ويكيبيديا

    "the information and communication technology service" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • بدائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    the Information and Communication Technology Service at the United Nations Office at Geneva provided Internet connectivity and network support and UNTV installed the temporary video and audio cabling. UN ووفرت دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف وسائل التوصيل بالانترنت والدعم الشبكي، وقام تلفزيون الأمم المتحدة بتركيب الكابلات المؤقتة لتوصيل الصوت والفيديو.
    28E.27 This subprogramme encompasses the Information and Communication Technology Service as well as the Central Support Services. UN 28 هاء-27 يشمل هذا البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات فضلا عن خدمات الدعم المركزية.
    28E.25 This subprogramme encompasses the Information and Communication Technology Service as well as the Central Support Services. UN 28 هاء-25 يشمل هذا البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات فضلا عن خدمات الدعم المركزية.
    The Director supervises the Financial Resources Management Service, the Human Resources Management Service, the Information and Communication Technology Service and the Central Support Services of the United Nations Office at Geneva. UN ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزي بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    24.24 The information and communication technology services component of the subprogramme is the responsibility of the Information and Communication Technology Service. UN 24-24 تناط المسؤولية عن عنصر خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من هذا البرنامج الفرعي بدائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    An electronic platform for completing and submitting the forms is currently under development by the Information and Communication Technology Service of the United Nations Office at Geneva. UN ويجري حالياً تطوير نظام إلكتروني لملء وتقديم الاستمارات، وذلك في دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    29F.50 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Information and Communication Technology Service. UN 29 واو-50 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    This is reflected in this section through the proposed reclassification of the post of the Chief of the Information and Communication Technology Service to the D-1 level. UN ويتجسد ذلك في هذا الباب عبر الترفيع المقترح لوظيفة رئيس دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الرتبة مد-1.
    The Committee points out that the Information and Communication Technology Service provides mainly basic maintenance services in the area of information technology and communications. UN وتشير اللجنة إلى أن دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات توفر أساسا خدمات الصيانة الأساسية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    24.27 The information and communications technology services component of the subprogramme is the responsibility of the Information and Communication Technology Service. UN 24-27 تتولى المسؤولية عن عنصر خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    28E.28 the Information and Communication Technology Service plays a key role in implementing and supporting information and communications technology activities in more than 20 entities at the United Nations Office at Geneva. UN 28 هاء-28 تضطلع دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بدور أساسي في تنفيذ ودعم أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أكثر من 20 كيانا في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    24.27 The information and communications technology services component of the subprogramme is the responsibility of the Information and Communication Technology Service. UN 24-27 تتولى المسؤولية عن عنصر خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Furthermore, a P-5 level may not be justified in view of the small size of UNITAR as compared with the United Nations Office at Geneva where, with much heavier duties, the Chief of the Information and Communication Technology Service is also at the P-5 level. UN وعلاوة على ذلك لا يمكن تبرير التعيين على رتبة ف - 5 نظرا لصغر حجم المعهد بالمقارنة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف حيث يشغل رئيس دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات رتبة ف - 5 أيضا مع أن لديه واجبات أثقل بكثير.
    The Office has therefore initiated, jointly with the Information and Communication Technology Service of the United Nations Office at Geneva, a review aimed at ensuring that the respective features of IMIS and the OHCHR Core Management System are complementary and mutually reinforcing. UN ولذلك بدأت المفوضية بالاشتراك مع دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لمكتب الأمم المتحدة بجنيف استعراضا يهدف إلى ضمان أن تكون معالم نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام الإدارة الأساسي التابع للمفوضية مكملة لبعضها البعض ومعززة لها.
    Under section 28E, Administration, Geneva, the reclassification of the post of the Chief of the Information and Communication Technology Service from the P-5 to the D-1 level reflects increased responsibilities of the Service for the office-wide coordination of information and communication technology issues. UN وفي إطار الباب 28 هاء، الإدارة، جنيف، تعكس إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة رئيس دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1 زيادة مسؤوليات الدائرة عن تنسيق مسائل تكنولوجيا المعلومات والاتصال على نطاق مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    28E.26 the Information and Communication Technology Service plays a key role in implementing and supporting information and communication technology activities in more than 20 entities at the United Nations Office at Geneva. UN 28 هاء-26 تضطلع دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بدور أساسي في تنفيذ ودعم أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أكثر من 20 كيانا في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    The reduction in the resource requirements identified for the conduct of monitoring and evaluation is due mainly to a decrease in the work-months utilized by the Information and Communication Technology Service to conduct discretionary self-evaluation. UN ويعزى الانخفاض في الاحتياجات من الموارد المحددة لإجراء الرصد والتقييم أساسا إلى انخفاض عدد أشهر العمل التي تستخدمها دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لإجراء التقييم الذاتي الذي تقوم به حسب تقديرها.
    The Director supervises the Financial Resources Management Service, the Human Resources Management Service, the Information and Communication Technology Service and the Support Services of the United Nations Office at Geneva. UN ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    (ii) Use of UN Webcast infrastructure and temporary loan of personnel, in combination with assistance provided by the United Nations Information Service at Geneva and the Information and Communication Technology Service of the Division of Administration, United Nations Office at Geneva, in regard to facilities, and the hiring of some temporary local personnel. UN ' 2` استخدام البنية الأساسية لمرفق البث الشبكي للأمم المتحدة، والاستعارة المؤقتة لموظفين من المرفق، مع المساعدة المقدمة فيما يتعلق بالمرافق من دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف، ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لشعبة الشؤون الإدارية، ومكتب الأمم المتحدة في جنيف، والاستعانة ببعض الموظفين المحليين المؤقتين.
    The UNCTAD secretariat has informed OIOS that its Information and Communications Technology Committee and Deputy Secretary-General and the Information and Communication Technology Service at the United Nations Office at Geneva have finalized the UNCTAD information security policy, which is currently being edited prior to final approval by the Secretary-General of UNCTAD. UN وأبلغت أمانة الأونكتاد المكتب أن لجنتها لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونائب الأمين العام للأونكتاد ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، قد انتهوا من إعداد سياسة أمن المعلومات بالأونكتاد، وهي سياسة يجري حاليا إدخال التنقيحات التحريرية عليها قبل عرضها على الأمين العام للأونكتاد للموافقة النهائية عليها.
    24.25 The information and communication technology services component of the subprogramme is the responsibility of the Information and Communication Technology Service. UN 24-25 تناط المسؤولية عن عنصر خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من هذا البرنامج الفرعي بدائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد