ويكيبيديا

    "the indigenous kanak" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكاناك الأصلية
        
    • كاناك الأصلي
        
    • الكاناك الأصليين
        
    • كاناك اﻷصليين
        
    18. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN ١٨ - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري تجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    18. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN ١٨ - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري تجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    18. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 18 - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري تجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    22. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 22 - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري تجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    18. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 18 - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري تجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    18. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 18 - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري تجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    18. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 18 - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري تجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    22. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 22 - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري تجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    20. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 20 - تنوه بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    17. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 17 - تعترف بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    17. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 17 - تعترف بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    20. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 20 - تعترف بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    20. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 20 - تنوه بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    20. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 20 - تنوه بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    22. Acknowledges the contribution of the Jean-Marie Tjibaou Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 22 - تنوه بمساهمة مركز جان - ماري اتجيباو الثقافي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    16. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 16 - تعترف بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    16. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 16 - تعترف بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    Like the then RPCR, the AE party oriented itself as opposed to complete independence from France, but is seen as being more favourable towards consensus and dialogue with the indigenous Kanak movement, and supportive of full implementation of the Nouméa Accord. UN وكسلفه حدد الحزب الجديد خطه السياسي بمعارضة الاستقلال التام عن فرنسا، لكنه يحبذ، فيما يبدو، توافق الآراء مع حركة شعوب الكاناك الأصلية والدخول في حوار معها، ويؤيد الإنفاذ التام لاتفاق نوميا.
    16. Acknowledges the contribution of the Melanesian Cultural Centre to the protection of the indigenous Kanak culture of New Caledonia; UN 16 - تعترف بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية ثقافة الكاناك الأصلية في كاليدونيا الجديدة؛
    42. In 2006, the United Nations Special Committee on decolonization adopted a draft resolution in which all parties involved in the question of the status of New Caledonia were urged to continue promoting a framework for the peaceful progress of that Territory towards an act of selfdetermination, and that such a framework would safeguard the rights of all New Caledonians, especially the indigenous Kanak people. UN 42- وفي عام 2006، اعتمدت لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار مشروع قرار طُلب فيه إلى كافة الدول المعنية بمركز كاليدونيا الجديدة أن تواصل التشجيع على تحديد إطار يمكِّن ذاك الإقليم من التوصل بسلام إلى وضع صك لتقرير المصير ويصون حقوق جميع مواطني كاليدونيا الجديدة، وبخاصة شعب كاناك الأصلي(142).
    According to CNDPA, the indigenous Kanak people have been systematically excluded from the process of power transfer mandated by the Accord and chronically underrepresented in New Caledonia's governmental and social structures. UN وحسب ما ذكره المجلس المذكور، فقد جرى الحال دائما على استبعاد السكان الكاناك الأصليين من عملية نقل السلطة التي قضى بها الاتفاق وعلى تمثيلهم الناقص بصورة مزمنة في الهياكل الحكومية والاجتماعية في كاليدونيا الجديدة.
    Yet we are of the view that self-determination in that Territory can be drastically affected if the interests of all parties, particular those of the indigenous Kanak population, are not adequately reflected and addressed. UN مع هذا، نرى أن تقرير المصير في ذلك اﻹقليم يمكن أن يتأثر تأثرا شديدا إذا لم تنعكس وتدرس مصالح جميع اﻷطراف، وبخاصة مصالح سكان كاناك اﻷصليين بالشكل الكافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد