷمانة موافاة لجنة التفاوض الحكومية الدولية بمزيد من المعلومات عما يلزم من نقاط محددة. |
Its major sections cover the three areas that the INCD indicated. | UN | وتغطي أهم فروعها المجالات الثلاثة التي بينتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
After these statements, the Executive Secretary of the INCD Secretariat will introduce the Secretariat documents A/AC.241/29 and A/AC.241/30. | UN | وبعد هذه البيانات، سيقدم اﻷمين التنفيذي ﻷمانة لجنة التفاوض الحكومية الدولية وثيقتي اﻷمانة 92/142.CA/A و03/142.CA/A. |
In preparing an item for consideration by the Conference of the Parties, the INCD may choose to | UN | ٧١- وعند إعداد بند ما للنظر فيه من جانب مؤتمر اﻷطراف، قد تود لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن تختار |
On the basis of the above, the INCD will need to approve, in due course, a provisional agenda for the Conference of the Parties. | UN | ٨١- وعلى أساس ما سبق، ستحتاج لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى أن توافق، في الوقت المناسب، على جدول أعمال مؤقت لمؤتمر اﻷطراف. |
If the INCD so wishes, the Secretariat could circulate to governments soon after the sixth session a form on which to make nominations. | UN | وإذا رغبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في ذلك، يمكن لﻷمانة أن تقوم بعد الدورة السادسة بوقت قصير بتعميم استمارة على الحكومات لتقديم ترشيحات عليها. |
the INCD will need to consider how best to organize its work to address the issues in Sections I and II. The following considerations on this matter are intended to facilitate discussions among INCD members. | UN | الفرع الثالث: تنظيم العمل ووضع جدول زمني له ٤٣- ستحتاج لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى النظر في كيفية القيام على أفضل نحو بتنظيم عملها بغية تناول القضايا الواردة في الفرعين اﻷول والثاني. |
Support to the INCD also involves communication of information. | UN | ٨١- كذلك فإن تقديم الدعم إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية ينطوي على إرسال المعلومات. |
Details will be published that week in the Daily Journal for the INCD. | UN | وستنشر التفاصيل في ذلك اﻷسبوع في النشرة اليومية للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالتصحّر. |
the INCD Interim Secretariat has attended all meetings since the second. | UN | وحضرت اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية مكافحة التصحر كل الاجتماعات منذ الاجتماع الثاني. |
The final versions of all summary tables, as well as other parts of the budget estimates, would obviously have to be adjusted to reflect guidance received from the INCD in its coming sessions. | UN | ومن الواضح أن النسخ النهائية من جميع الجداول الموجزة، فضلا عن اﻷجزاء اﻷخرى من تقديرات الميزانية، ستعدﱠل لكي تعكس التوجيهات الواردة من لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دوراتها القادمة. |