ويكيبيديا

    "the institutions involved" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤسسات المشاركة
        
    • المؤسسات المعنية
        
    • للمؤسسات المعنية
        
    • للمؤسسات المشاركة
        
    • المؤسسات المشتركة
        
    • المؤسسات المشارِكة
        
    • والمؤسسات المشاركة
        
    • المؤسسات الضالعة
        
    On the other hand, the information gaps also reflect differences among the institutions involved in the implementation of desertification control initiatives. UN ومن ناحية أخرى، تعكس الثغرات في المعلومات الاختلافات بين المؤسسات المشاركة في تنفيذ مبادرات الحد من التصحر.
    In order to finalize the advocacy strategy, the institutions involved will hold a two-day workshop. UN ولوضع الصيغة النهائية لاستراتيجية الدعوة، ستعقد المؤسسات المشاركة حلقة عمل لمدة يومين.
    The team consists of social workers, educators, psychologists and lawyers and is the sole representative of women when dealing with all the institutions involved. UN وتتألف الفرقة من مرشدين اجتماعيين ومربّين وأخصائيين نفسيين ومحامين، وتعمل كمخاطب وحيد لدى المؤسسات المعنية.
    They provided the Managua office with the latest information on the situation and coordinated efforts at local level with the institutions involved. UN وقدم المنسقون إلى مكتب ماناغوا آخر المعلومات بشأن الحالة والجهود المنسقة على الصعيد المحلي مع المؤسسات المعنية.
    ∙ To facilitate exchanges of local information and data, experience, knowledge and know—how of the institutions involved in the implementation of the Convention, in particular at the regional level; UN تيسير تبادل المعلومات والبيانات، والخبرات والمعارف والدراية الفنية المحلية للمؤسسات المعنية بتطبيق الاتفاقية، لا سيما على المستوى الإقليمي؛
    A major outcome of the meeting was a set of activities based on the comparative advantage of the institutions involved in supporting the work programmes of the Convention on Biological Diversity. UN وكان من بين النتائج الرئيسية للاجتماع تحديد مجموعة من الأنشطة استنادا إلى الميزة النسبية للمؤسسات المشاركة في دعم برنامج عمل اتفاقية التنوع البيولوجي.
    However, the institutions involved in its work had contributed financial and human resources. UN غير أن المؤسسات المشتركة في عملها أسهمت بموارد مالية وبشرية.
    Other tools seek to inform the larger policy decision questions, taking into account the institutions involved and affected when pursuing given adaptation options. UN وتنشد أدوات أخرى استنارة المسائل المتعلقة بقرارات السياسة على نطاق أكبر، مع مراعاة المؤسسات المشاركة والمتأثرة عند اتباع خيارات تكيف معنية.
    The Committee further recommends that the State party define the relationship between the mechanism for the coordination of the institutions involved in the implementation of children's rights and the institutional structure created to coordinate the social missions. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تحدد الدولة الطرف العلاقة بين آلية تنسيق أعمال المؤسسات المشاركة في إعمال حقوق الطفل، من جهة، والهيكل المؤسسي المُنشأ من أجل تنسيق عمل البعثات الاجتماعية، من الجهة الأخرى.
    In addition there is a need to make relevant changes to current legislation, as appropriate and in agreement with the institutions involved. UN وإضافة إلى ذلك، ثمة حاجة إلى إحداث تغييرات في هذا الصدد في التشريعات الراهنة، حسبما يقتضي الحال، وبالاتفاق مع المؤسسات المشاركة.
    29. the institutions involved in policymaking are closely linked with the individual policy stakeholders. UN 29 - ترتبط المؤسسات المشاركة في وضع السياسات ارتباطا وثيقا مع فرادى الجهات صاحبة المصلحة.
    the institutions involved in the project and their researchers would be invited to establish a collaborative network, using electronic information technologies as a medium of communication, in particular a web site and a discussion group; UN وستُدعى المؤسسات المشاركة في المشروع والباحثين فيها إلى إنشاء شبكة مشتركة، باستخدام تكنولوجيات المعلومات الالكترونية كوسيلة للاتصال ولا سيما إنشاء موقع على الإنترنت وفريق للمناقشة؛
    In addition, the issue of the low level of public trust in the institutions involved in preparing the electoral process, including the National Identification Office, the Independent Electoral Commission and the Constitutional Council, will need to be addressed. UN ويضاف إلى ذلك أن تدني مستوى الثقة العامة في المؤسسات المشاركة في التحضير للعملية الانتخابية، بما في ذلك المكتب الوطني لتحديد الهوية ولجنة الانتخابات المستقلة والمجلس الدستوري مسألة يتعين معالجتها.
    The dialogue between the institutions involved must be enhanced and the Government must emphasize the promotion of this programme. UN ومن الضروري تكثيف الحوار بين المؤسسات المعنية وزيادة اهتمام الحكومة من أجل دفع هذا البرنامج قُدما.
    Pursuant to the act, intervention centers will be authorized to monitor cases of domestic violence and draft methodological instructions for cooperation between the institutions involved. UN وبمقتضى هذا القانون، ستخول مراكز التدخل برصد حالات العنف المنـزلي وبوضع تعليمات منهجية للتعاون بين المؤسسات المعنية.
    These include the lack of political engagement, the absence of trust and cooperation between the institutions involved and the failure to design a focused strategy. UN وهي تشمل عدم المشاركة السياسية، وغياب الثقة والتعاون بين المؤسسات المعنية وعدم التمكن من تصميم استراتيجية مركزة.
    Give an overview of the institutions involved and their role. UN يُرجى تقديم نظرة عامة عن المؤسسات المعنية ودورها.
    It was also crucial to set priorities for further action and lay down principles for cooperation among the institutions involved. UN كما دعا إلى تحديد أولويات لاتخاذ مزيد من الإجراءات ووضع مبادئ للتعاون فيما بين المؤسسات المعنية.
    To surmount this hurdle, the institutions involved in the implementation of these programmes and projects should undertake highly targeted marketing campaigns at various levels, on the basis of clear guidelines, aimed at attracting private sector participation. UN وبغية التغلب على هذه العقبة، ينبغي للمؤسسات المعنية بتنفيذ هذه البرامج والمشاريع أن تطلق حملات تسويقية مستهدفة على مستويات مختلفة، على أساس مبادئ توجيهية واضحة، بهدف اجتذاب مشاركة القطاع الخاص.
    The inter-institutional group is currently analysing possible alternatives to the project designed by the Attorney-General, as well as the different methods by which each of the institutions involved might contribute to its funding. UN وفي الوقت الراهن، يحلل الفريق المشترك بين المؤسسات البدائل الممكنة للمشروع الذي أعده المدعي العام، فضلا عن اﻷساليب المختلفة التي بفضلها يمكن للمؤسسات المشاركة أن تسهم في تمويله.
    Greater effort should be made to identify and stimulate communication among the institutions involved in these innovations. UN وينبغي بذل المزيد من الجهود لتحديد وتحفيز التواصل بين المؤسسات المشتركة في هذه التجديدات.
    201. Upon compiling the reports, they are delivered for endorsement to the institutions involved in their preparation, and are then submitted to the Government of the Republic of Macedonia for adoption. UN 201- وتسلَّم التقارير حالما يتم جمعها إلى المؤسسات المشارِكة في إعدادها للتصديق عليها، وتقدَّم بعد ذلك إلى حكومة جمهورية مقدونيا لاعتمادها.
    The main aim of this provision is to avoid exposing the arbitral tribunal and the institutions involved in the proceeding to claims against them based on their conduct during the proceeding. UN إن الهدف الرئيسي من هذا الحكم هو تفادي تعريض هيئة التحكيم والمؤسسات المشاركة في إجراءات التحكيم إلى دعاوى ترفع ضدها على أساس تصرفاتها أثناء الإجراءات.
    43. The victims' assistance network comprises all the institutions involved in caring for crime victims, which includes victims of domestic violence. UN 43- وتضم شبكة مساعدة الضحايا جميع المؤسسات الضالعة في الاعتناء بضحايا الجرائم ومن بينهم ضحايا العنف العائلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد