ويكيبيديا

    "the independent world" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العالمية المستقلة
        
    • العالم المستقل
        
    the Independent World Commission for the Oceans, on which I have the honour to serve, has vigorously addressed this vital issue. UN واللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات، التي أتشرف بخدمتها، تناولت بنشاط هذه المسألة الحيوية.
    This draft resolution also refers to the work of the Independent World Commission on the Oceans. UN ويشير مشروع القرار هــذا أيضــا إلى عمل اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات.
    the Independent World Commission on the Oceans has produced an interesting report. UN لقد أصــدرت اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطــات تقريرا جديرا بالاهتمام.
    I must, however, add that lately we have also received the report of the Independent World Commission on the Oceans. UN ولكن لا بد لي أن أضيف أننا تلقينا مؤخرا أيضا تقرير اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات.
    The same point is made in the final report of the Independent World Commission on the Oceans. UN ويرد المثال نفسه في التقرير الختامي للجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات.
    This letter contains an annex on the results of the work of the Independent World Commission on the Oceans, with which we fully concur. UN هذه الرسالة تتضمن مرفقا بنتائج عمل اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات وهو ما نوافق عليه تمام الموافقة.
    It is in this context that we received with keen interest the report of the Independent World Commission on the Oceans, headed by President Mário Soarès. UN وفي هذا السياق، تلقينا باهتمام بالغ تقرير اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات، برئاسة الرئيس ماريو سواريز.
    We wish to express our thanks to the Independent World Commission on the Oceans for its report, which is comprehensive and wide-ranging. UN ونود أن نعرب عن شكرنا للجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات، على تقريرها الشامل الذي يضم مجموعة واسعة من المسائل.
    The recent report of the Independent World Commission on the Oceans also has recommendations on the need for the establishment of such a forum. UN والتقرير اﻷخير للمنظمة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات يتضمن أيضا توصيات بشأن الحاجة إلى إنشاء هذا المحفل.
    The 1998 report of the Independent World Commission on the Oceans pointed out that life on our planet is heavily dependent upon the oceans. UN وقد بيَّن تقرير اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات أن الحياة على كوكبنا تعتمد اعتمادا كبيرا على المحيطات.
    The present session of the General Assembly, therefore, is an opportune moment to introduce the work of the Independent World Commission on the Oceans. UN لذلك فإن الدورة الحالية للجمعية العامة هي الفرصة السانحة لتقديم أعمال اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات.
    4. Welcomes the establishment of the Independent World Commission on Culture and Development and looks forward to its report as requested in resolution 46/158; UN ٤ - ترحب بإنشاء اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالثقافة والتنمية وتتطلع إلى تلقي تقريرها حسبما طُلب في القرار ٤٦/١٥٨؛
    This broad-based dialogue would be in line with chapter 17 of Agenda 21 and the conclusions of the report of the Independent World Commission on Oceans. UN ومن شأن هذا الحوار العريض القاعدة أن يتمشى مع الفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١ ومع الاستنتاجات التي انتهى إليها تقرير اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات.
    In this connection, we must stimulate initiatives such as the Independent World Commission on the Oceans, headed by the former President of Portugal, Mario Soares. UN وفي هذا الصـدد يجب أن نســاند المبــادرات ونعــمل على حفــزها، ومنها لجنة المحيطات العالمية المستقلة التي يرأسها رئيس البرتغال السابق ماريو سواريس.
    He has been a member of the Commission on Global Governance and the Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI) and is currently a member of the Independent World Commission on the Oceans and the 2000 International Olympic Committee (IOC 2000). UN ويشترك أيضا في عضوية لجنة الحكم العالمي ومعهد استكهولم الدولي لأبحاث السلام، وهو عضو حاليا في اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات وفي اللجنة الأولمبية الدولية لعام 2000.
    How can we ignore the fact that if we do not take proper care of the seas and the oceans around us, our livelihood and that of future generations might be jeopardized? the Independent World Commission has referred to this important issue. UN وكيف لنا أن نتجاهل أننا إن لم نول عناية ملائمة للبحار والمحيطات من حولنا فسنعرض للخطر أسباب معيشتنا معيشة اﻷجيال المقبلة؟ وقد أشارت اللجنة العالمية المستقلة لهذه المسألة الهامة.
    We welcome the submission of the report of the Independent World Commission on the Oceans and congratulate Mr. Mário Soarès, the Chairman, and other members for producing the report, which has been submitted during the International Year of the Ocean. UN ونحن نرحب بتقديم تقرير اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات، ونهنئ رئيسها السيد ماريو سواريز، وسائر اﻷعضاء ﻹعدادهم التقرير الذي قدم خلال السنة الدولية للمحيطات.
    We agree with the appraisal given in draft resolution A/53/L.35 of the report of the Independent World Commission on the Oceans. UN ونوافــــق علـــى التقييم الوارد في مشروع القرار A/53/L.35 لتقرير اللجنــة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات.
    In this connection, we would like to emphasize and express thanks for the work done by the Independent World Commission on the Oceans, chaired by the former President of the Republic of Portugal, Mr. Mário Soarès. UN وفي هـــذا الصدد، نــــود أن نركز على العمل الذي اضلعت به اللجنة العالمية المستقلة المعنية بالمحيطات، برئاسة السيد ماريو سواريز، رئيس جمهورية البرتغال السابق ونعرب عن شكرنا لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد