ويكيبيديا

    "the integrated and coordinated implementation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنفيذ المتكامل والمنسق
        
    • التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين
        
    • بالتنفيذ المتكامل والمنسق
        
    • تكامل وتنسيق تنفيذ
        
    • بالتنفيذ المتكامل والمتناسق
        
    • التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان
        
    • للتنفيذ المتكامل والمنسق
        
    • التنفيذ المتكامل والمتسق
        
    • التنفيذ المتكامل والمسبق
        
    • التنفيذ المتكامل المنسق
        
    • التنفيذ المتكامل والمتناسق
        
    It is concerned, however, about the integrated and coordinated implementation of this strategy via the various sectoral plans of action. UN بيد أنها لا تزال قلقةً بشأن وسائل التنفيذ المتكامل والمنسق لهذه الاستراتيجية عبر خطط العمل القطاعية المختلفة.
    Making headway in the integrated and coordinated implementation of the United Nations development agenda at the country level UN التقدم في التنفيذ المتكامل والمنسق لخطة الأمم المتحدة الإنمائية على الصعيد القطري
    It has been singularly successful in promoting the integrated and coordinated implementation of the commitments made at the major United Nations conferences and summits. UN وقد كان ناجحاً نجاحاً متفرداً في تعزيز التنفيذ المتكامل والمنسق للالتزامات التي تم التعهد بها في مؤتمرات وقمم رئيسية للأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on ways to enhance the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN تقرير اﻷمين العام عن طرق تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية
    I am referring to the resolution on the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits. UN وأنا أشير هنا إلى القرار المتعلق بالتنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج مؤتمرات وقمم الأمم المتحدة الرئيسية، ومتابعتها.
    These three pillars should contribute, from a trade and development perspective, to the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, as well as to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN هذه الأركان الثلاثة ينبغي أن تُسهِم، من منظور التجارة والتنمية، في تكامل وتنسيق تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات، فضلاً عن تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياًَ، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Board should also contribute more to the work of the Economic and Social Council, in accordance with relevant General Assembly resolutions, particularly to work related to the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits. UN وينبغي أن يُسهم المجلس أيضاً أكثر من ذي قبل في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقاً لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، لا سيما في العمل المتعلق بالتنفيذ المتكامل والمتناسق لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ومتابعة هذه النتائج.
    First, the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits requires that all relevant United Nations entities review their priorities and programmes in accordance with the relevant provisions of the relevant outcomes. UN أولا، التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة يتطلبان من جميع كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة أن تستعرض أولوياتها وبرامجها وفقا للأحكام المناسبة في الوثائق الختامية ذات الصلة.
    The examination by those conferences of the integrated and coordinated implementation of the results is the principal object of this High-level Meeting taking place within the framework of the sixty-fifth session of the General Assembly. UN إن تفحص تلك المؤتمرات للتنفيذ المتكامل والمنسق للنتائج هو الهدف الرئيسي لهذا الاجتماع الرفيع المستوى الذي يجري في إطار الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Role of Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes and follow-up to major United Nations conferences and summits UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    Agenda item 4: The role of Economic ans Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits UN البند 4 من جدول الأعمال: دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة ومتابعتها
    The role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits. UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ومتابعتها
    The role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits. UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ومتابعتها
    the integrated and coordinated implementation of, and follow-up to, the outcomes of the major United Nations conferences and summits was a new, comprehensive and cross-cutting concept. UN وكان التنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة ومتابعة نتائجها مفهوما جديدا وشاملا يتناول قطاعات عريضة.
    Considering the need for enhanced coordination, these contacts may be institutionalized and the agenda should include the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits. UN ونظراً للحاجة إلى التنسيق، يمكن إضفاء الصبغة المؤسسية على هذه الاتصالات وينبغي أن يشتمل جدول الأعمال على التنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة ومتابعتها.
    We fully support the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits, reflecting a new, comprehensive and cross-cutting concept. UN وندعم دعما كاملا التنفيذ المتكامل والمنسق لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة ومتابعة نتائجها حيث يمثل مفهوما جديدا وشاملا يتناول قطاعات عريضة.
    Since 1990, the Council has assumed the task of ensuring the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major conferences and summits. UN ويضطلع المجلس منذ عام 1990 بمهمة كفالة التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة.
    2005/48 Role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to the major United Nations conferences and summits UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    Regarding the integrated and coordinated implementation of, and follow-up to, the major United Nations conferences and summits, my delegation values the review meetings because they offer us the opportunity to evaluate our performance and to consider the way forward. UN وفيما يتعلق بالتنفيذ المتكامل والمنسق بين المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة وقممها، وبمتابعة هذه اللقاءات، فإن وفدي يعلق أهمية كبيرة على لقاءات الاستعراض لأنها توفر لنا فرصة لتقييم أدائنا وللنظر في الطريق الذي نسلكه أمامنا.
    179. These three pillars should contribute, from a trade and development perspective, to the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, as well as to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN 179- هذه الأركان الثلاثة ينبغي أن تُسهِم، من منظور التجارة والتنمية، في تكامل وتنسيق تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات، فضلاً عن تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياًَ، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Board should also contribute more to the work of the Economic and Social Council, in accordance with relevant General Assembly resolutions, particularly to work related to the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits. UN وينبغي أن يُسهم المجلس أيضاً أكثر من ذي قبل في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقاً لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، لا سيما في العمل المتعلق بالتنفيذ المتكامل والمتناسق لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ومتابعة هذه النتائج.
    Updated report of the Secretary-General on the role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to major United Nations conferences and summits, in the light of General Assembly resolutions 50/227, 52/12 B and 57/270 B UN تقرير مستكمل للأمين العام عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في ضوء قرارات الجمعية العامة 50/227، و 52/12 باء، و 57/270 باء
    50. The Council could encourage efforts conducted under the leadership of the Statistical Commission to harmonize indicators used by the United Nations for the integrated and coordinated implementation of conferences and summits. UN 50 - يمكن للمجلس أن يُشجع الجهود التي تقودها اللجنة الإحصائية من أجل تحقيق الاتساق بين المؤشرات التي تستخدمها الأمم المتحدة للتنفيذ المتكامل والمنسق للمؤتمرات ومؤتمرات القمة.
    With the adoption of this resolution, the United Nations has reaffirmed the role of the Economic and Social Council as the central mechanism for system-wide coordination in promoting the integrated and coordinated implementation of, and follow-up to, the outcomes of the major United Nations conferences in the economic, social and related fields. UN وباتخاذ هذا القرار، تؤكد الأمم المتحدة مجددا دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه الآلية الرئيسية للتنسيق على نطاق المنظومة في تعزيز التنفيذ المتكامل والمتسق لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المرتبطة بهما، ومتابعة هذا التنفيذ.
    Common country assessments, by providing a quantitative foundation and an analytical framework for the assessment of conference follow-up, may become an important monitoring instrument for the integrated and coordinated implementation of international conferences. UN وقد يصبح التقييم القطري المشترك، من خلال توفير أساس كمي وإطار تحليلي لتقييم عملية متابعة المؤتمرات، أداة رصد مهمة من أجل التنفيذ المتكامل المنسق للمؤتمرات الدولية.
    Recognizing that the follow-up to and the implementation of the outcome of the Second World Assembly on Ageing is an integral part of the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits, UN وإذ تسلم بأن متابعة وتنفيذ نتائج الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة تشكل جزءا لا يتجزأ من التنفيذ المتكامل والمتناسق والمتابعة لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد